Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » И.о. поместного чародея-2 - Мария Заболотская

И.о. поместного чародея-2 - Мария Заболотская

Читать онлайн И.о. поместного чародея-2 - Мария Заболотская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 42
Перейти на страницу:

      Разумеется, я не хотела останавливаться даже ради кратковременной передышки, и стоически терпела тряску, к которой все еще не привыкла. То и дело я оглядывалась, чтобы убедиться в том, что дорога за моей спиной все так же пустынна. Никто не доверял затянувшейся оттепели и в путь сегодняшним утром отправлялись немногие - мне встречались только местные крестьяне да пара монахов, которых даже издали нельзя было спутать с чародеями. Постепенно я успокоилась, и поворачивала голову назад все реже. Именно поэтому появление за моей спиной всадника стало для меня вдвойне неприятным сюрпризом.

      Я невольно натянула поводья, остановив коня, и пару секунд вглядывалась в силуэт, быстро движущийся в мою сторону: неизвестный путник относился к своему скакуну с куда меньшей жалостью, чем я - к Гонорию, и не жалел шпор.

      -Вот дьявол! - с крайней досадой пробормотала я. - Искен?!

      И в самом деле, то был Искен Висснок, которому явно не терпелось со мной побеседовать. Я было пришпорила Гонория и вынудила беднягу перейти на галоп, чему тот выразительно противился, однако спустя пару минут опомнилась.

      -А ведь ты прав, друг мой, - пробормотала я, вновь потянув за поводья. - Кой черт устраивать гонку, если Искен наверняка знает, куда я направляюсь и зачем?.. Эта дорога ведет в сторону Козерогов, и даже если я загоню тебя до смерти, то смогу опередить его на полчаса, не более, но вернее будет сказать, что ты меня сбросишь в ближайшую канаву, как только для этого представится случай...

      Итак, я остановилась и стала ждать, пока Искен меня нагонит. Ни одна светлая мысль так и не посетила мою голову, и мне до последнего было невдомек, чем же обернется наш разговор. Мне полагалось молчать о причине, вынудившей меня отправиться в эту поездку, но раз уж мы с Искеном встретились на пустынной дороге между Изгардом и Козерогами - о моих целях он знал едва ли не больше, чем я сама. Единственное, что я могла попытаться скрыть - так это существование формулы, способной открыть портал, однако и здесь меня постигло разочарование, так как первым, что произнес бывший аспирант магистра Аршамбо, были слова:

      -Формула! Отдай мне ее!

      -Еще чего! - огрызнулась я и заставила Гонория слегка попятиться, понимая, что силы наши неравны.

      -Мне надо взглянуть на нее, - Искен говорил прерывисто, то ли от волнения, то ли от быстрой езды. - Это для твоего же блага! Понимаю, что ты мне не доверяешь, но я должен проверить...

      -Для моего блага будет весьма полезно, если ты уберешься отсюда, - проворчала я, слегка успокоившись: Искен, как мне показалось из начала нашей беседы, не собирался действовать силой.

      -Аршамбо наплел тебе с три короба, - торопливо и горячо убеждал меня молодой чародей, спешиваясь. - Но я уверен, что он намеренно умолчал о многих важных обстоятельствах, касающихся этого портала! Да, он составил формулу, позволяющую тебе войти туда, но есть ли в ней та часть, что отвечает за успешное возвращение? Он показывал тебе перевод тех надписей, что ты скопировала в подземелье? Ты знаешь, что было написано на стенах?

      Эта лавина вопросов заставила меня растеряться - Аршамбо и в самом деле не рассказал мне ничего о храме, просто сунув мне в руки заклинание-ключ и заверив, что оно сработает как надо. Но я не желала показывать бывшему аспиранту, что пробелов в моих познаниях едва ли не больше, чем самих знаний.

      -Магистр дал мне подробные инструкции! - ответила я, придав себе высокомерный и самоуверенный вид. - И если я буду им следовать...

      -Рено, ты хоть понимаешь, что за смысл заключен в той формуле? - проникновенно спросил Искен, и этот прямой вопрос загнал меня в угол: я и в самом деле не знала старого языка, так что заклинание-ключ мне предстояло произнести бездумно.

      -Нет, - честно ответила я, - но это не значит, что я дам тебе ее прочитать!

      -Рено, выслушай меня, умоляю, - видно было, что Искену с трудом даются просительные интонации, совершенно ему не свойственные. - Я ведь принимал участие в переводе этих надписей, я знаю, что в них говорится. Да, для того, чтобы открыть портал, нужен ключ и мне известно, что Аршамбо сумел составить его благодаря каким-то твоим опытам, но это не...

      -Откуда ты это знаешь? - перебила я его, подозрительно уставившись на бывшего аспиранта.

      -От магистра Леопольда, - не стал юлить тот. - Он рассказывал мне все, что происходит в доме Аршамбо, мы встречались с ним каждый вечер...

      -Так это к тебе он смылся, едва мы отправились в путь! - воскликнула я.

      -Конечно. Я сказал, что он должен немедленно уведомить меня, как только ты направишься к храму, иначе ты станешь жертвой замысла ученого хитреца.

      -И где этот предатель? - прошипела я, вперив гневный взгляд в пустынный горизонт, ожидая, что там сейчас покажется мул магистра.

      -Сказал, что ему нужно вернуться за какой-то мелочью, - пожал плечами Искен. - Должно быть, сбежал, посчитав, что и так сделал все, что мог.

      Если бы всего пару часов назад я не подумала ровно то же самое, не дождавшись магистра, то, спору нет, согласилась бы с молодым чародеем, однако теперь мне начало казаться, что мотивы поступков Леопольда несколько затейливее, чем я думала до сей поры.

      -Видят боги, лучше бы ему и впрямь сбежать, - злость все еще душила меня, однако несколько тревожных мыслей, пришедших мне в голову только что, заставили меня охолонуть. - Ладно, к лешему этого забулдыгу... Ну, раз ты здесь, Искен, и при том горишь желанием раскрыть мне пару-тройку секретов, то не тяни беса за хвост. В чем, по-твоему, обманул меня магистр Аршамбо?

      Искен не привык говорить правду безо всякого торга и уловок. Он запнулся, однако сделал над собой усилие и произнес:

      -Когда мы закончили работу над переводом тех записей, что ты скопировала в подземелье, Аршамбо, изучив их, приуныл и сказал, что ключ он, быть может, и подберет, а вот что делать с заклинанием расплаты - он не знает, поскольку ничего подобного он ранее не встречал. Видишь ли, на стене было написано, что открыть портал и войти в него, не понеся за то наказание, можно только в один-единственный день: день урожая, который празднуется в конце лета. Оттого крестьяне, чьи истории ты читала, и смогли попасть в храм - путь открылся по старой памяти. В другие же дни посещать те края людям заказано, и уж если они решились на подобный поступок - то должны будут заплатить. Магистр не захотел так долго ждать и решил воспользоваться тобой, причем ты же сама и подсказала ему этот выход...

      -Я?!

      -Конечно, ты, - поморщившись, ответил Искен: тема эта была ему неприятна, так как вынуждала признаться в том, что он знает о моих бедах куда больше, чем он пытался показать ранее. - Кто рассказал полоумному ученому - между прочим, не отличающемуся особой изобретательностью во всем, что не касается треклятой науки - как Сальватор Далерский пытался активировать проклятый артефакт с твоей помощью? Разумеется, тут уж и Аршамбо смекнул, как провернуть дельце так, чтобы расплачиваться пришлось не ему. Сам бы он до такого, возможно, и не додумался, но пример был превосходен и он не сумел удержаться от искушения.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И.о. поместного чародея-2 - Мария Заболотская.
Комментарии