Категории
Самые читаемые

Эксперимент - Нина Грозова

Читать онлайн Эксперимент - Нина Грозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 44
Перейти на страницу:
позволили мне только боязливо выглянуть из кольца. Перед верандой стоял Даллай — третий сын дома.

Нервная дрожь вырвала меня на поверхность сознания. Боль жгла в груди раскаленным железом. Голова разрывалась. В горле першило из-за сильной жажды. Грудная клетка ходила ходуном.

Давно я не слышала своего миерского имени, данное отцом. Давно я не вспоминала своей первой потери в лице сестры.

Я поморщилась от громкого звука перелистывания хрустящих страниц. Казалось, что все мои чувства были включены на полную мощность.

Под моим телом был жесткий матрас. Колючее одеяло закрывало до плеч. По коже гулял холодный сквозняк. Значит я в лекарском кабинете.

— Голова, — прокряхтела в надежде остановить пытку.

Послышался скрежет ножек стула, который показался ещё большей пыткой. Рядом присел кто-то тёплый. Большая ладонь накрыла мою руку. Я посмотрела сквозь веки на посетителя и облегченно выдохнула. Рядом со мной был Вариан, а не занудный лекарь штата.

— Перепугала всех, — слабо улыбнулся юноша.

Единственным желанием сейчас было — это утолить жажду. Я высвободила свою руку и потянулась к тумбочке, на котором располагался графин и стакан наполненный жидкостью. Но не успела я и дотронуться поверхности стола, как стакан оказался под носом.

После пары глотков в голове прояснилось и стало намного лучше. Я продолжила прислушиваться к себе. Всё было хорошо, кроме потери нюха. Всё-таки, после взрыва он не успел восстановиться. Что же такого там было?

В комнате было светло. Сколько я спала?

Язык казался опухшим, из-за чего желание говорить становилось меньше.

Я бросила вопросительный взгляд на Вариана. Глаза немного пекло от длительного ношения линз, что только отнимало сил.

— Долго же ты спала. Аж новый день наступил. Все очень ждали, когда ты очнешься, — маг по-своему трактовал мои невербальные знаки и начал продолжил речь: — Странная у тебя реакция на травяной сбор. Аллергия что ли? Хотя здешний лекарь не нашел противопоказания в твоей карте.

Я вяло махнула рукой и отпила из стакана ещё воды. Голова начала снова гудеть, а глаза слипаться. Вариан, заметив моё сонное состояние вздохнул: — Ладно уж, поспи ещё немного. Я прикрою. — забрал у меня из рук пустой стакан: — Но знай, намечается что-то серьезное. Герильф тебя искал. Так что тебя могут и разбудить.

Я улыбнулась Вариану. В его присутствии комок нервов внутри моей грудной клетки немного распустился. Пусть будят, если получится, а пока свернулась клубочком и закрыла глаза. Меня заботливо накрыли одеялом. И я осталась одна в палате. Стресс прошедших дней дал о себе знать и истощенный организм утянул меня в беззаботный мир грёз.

6

Он смотрел с презрением, немного поджимая тонкие губы и морща длинный нос.

— Дэйра, ты ей рассказала? — переключил он внимание на сестру. Ведь от меня никогда не ждали ответа. Только указывали на ошибки, угрожали или упрекали.

— Я бы не посмела, — сестра повела плечом, смотря поверх моей головы на порог веранды. Всегда бойкая и гордая со средними братьями Дэйра стушевалась при первой же претензии.

— И зачем ты только тратишь на эту полукровку время? — продолжил Даллай с прищуром оглядывая нас.

— Я бы посмотрела, на что ты будешь тратить свое время, — в обычной манере ответила сестра.

Даллай злобно усмехнулся: — Жаль, не увидишь.

Меня испугали его слова, и я прижалась к Дэйре. Её тело было натянуто, как стрела: — Уходи, — сипло проговорила она: — На тебя свое время тратить я не желаю.

— Тогда может потратишь свою жизнь? — с потемневшим лицом брат переступил порог.

На этот раз сестра вздрогнула и немного отклонилась, обнимая меня одной рукой: — Я уже дала слова Роуну перед отцом.

От его слов моё сердце затрепетало в так сердцу Дэйры. Я уткнулась ей в грудь, в поисках защиты. В ответ она сжала моё плечо до хруста.

— Ну и что, что дала? — Даллай сделал ещё шаг вперед и навис над нами.

— Ты не посмеешь! — звонко заявила сестра.

Я посмотрела на брата сквозь ресницы. Он присел на корточки, но при этом всё равно продолжал смотреть на нас сверху вниз. Его рубиновые глаза сверкали, сильнее чем обычно. На тонких губах играла зловещая улыбка. Его рука, увенчанная длинными черными когтями, потянулась к лицу сестры. Он нежно коснулся её скулы и провёл к губам: — Ну, что? Не хочешь спутать план отца и умереть за меня?

В тот миг я окончательно забыла о горе расставания с сестрой. Чувство беспомощности, которое я испытывала в тот момент заставило встрепенуться. Я вырвалась из кольца рук сестры и со всей яростью бросилась на Даллая: — Не трогай её!

Этого он точно не ожидал. Но, несмотря на силу, клокочущую в юном сердце, тело у меня было двенадцатилетней девочки. Я успела оттолкнуть его руку и пару раз ударить по груди. Попыталась инстинктивно оттолкнуть, но от моих стараний Даллай только покачнулся.

Взмах широкой ладони и я впечаталась в дощатый пол. На фоне я услышала возглас. Удар Даллая оглушил меня. Я замерла, пыталась отдышаться и быстрее прийти в себя. Сильно саднило правую сторону лица. На губах ощущалась горячая кровь.

Когда в голове прояснилось, я обернулась. Брат всё также сидел, но при этом держался за грудь. На этот раз возвышалась сестра. Она с презрением смотрела на брата, держа в руках синий сгусток энергии: — Не забывай своё место.

— Скоро оно изменится, — откашлялся Даллай: — Как только ты передашь свой цветок, то сразу потеряешь ценность.

— Тебя тоже это ждёт, — бросила сестра, делая шаг в мою сторону.

— Как и её, — стрельнул в меня взглядом Даллай.

Я резко вскочила и подбежала к сестре. Уткнулась в её бок, удерживая её за подол.

— Пошли, Ильна, я провожу тебя, — мягким голосом обратилась Дэйра, не спуская зоркого взгляда с брата, который уже расслабленно сидел на полу.

Мы быстро оказались на улице и не подавая виду спокойно шли в сторону моих покоев, какое-то время сохраняя молчание.

Последние слова брата не давали мне покоя: — То, что говорил Даллай — это правда? Ты правда умрёшь ради старшего брата?

Тонкие пальцы сестры снова оказались на моей макушке и нежно потрепали волосы: — Это движение жизни, дорогая. Никому не удавалось пойти против судьбы миеров. И тебе когда-то придётся пожертвовать собой. Ради этого ты здесь. Из всех детей главы только один может остаться преемником, остальные послужат ему резервом.

— Что это всё значит? — в моем голосе слышались нотки ужаса. На затылке волосы стали дыбом.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эксперимент - Нина Грозова.
Комментарии