Человек из Утренней росы - Антон Огнев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С этими словами, не дожидаясь ни отказа, ни согласия своего гостя, Овелон направился в обеденный зал, который, как и заведено было у знатных горожан, располагался на первом этаже. Приглашение казалось очень заманчивым, и Тифей, не имея других вариантов, отправился вниз по мраморной лестнице, вслед за хозяином роскошного особняка.
Миновав зал, украшенный живописными полотнами разных мастеров, юноша очутился в большой комнате. В самом ее центре стоял стол, накрытый белоснежной скатертью. Огромное окно, чуть ли не во всю стену, было прикрыто едва заметной материей, которая нисколько не мешала яркому дневному свету проникать внутрь. Раздвинутые шторы отливали золотом, а обивка массивного кресла, стоящего во главе стола и явно предназначавшегося Овелону Великому, была огненно-красной.
Хозяин всего этого великолепия не без гордости наблюдал за восторженным Тифеем, который не мог, да и не желал скрывать своего восхищения. Овелон дождался момента, когда юноша немного пришел в себя, и предложил ему умыться после продолжительного путешествия. Сделать это предстояло в специальной комнате, вход в которую скрывался за высокой ширмой. Огромное зеркало в плетеной металлической раме и умывальник с каменной раковиной, махровое полотенце с ярко-красными узорами в виде гордых скакунов и розовый овал ароматного мыла – все это было в новинку Тифею. Но обучение шло быстро, и уже через каких-то пять-семь минут молодой человек вышел к Овелону Великому с чистыми руками и легким запахом роз. Одобрительно кивнув, землевладелец уселся на свой алый «трон», взял с низкого столика, который находился прямо под левой рукой, серебряный колокольчик и комната наполнилась мелодичным звоном. На звук в столовую комнату вошел тот же лакей, который сообщал Овелону обо всех гостях, просящих аудиенции.
– Наш гость, Тифей, приглашен к обеду. Я обещал угостить этого юношу самым замечательным блюдом на свете!
– Жареный гусь – это то, что Вам нужно, – учтиво отвечал слуга.
– Итак, Мейо́с, как поживает наш славный гусь?
– Он только что зажарен и чувствует себя просто превосходно! – весело подхватил игру Мейос. – Сообщить госпоже Юли́не о приближающемся обеде?
– Конечно. Иначе вскоре он опять начнет удаляться вплоть до завтрашнего дня.
Лакей слегка наклонил голову и собрался было выйти, но задержался, обратившись к Овелону:
– Где прикажете разместить прибор для молодого человека?
– Там, где и подобает сидеть дорогому гостю. Не графу, не барону или другому какому выскочке, а просто хорошему знакомому! – с этими словами Овелон медленно положил руку слева от себя, указывая на ближайшее место, и взглядом пригласил Тифея присесть.
Юноша опустился на мягкий стул, Мейос вышел из комнаты через одну из дверей, а Овелон Великий сравнил время на своих карманных часах с тем, которое показывали настенные: до обеда оставалось ровно две минуты – две минуты блаженного предвкушения.
Двери, окрашенные в желто-золотые тона, казались Тифею очень тяжелыми, но они легко распахнулись, впуская в комнату Фелиссу. Девушка была свежа и прекрасна. В отличие от своих сверстниц из высшего света, она не стремилась продемонстрировать свое превосходство пышными нарядами и нелепыми прическами, тем более дома. И сегодня по своему обыкновению Фелисса надела простое, но искусно вышитое платье розового цвета. Светло-русые волосы легкими волнами ложились на плечи, а выразительные зеленые глаза смотрели из-под густых ресниц с нежностью и каким-то задором.
– Здравствуй, меня зовут Фелисса, – обратилась она к Тифею, присаживаясь за стол напротив него. – Папа, ну почему ты не предупредил, что у нас будет гость!
– Ты и так всегда замечательно выглядишь. Прямо как твоя мама в молодости.
– Что?! Как тебе не стыдно, Овелон, – укоризненно качая головой, но улыбаясь глазами, произнесла Юли́на вошедшая следом за Фелиссой, – еще вчера ты говорил, что я выгляжу намного лучше, чем каких-нибудь двадцать, тридцать лет назад! И что же я слышу сегодня? Мой муж при свидетелях говорит о «былой молодости» своей жены! Это просто кошмар!
– Кошмар, кошмар, да еще какой! – продолжила Фелисса. – В присутствии незнакомого молодого человека!
Даже часы, все это время мирно стоявшие у стены и тихонечко тикающие себе под нос, нашли в себе смелость включиться в общий поток порицаний Овелона Великого. Их бой словно поддерживал присутствующих и говорил своими металлическими переливами: «Будет знать, будет знать!»
– Ну хватит, хватит… Каюсь в содеянном и покорно приношу тысячу извинений, – привстал и поклонился Овелон. – Ты для меня всегда будешь такой же молодой, привлекательной и обворожительной девушкой как…
– Как… Продолжай!
– Прямо как вчера и позавчера! О! Кажется, я слышу какие-то шаги, кто бы это мог быть? Время! Пришло обеденное время, а это значит, что пора объявить перемирие и…
– Набраться сил перед решающей битвой, папа.
– Да, дорогой Овелон, не думай, что ты снова так легко избежишь сражения.
С первым ударом часов комната наполнилась приятным ароматом жаркого и вторившими ему легкими запахами пряностей. Трое слуг во главе с Мейосом с неимоверной быстротой и проворностью поставили столовые приборы перед Тифеем и семьей Овелона Великого. Водрузили в центр стола диковинное блюдо с огромным гусем, тут же обставили этот великолепный памятник кулинарному искусству композициями поменьше – глубокими тарелками с салатом, корзинками с фруктами – и, установив деревянную подставку в виде солнца в дальнем конце стола, удалились так же стремительно, как и вошли. С секундной задержкой на пороге обеденного зала появился слегка полный человек в белоснежном фартуке, синих нарукавниках и таких же синих рукавицах-прихватах. Со счастливой улыбкой главный повар направился к «солнечному диску» и опустил на него среднего размера котелок, старательно вычищенный до блеска, взял в руки половник и приготовился выполнить свою на этот момент основную миссию. Тарелка Овелона, госпожи Юлины, тарелка их дочери Фелиссы, а затем и Тифея были наполнены горячим густым супом. В завершение ритуала человек в рукавицах пожелал всем приятного аппетита, положил поварешку в котелок и, легко подхватив его, вышел из комнаты.
Овелон попробовал суп и несколько мгновений посмаковал его вкус:
– М-м-м, замечательно, – протянул он, отложив ложку в сторону. – Но перед тем как мы приступим к обеду, я хочу познакомить вас с нашим гостем. Честно говоря, это следовало сделать раньше, но вы же не дали мне даже рта раскрыть! Итак, разрешите представить, – при этих словах землевладелец жестом попросил юношу приподняться, что тот и сделал, – этого молодого человека зовут Тифей. Он прославленный охотник и замечательный рассказчик… Кроме того, – предвосхищая замешательство Тифея добавил Овелон, – юноша обладает природной скромностью, которая не позволила бы ему самому приписать себе подобные качества. Однако Тифей живет около Хамати, что находится в горной местности Тергон, а она, как вы знаете, знаменита легендами о Лесном Страже. Это обстоятельство не мешает нашему гостю каждую неделю отправляться в самую глухую часть леса на поиски диких зверей и птиц!
Овелон Великий выдержал паузу. Оценив впечатление, произведенное его речью, он продолжал:
– В Ванхор Тифея привели личные дела. После обсуждения некоторых проблем я пригласил его отобедать с нами. И вот, как видите, он здесь. Но… Кажется, суп уже начинает остывать. Что ж, давайте приступим. Приятного аппетита!
Землевладелец встал на мгновение, поклонившись, снова присел на кресло и деловито начал орудовать ложкой.
Тифей последовал его примеру. Суп был еще горячим и приятным теплом наполнял желудок уже успевшего проголодаться после завтрака в лесу юноши. Первой молчаливую трапезу прервала дочь Овелона Великого:
– А это правда, что Лесному Стражу уже больше ста лет? – с интересом спросила Фелисса. – Неужели медведь может жить так долго?
– Мой отец говорил, что это не обычный зверь, – отвечал Тифей. – Лесной Страж – дух леса, его хранитель, и ему даже не сто, не двести лет. Он появился тогда, когда появился лес: во времена первого поколения поселенцев Тергона. Тогда же между лесом и людьми в строжайшей тайне был заключен договор, суть которого сейчас уже никто не помнит… С тех пор, – продолжал юноша свой рассказ, невольно подражая интонациям Сирдэка, – в самых разных уголках наших лесов, в самое разное время перед нарушителями лесного спокойствия предстает огромный бурый медведь, мудрый и справедливый страж неведомого договора. Зарычит Страж, и все сосны вторят ему скрипом своих стволов, да так, что спину твою лизнет шершавым языком лесной холод, дрожью морозной скует все тело, и земля уйдет из-под ног. Добрые же путники, с чистыми мыслями идущие в лес, всегда получают незримую помощь и поддержку не то от леса, не то от самого Лесного Стража…