- - Свами Бхакти Тиртха
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В поисках целостности.
Большинству людей трудно представить себе, что на этой планете есть что-то совершенное или законченное. Хотя мы постоянно ищем во внешем мире различные вещи, которые могли бы улучшить нашу жизнь, чувство полноты ускользает от нас. Пытаясь различными способами преобразовать двадцать четыре элемента махат-таттвы, совокупной материальной энергии, мы часто испытываем разочарование и замешательство. В каком-то смысле материальная жизнь состоит лишь из разнообразных комбинаций и преобразований одних и тех же элементов, отделенных энергий Кришны. Представьте себе, что вас поместили в какую-то область, где допускается всего двадцать четыре варианта деятельности. Через непродолжительное время вы исчерпаете все возможные комбинации и заскучаете. Когда ребенку дарят новую игрушку, и даже когда взрослый обретает что-то необычное, вначале новейший объект интереса приводит их в восторг, однако, через непродолжительное время эффект новизны теряется, и они уже не получают от этой вещи такого же удовольствия.
Это основная черта материальной природы: вещи или впечатления, которые могут сделать нас счастливыми в первую минуту, уже в следующую могут смертельно надоесть нам. Поразительно, как ум может испытывать удовлетворение в течение короткого времени, а затем, всего через несколько минут, в мгновенье ока соскользнуть в разочарование. Такова двойственная природа материального мира. Люди постоянно пытаются реализовать себя, манипулируя материальной энергией. Некоторые ищут этой реализации в путешествиях, а другие ударяются во «внеклассные занятия» вроде спорта. Часто люди обращаются к достояниям Кришны косвенно, рассматривая их в отношении себя самих. Они могут сосредоточенно развивать свою красоту, силу, славу, знание или богатство, а в некоторых редких случаях уходят в отречение. Большинство людей надеются стать счастливыми, приобретая опыт в этих областях.
У всех нас есть глубокое внутреннее желание соприкоснуться с этими достояниями, ибо, в конечном счете, все это качества Кришны. Господь Кришна — изначальная Личность, Бог: кршнас ту бхагаван сваям («Шримад-Бхагаватам», 1.3.28). Одна из самых глубоких концепций Бога состоит в том, что Он является изначальным обладателем всех достояний в превосходнейшей степени. Бог — пурнам, то есть полон и совершенен, Он — summum bonum, высшая цель всех этических систем. Он — Высшее Благо, естественным образом обладающее всеми качествами, к которым вечно стремится, но которых никогда не достигает полностью джива-атма, индивидуальная душа. Мы не можем достичь полноты без Кришны, потому как мы — неотъемлемые частицы Господа. Мы страдаем потому, что не смогли должным образом оценить полноту, которой некогда обладали. Мы страдаем, потому что чувства и ум не дают душе познать свою изначальную природу. Мы страдаем, потому что не пребываем в гармонии с источником нашего существования. Как говорит Кришна в «Бхагавад-гите» 15.7:
мамаивfviо джbва-локе
джbва-бхeта{ санfтана{
мана{-шашnхfнbндрийftи
пракhти-стхfни каршати
Живые существа в материальном мире суть Мои вечные отделенные частицы. Оказавшись в обусловленном состоянии, они вынуждены вести суровую борьбу с шестью чувствами, к числу которых относится ум.
Нама, рупа, гуна и лила.
Осознание Бога означает понимание того, что Он — источник всего наслаждения и всей жизни. Мы оцениваем все важное в мире по четырем атрибутам, которые называются нама, рупа, гуна и лила. Даже самих себя мы оцениваем с тех же позиций.
· Нама означает «имя». В материальном мире существует множество имен: любая вещь имеет свое название. Номенклатура — это система называний и категоризации. Обычно мы относим объект или опыт к какой-либо категории, называя его каким-то словом, которое становится своеобразным ярлыком для него. Мы обращаемся к нему с определенным названием. «Как это называется? — спрашиваем мы. — Отражает ли название этого предмета его сущность?» Две вещи могут иметь одинаковое название, но относиться к совершенно разным областям. Например, человек и домашнее животное, хотя и полностью отличаются друг от друга, могут носить одно и то же имя. Услышать имя — это сделать всего лишь первый шаг в понимании истинной природы феномена.
· Рупа означает «форма». Понимание формы естественно вытекает из понимания имени. Получив информацию о внешнем виде объекта, мы начинаем изучать его взаимодействие с другими объектами в мире, пытаемся узнать, какую деятельность он совершает.
· Гуна означает «качества». Обычно, назвав феномен, мы описываем его форму, а затем переходим к описанию его характера и индивидуальных особенностей. Все 8 400 000 разнообразных видов, населяющих эту Вселенную, имеют свои специфические имена и качества. Поняв качества чего-либо, мы можем определить, пребывает этот феномен в невежестве, страсти или благости. Оценив качества, мы можем понять, до какой именно степени иллюзия активна в жизни данной дживы, или отделенного живого существа.
· Лила означает «игра», или «времяпрепровождение». Основной способ оценки джив, или живых существ, находящихся под управлением материальной энергии, — это наблюдение за их деятельностью. В каких бы телах мы ни находились, наша деятельность показывает, до какой степени мы стремимся к Кришне или прочь от него. Получить представление о нашей привязанности к Кришне или отделенности от Него можно также по тому, как называем мы сами себя, как называют нас люди, какую форму тела мы получили от трех гун материальной природы и какие качества мы проявляем в своей повседневной деятельности.
Стоит нам подумать о чем-нибудь, как этот предмет сразу же предстает перед нами в связи с чем-то. Без имени, формы, качеств и взаимоотношений феномен бессмысленен. Он просто не существует. Если нечто существует, то при ближайшем рассмотрении оно оказывается наделенным этими четырьмя атрибутами. Если этих атрибутов не видно, значит, у нас нет полного знания о предмете. Поэтому, внимательнее присмотревшись к окружающему миру, мы естественным образом обнаружим, что существуем как неотъемлемые частицы Кришны. Хотя упомянутые четыре атрибута должны присутствовать во всем, во всей полноте они открываются только для Кришны.
Тело — это роба заключенного.
Душа может страдать во многих видах таких тюремных одежд. В большинстве стран осужденных преступников держат в тюрьмах. Когда приходит время отпускать их на волю, судья спрашивает: «Исправился ли этот заключенный? Напоминало ли ему тюремное окружение и тюремная одежда о том, что он должен внутренне переделать себя, трансформироваться? Или же заключенный, выйдя из тюрьмы, будет продолжать идентифицировать себя с обстановкой лишения свободы и создавать вокруг себя такую же среду?» Иногда заключенные ухудшают собственное положение, отождествляя себя с местом лишения свободы.
В повседневной жизни люди копируют своих товарищей по несчастью, называя себя именами «звезд» и пытаясь приобрести некоторые их качества. Часто они стараются подражать деятельности своих идолов, и даже пытаются имитировать их внешние формы, то есть, их полосатую робу. Во всех видах жизни существа подражают наме, рупе, гуне и лиле своих идолов. Насколько же эти атрибуты ярче в Кришне, Который есть сач-чид-ананда-виграха, то есть, вечен, полон знания и блаженства. Душа, или истинная природа человека, также полна вечности, знания и блаженства. Кроме того, над этими атрибутами и за пределами их, она обладает виграхой, формой. Вечная душа — это истинная форма, а все остальное суть временное, искаженное ее отражение.