Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сто имен любви - Сандра Мэй

Сто имен любви - Сандра Мэй

Читать онлайн Сто имен любви - Сандра Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 34
Перейти на страницу:

– С добрым утречком, моя наисладчайшая Эбби!

– Пошел к черту, придурок.

– Ах-ах, какие грубости. А ведь все было иначе той волшебной ночью. «Милый, да... да... да... Еще!..»

Эбби окатило волной жгучего стыда. Неужели она все это говорила?! Нужно утопиться...

– Саллинг! Ты ведешь себя, как дешевка из дешевого же фильма категории С. Прекрати свои сальные шуточки, иначе...

– Иначе что?

– У меня есть друзья, мой дорогой. Им может не понравиться, как ты со мной обращаешься...

– Эбигейл, прости, но сейчас ТЫ разговариваешь, как персонаж из плохого фильма категории С. Меньше надо телевизор смотреть.

– Я не шучу. А тебе твои шутки боком выйдут.

Майки огляделся по сторонам и вдруг резко наклонился к самому лицу Эбби. Бож-же, у него еще и изо рта воняет!

– Я ведь тоже не шучу, мисс Лаури. Полетит твоя репутация, а с ней и карьера в... черную дыру! Представляешь, как на тебя начнут коситься, если я запущу наш с тобой рекламный ролик гулять по лаборатории?

– Я на тебя донос напишу, в комитет по этике!

– Не забудь приложить видеоматериалы. Эбигейл, брось. Что для тебя дороже – научная репутация или возможность щелкнуть по носу зарвавшегося лаборанта? Не расстреляют же меня за такую малость.

Эбби отодвинулась подальше от ухмыляющейся физиономии Саллинга и задумчиво уставилась на него. Саллинг занервничал.

– Не можешь налюбоваться? Ничего, в воскресенье насладишься мною сполна. Я ведь тебе же лучше делаю. Предлагаю, так сказать, любовь и дружбу...

– Я вот все думаю, Саллинг... Ты такой тихий был, симпатичный даже, для миссис О'Хара за кофе бегал. Откуда же из тебя такой ублюдок выполз? Как ты дальше жить собираешься, а? Нам ведь с тобой через неделю на ускорителе работать... Знаешь, что может сделать с человеком ускоритель?

Майки Саллинг, судя по всему, не знал и знать не хотел. На его примитивную натуру еще могла бы подействовать угроза переломать ему все ноги, но опасность, исходящую от фотонного ускорителя, он воспринимал как явную абстракцию. Отпив колу из баночки, Саллинг проворковал:

– Так что у нас насчет воскресенья? У меня масса работы, но ради тебя, Эбби, я согласен на подвиг.

– Сожалею, но у меня свидание с бойфрендом.

– Мисс Лаури, врать нехорошо, тебе в детстве не рассказывали? Нет у тебя никаких бойфрендов.

– А может, есть?!

– Ладно-ладно, я ж все понимаю. В твоем возрасте неудобно признаваться, что никого нет и не было никогда. Я – натура широкая. Веселись. Согласен перенести нашу упоительную встречу на понедельник.

С этими словами негодяй подцепил согнутым пальцем ее подбородок и потянулся мокрыми и липкими от колы губами к лицу Эбби. Та брезгливо отстранилась и процедила:

– Отвали, деточка. И приобрети освежитель дыхания. От тебя воняет.

Пару секунд Майки просто смотрел на нее, потом резко повернулся и отправился к своему компьютеру. Еще через несколько секунд тишину лаборатории разорвали стоны и всхлипы, пыхтение и сопение...

– Прекрати!!! Прекрати это немедленно!!!

– В понедельник вечером?

За стеклянной дверью замаячили силуэты возвращавшихся с перерыва сотрудников. Эбби зажмурилась от ненависти.

– Да! Будь ты проклят.

– Не пожалеешь, лапочка.

Этим же вечером Эбби Лаури предприняла разведку на местности. Другими словами, надела старые джинсы и темную ветровку, спрятала волосы под бейсболку с длиннейшим козырьком и отправилась по известному ей адресу.

Майки Саллинг жил на съемной квартире в довольно грязном и неприглядном районе города. Замурзанные восьмиэтажки с наступлением темноты погружались в удобный сумрак, так как никакого освещения во дворах не было. Не было еще и кодового замка на двери, а квартира на первом этаже была всего одна, Майки. Хлипкая дверь, судя по всему, открывалась простым нажатием на ручку, но Эбби так трясло, что экспериментировать она не стала. Просто постояла в вонючем полумраке подъезда, изучая обстановку.

О, если бы она была отчаянной и смелой, как та белокурая бестия из канадского сериала про суперагентов! Она бы уже вошла внутрь и перевернула крошечную квартирку вверх дном, она бы нашла проклятый диск и скрылась в ночи, предварительно вызвав по сотовому команду зачистки, и молчаливые люди в черном наглядно объяснили бы Майки Саллингу, что девушек обижать нельзя...

Но Эбби Лаури не была белокурой бестией и потому просто стояла в темном подъезде, обливаясь потом и отчаянно труся. С каждой минутой становилось все понятнее, что без помощи разбойника Рокко ей не обойтись. Значит, завтра, в воскресенье, ей придется снова напяливать дурацкий парик и неудобные туфли на шпильках, переться в бар к Джессике и изображать из себя крутую девицу с преступными наклонностями.

Дверь подъезда оглушительно хлопнула, нервы у Эбби сдали окончательно, и она опрометью кинулась мимо вошедшей матроны с хозяйственной сумкой. Вслед ей полетел возмущенный вопль:

– Ишь, сортир нашли себе, наркоманы несчастные! Вот счас полицию вызову!

Уже совсем поздним вечером к ней заявилась Джессика, и они устроили военный совет. В отличие от деморализованной и поникшей, как лютик на болоте, Эбби Джессика была необыкновенно бодра и воодушевлена. Выслушав краткий отчет подруги о непотребстве Майки Саллинга и вечернем визите к нему домой, Джессика изрекла:

– И думать нечего! Конечно, нужен профессионал. Не парься, Эбигейл Джеральдина. Этот Рокко все сделает в лучшем виде, а деньги – это тлен.

– Да при чем здесь деньги?..

– Не скажи. На штуку баксов он обязан клюнуть.

– Что-то он не выглядел страшно алчным...

– Но ведь встречу назначил? Значит, зацепило.

– Джесс, я ведь могла бы сегодня и сама...

– Сослагательного наклонения история не терпит. Не смогла. И слава богу. Каждый должен заниматься своим делом. Тебя этому в университете не учили. А если бы Саллинг пришел домой раньше времени и застал бы тебя?

– Полицию вызвал бы...

– Ладно если полицию. А если бы он тебя того? Прямо на месте и...

– Убил?!

– Дура! Трахнул бы! И попала бы ты к нему в кабалу. Ох, Эбигейл, до чего же ты бестолковая! Надо было ухитриться влипнуть в такую историю в наше время! Вот Памела Андерсон сама свое домашнее порно выкладывает в Интернет и еще деньги за это получает, а ты?!

– Джесс, отстань, и так тошно.

– Тошно ей! А все беспорядочные половые связи! Нет, ладно бы с кем стоящим, а то – с Саллингом...

– Джесс, прекрати меня мучить.

– Да ладно. Не мучайся. Все будет хорошо.

4

Промаявшись всю ночь бессонницей, Эбби Лаури с утра предприняла ревизию собственного гардероба. Увиденное ее расстроило еще больше.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 34
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сто имен любви - Сандра Мэй.
Комментарии