Неверный. Жена по контракту - Рина Мадьяр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Главный счетовод замка также был тут неподалёку. И без ясного представления о том, каким количеством финансов я всё-таки располагаю дальше дела вести не смогу.
Господин Олдрик встретил меня довольно прохладно, однако, всё подробно рассказал о ежемесячном планировании расходов и о том, какая сумма выделена мне. Даже несмотря на распоряжение герцога о равенстве наших прав на финансовый вопрос это никак не распространяется.
Балы, конечно, я могу проводить исходя из количества средств на них выделенных, а вот для остальных действий я имею право тратить только свои деньги. И у Олдрика на это есть особые распоряжения, которым он беспрекословно следует.
Тем лучше для меня в ближайшее время обзавестись своими средствами.
Глава 9
Слова Корвианы в какой-то степени вселили в меня надежду на то, что герцог не такой, каким хочет казаться на самом деле. Двое из двух по крайней мере пытались меня в этом убедить.
Однако мне не давала покоя именно обида на него. Разве можно было так поступить в первую брачную ночь?
Из-за мыслей, лезущих в мою голову я не могла уснуть даже несмотря на усталость. Постоянно ворочалась и в конечном итоге решила пройтись. Тот тёплый платок оказался весьма кстати, ведь помимо моей комнаты в поместье было довольно прохладно. Особенно ночью.
Кутаясь плотнее, чтобы изредка гуляющий ветер, ворвавшийся сквозь забытое окно, не пробирал так сильно, я спустилась в зал, где недавно проходил бал.
Вспоминая счастливые лица супругов, мне стало грустно на душе. Один брак на всю жизнь это огромная ответственность… Жаль у меня не было этого выбора. Я с уверенностью предпочла бы богатства герцога настоящей любви. Но так, возможно, хотя бы у моей сестры будет возможность выбирать свою судьбу. Да и после исполнения брачного контракта я буду относительно свободной.
Нужно научиться жить самой к тому времени.
В голове вертелись различные планы. Какие связи мне нужны, что может принести прибыль, куда лучше вкладывать.
Тихо вздохнув, я поняла, как мало девушек обучают. И как легко этими знаниями пренебрегают наследники домов.
Свет луны падал в центр зала сквозь круглое окно и я не удержавшись, прошла в самый его центр. Мне всегда казалось, словно мои волосы приобретают некоторое сияние в её лучах, но редко удавалось выбраться на улицу, когда бледная красавица набирала свою силу.
Поддавшись настроению я немного покружилась, напевая любимую мелодию и представляя, что могла бы так танцевать со своим мужем, если бы мы были влюблены. Почувствовав на себе пристальный взгляд я замолчала. Темнота вокруг из-за столпа света казалась гуще и я всё никак не смогла понять откуда на меня смотрят.
Но дракон сам обозначил своё присутствие, появившись передо мной в свете луны. Я ненадолго замерла от неожиданности, но взгляда отводить не стала. Мне показалось, что его серебряные глаза в какой-то миг сверкнули алым и от этого я почувствовала себя не на своём месте. Лёгкий холод пробежался по моему телу от очередного ветерка.
— Не спится, герцогиня? — с ухмылкой спросил муж.
— У меня имя есть, — осмелев, ответила я.
— Хочешь, чтобы я звал тебя по имени? — он подошёл чуть ближе, глядя в мои глаза сверху вниз, от чего его фигура казалась мне ещё больше.
— Это ведь нормальная практика, называть друг друга по имени.
— Тогда почему ты не называешь меня никак? — его ухмылка стала напоминать мне оскал, от чего ещё больше стало не по себе.
Я сделала шаг назад, но он не позволил мне выйти за пределы круга, обхватив руками за талию.
— Отпустите меня! — тут же возмутилась я, уперевшись руками в его грудь, чтобы не позволить мужчине оказаться ещё ближе.
— Зачем ты ходила к Корвиане? — он облизнулся, с лёгкостью преодолев препятствие из моих рук, просто своим напором.
Сердце начало биться чаще, а мысли беспорядочно перемешались в голове. Вот я и попалась? Но он выглядит довольно спокойным.
— Были к ней некоторые вопросы, — уклончиво ответила я, отведя взгляд.
— А почему не спросила меня?
— Вы действительно спите со всеми этими девушками?
Он рассмеялся и, взяв меня за подбородок вернул мой взгляд на своё лицо.
— Назови меня по имени, Амина, тогда я и отвечу на этот вопрос, — его голос был полон серьёзности, но доверять ему я не могла.
— А откуда мне знать, что вы скажите мне правду?
— Решать тебе. А откуда знать Корвиане, что происходит в моей спальне?
Я покраснела, понимая, что совершила глупую ошибку, но всё-таки это не давало мне покоя.
— Арден, кто та девушка, которая была той, с кем вы действительно делили постель?
Его взгляд в одно мгновение потускнел, исчезло озорство, а он выпустил меня из своих рук. Выйдя за пределы круга он лишь сухо произнёс:
— Её больше нет в Дарнхолле.
И я услышала удаляющиеся шаги.
Было это правдой или нет я должна решить для себя. Герцог либо очень хитёр, либо хорошо притворяется. Вот только в любом случае вряд ли я узнаю, как всё обстоит на самом деле.
Да и должно ли это волновать меня больше, чем моё положение в этом замке? Пока он меня не трогает мне же лучше ведь тогда…
Я на миг замерла растерявшись. Посетившая меня мысль оказалась громом с ясного неба.
Единственный способ уйти от мужа, это доказать, что он ни разу за год брачной жизни не был с тобой.
Эта мысль не давала мне покоя весь следующий день. Я ужасно спала и в итоге пропустила мимо ушей практически всё, что рассказывала мне Дэмирая о предстоящих планах.
— Вы собираетесь менять свою комнату? — сквозь мысли я услышала её голос и встретилась с вопросительным взглядом женщины.
— Что, простите? Я немного задумалась…
— Мы говорили с вами о том, что некоторые помещения в поместье нуждаются в обновлении. Ваша комната вас устраивает? Или в ней тоже нужно внести изменения?
— Я думала, в ней только закончили обустройство перед моим приездом, — задумчиво произнесла я, осмотревшись по сторонам.
Всё выглядело достаточно приятным и аккуратным. Мне казалось, что тут всё новейшее.
— Так и есть, но это было сделано на усмотрение герцога Эссердана. А что желаете вы?
— Меня всё устраивает, — поджала губу.
Мне действительно понравилось тут за несколько дней моего пребывания. Вот только…
— А почему наши покои находятся так далеко друг от друга?
— О, это единственная комната, помимо комнаты герцога, где камин находится в самой