Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Долгие южные ночи - Хэдер Макалистер

Долгие южные ночи - Хэдер Макалистер

Читать онлайн Долгие южные ночи - Хэдер Макалистер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 40
Перейти на страницу:

— Господи! — Мэгги засмеялась и отняла руку, но сердце ее вдруг странно встрепенулось. — Не ожидала, что вы целуете дамам ручки.

Она с трудом приходила в себя от его прикосновения.

Губы Митча изогнулись в лукавой ухмылке.

— Не… не хотите ли присесть? — Она сделала жест то ли в сторону белых деревянных качелей, подвешенных на веранде, то ли приглашая вернуться в дом. Но почему-то ей не хотелось, чтобы семейство услышало ее разговор с этим мужчиной.

— Крытые качели! Давненько не сидел я на таких! — Он плюхнулся на качели, не дожидаясь, когда сядет она, и бросил руку вдоль спинки, но сразу отдернул ее, когда Мэгги невозмутимо присоединилась к нему и тоже откинулась на спинку.

Пока Мэгги не переехала в Атланту, в ее жизни мужчин не было. Она им не доверяла. Она никогда не видела ни своего деда, ни отца, а разъездной коммивояжер Опал и вовсе был не в счет.

У Мэгги бывали свидания, когда она училась в школе, но очень редко. Желающий проводить ее до дома непременно подвергался строгому допросу со стороны ее бабушки. Мать обычно сидела тихо, изрекая свои феминистские догмы и наблюдая ответную реакцию. Опал, удостоверясь, что ухажер Мэгги не связан родственными узами ни с кем из тех, кто появляется на пороге их дома или на экране телевизора, сразу же разочарованно удалялась.

Впрочем, это было целую жизнь назад, а сейчас на нее давили другие проблемы — вроде привлечения учеников в «Школу обаяния».

Она не собиралась обучать взрослых. Но, глядя на развалившегося на качелях Митча, подумала, что вряд ли он очень отличается от других парней его возраста.

— По какой-то причине вы решили поступить в «Школу обаяния». Могу я узнать эту причину? — допытывалась Мэгги.

Митч вскочил и лягнул качели.

— Зачем?

— Я уже сказала, что собиралась обучать детей. Я хотела начать с самых простых манер и постепенно перейти к тонкостям поведения в обществе. Я полагаю, вы хотели бы освежить в памяти правила этикета?

Митч снова сел на качели и подтянул ноги.

— Пока мы не приступили, я, думаю, имею право считать, что эти тонкости этикета — пустая трата времени. Если кого-то обижает то, как я пользуюсь вилкой, это его проблема.

— Этикет касается не только столового серебра, но также и знания обычаев и правил делового общения с людьми. — Мэгги цитировала свою вступительную лекцию.

— Я думаю, есть более важные вещи, чем набор глупых правил, — пробормотал он.

— Если у вас такое мнение, то зачем вы здесь?

Он перестал раскачивать качели.

— Скажем так: меня крепко подтолкнули к тому, чтобы прийти.

Мэгги, протестуя, вытянула руку:

— Если вы не хотите учиться, я ничему не смогу вас научить. Если же хотите, то я могу с вами заняться, однако предупреждаю, что никогда не бываю слишком снисходительна к своим подопечным.

Он тяжко вздохнул:

— Мне все равно никогда не запомнить все эти мелочи и глупости. Вы не знаете, у этой программы по этикету есть программное обеспечение?

Против воли Мэгги рассмеялась:

— Возможно, но я не намерена это использовать. И вы, конечно, тоже.

Его лицо погрустнело, и она опять рассмеялась:

— Вы же не можете каждый раз, когда у вас возникают проблемы с этикетом, консультироваться с вашим компьютером.

— Нет, мог бы. Видите ли, на мне большая ответственность…

Она пожала плечами:

— Значит, будете учить эти правила до тех пор, пока они не станут вашей второй натурой.

— Нет, не получится, я так занят своей работой, что… ну, я… — Митч обиженно замолк. — Впрочем, мне уже говорили, что я иногда говорю или действую оскорбительно. — Он серьезно посмотрел на нее. — Но я же не нарочно!

— Уверена в этом, — искренне сказала Мэгги. — И вы хотели бы научиться не обижать людей, так?

Взгляд Митча скользнул в сторону:

— Так. Как вы думаете, сможете вы учить взрослого? — Он указал на себя.

— Хотела бы попытаться, если вы готовы. — Мэгги на несколько мгновений задумалась. — О начале занятий я вам сообщу.

— Нет, — прервал ее Митч, — мне хотелось бы начать немедленно. Деловой этикет. А что-нибудь о японских обычаях вы знаете?

Сбитая с толку, Мэгги покачала головой.

— Что ж, поищем в справочниках. — Он толкнул качели. — Я собираюсь работать с японцами, поэтому специально сосредоточимся на тех их обычаях, которые отличаются от наших. И придадим особое значение тем из них, которые могут послужить поводом к обидам. Приготовьте к нашей следующей встрече книги и программу обучения.

Мэгги заморгала: это был человек, привыкший отдавать приказы. Неужели это он только что умолял ее о помощи?

Она ничего не ответила. Он посмотрел на нее сверху вниз и спохватился:

— Разумеется, если мое предложение вам подходит.

Мэгги кивнула, совершенно ошеломленная: у нее было впечатление, что она разговаривала с двумя абсолютно разными мужчинами.

— Когда вы намерены приступить? — Ее будущий ученик нетерпеливо взглянул на часы, огромную пластмассовую безделушку с циферблатом.

Он ничего не сказал о дополнительной плате за работу, которую ей придется проделать, чтобы изменить программу, вполне готовую, пока не выяснилось, что обучение будет персональным.

— Вы хотели бы встречаться во вторник и четверг или понедельник, среду и пятницу?

— Три раза в неделю: у нас впереди много работы. Значит, увидимся завтра; скажем, в четыре?

— Я… Хорошо.

Мэгги с изумлением смотрела вслед удаляющемуся Митчеллу Маккормику. Он остановился возле небольшого красного спортивного автомобиля, бросил сломанные очки на переднее сиденье, сел и, взревев мотором, рванул с места.

Все прошло отлично, думал Кайл. Остальное он завершит в следующий раз. А сейчас надо сбросить одежду Митча перед деловой встречей с Аланом Эдвардсом. Он только что купил у Дрейка три дорогих сканера и теперь надеялся, что Эдвардс купит у него новую компьютерную систему.

Кайл намерен был явиться на обед один, ему не хотелось потерпеть фиаско, как на встрече с японцами. У него по коже мурашки ползли, когда он думал об утерянных в результате плохой работы его друзей и партнеров деловых возможностях.

Они вчетвером, Кайл, Митч, Пэт и Лэйн, начинали «Стюарт компьютерс», когда еще учились в колледже. Кайл был руководителем и основным спонсором; остальных устраивало оставаться на втором плане и потихоньку богатеть. До сих пор такая система работала прекрасно, а вот теперь…

Если бы сейчас он получил права на использование этого чипа памяти да если бы мисс «Мой предок — основатель города» согласилась, то все опять отлично закрутилось бы.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долгие южные ночи - Хэдер Макалистер.
Комментарии