Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Плененное сердце - Рамона Вингейт

Плененное сердце - Рамона Вингейт

Читать онлайн Плененное сердце - Рамона Вингейт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 26
Перейти на страницу:

Я разобрала продукты и подумала, была ли это встреча случайностью. Почему незнакомец был так вежлив со мной? Погрузившись в раздумья, вдруг услышала звук небольшого проигрывателя, который купила Робин за несколько долларов в комиссионном магазине. К нему прилагался набор пластинок. Я положила сумку Джейсона Миллера на тумбочку около двери. Возможно, он будет проходить мимо и я отдам ее, или сама занесу, когда пойду на работу.

После ужина я принялась изучать руководство по стенографии, но не смогла сосредоточиться, так как мысли о Джейсоне не покидали меня. Вспомнилось его худое, загорелое лицо с привлекательными голубыми глазами и обворожительной улыбкой.

Я отложила учебник и пошла спать. Но не спалось. Я уже привыкла лежать по ночам без сна. Иногда даже страсть к Эду пропадала. Как долго это будет продолжаться?

Глава восьмая

Не прошло и недели и я снова встретила Джейсона Миллера. Натыкаясь на сумку в коридоре, я вспоминала, что должна вернуть ее. Но как-то не получалось. Я представляла его крепкую фигуру, которая позволяла говорить о его силе. На такого человека можно положиться.

В субботу я не работала. И проснувшись утром, обратила внимание на ясную погоду. Я предложила Робин пойти на пикник в небольшую бухту, окруженную скалами. Мы сложили в корзину сэндвичи, два термоса — один с молоком, другой с горячим кофе — немного фруктов и пирожных.

Это было прекрасное место. Робин строила из песка дороги и туннели, а я читала книгу, точнее держала ее на коленях, а сама была погружена в мечтания, смотрела на поблескивающую воду в лучах солнца.

Робин с кем-то поздоровалась и я подняла голову, чтобы посмотреть, кто это был. От смущения сердце забилось чаще. Джейсон Миллер держал в руке рыболовную сеть, а на плече у него висела куртка.

Он стал рассматривать городок Робин, затем подошел поприветствовать меня. Миллер сказал, что сегодня утром повезло с уловом, и предложил мне свежую рыбу к обеду.

— Ее нужно обвалять в кукурузной муке и взбитых яйцах. Еще необходимо масло и раскаленная сковородка.

Я сказала, что он — настоящий повар. Джейсон ответил, что все холостяки такие. Я согласилась принять его подарок, и он пообещал занести его попозже, потому что хотел заморозить рыбу.

Затем, насвистывая, ушел, а я была опять взволнована его визитом. Мы просидели в бухте очень долго и не хотели уходить. А вернувшись домой, на крыльце нашли рыбу во льду, аккуратно сложенную в пластмассовую коробку. Я улыбнулась и почувствовала легкое сожаление о том, что мы не застали прихода Джейсона.

Прошла неделя и мы встретились опять. Я была одна. Проводив Робин в школу, пошла побродить по берегу, потому что было много времени до начала работы. Я наслаждалась солнечным утром, когда услышала, что кто-то окликнул меня. Я повернулась и увидела Джейсона Миллера, который шел навстречу. Он поинтересовался, почему я так рано гуляю и спросил, не мог ли составить компанию. Он ходил рыбачить утром. Мы прошлись по берегу, заглянули в кафе, он рассказывал о причудливом бревне, которое нашел неподалеку от бухты. Оно будет прекрасным украшением его жилища. Дойдя до дома Нельсонов, мы остановились и он пригласил меня на чашку кофе. Он хотел, чтобы я помогла ему решить, куда повесить бревно: над камином или где-то еще. Что-то удерживало меня, и я колебалась. Он сказал:

— Послушайте, кусаться не буду, обещаю. Я живу здесь целый месяц, и мне не с кем даже пообщаться.

Было бы невежливо не пойти. Я никогда не ходила в гости к холостякам, которые делают все сами по дому. Мы сели за деревянный столик, и Джейсон предложил мне чашку кофе. Зная немного характер Джейсона, нисколько не удивилась его вопросу:

— А мистера Керрика нет? — Я ответила, что нет.

Джейсон стал оправдываться: ему нужно знать, иначе неприлично приглашать замужнюю женщину куда-нибудь обедать. Я не знала, что сказать. За семь лет супружества с Эдом, с которым была знакома с детства, я не могла даже подумать, что другой мужчина может проявить ко мне интерес. Он заметил мое недоумение и стал извиняться.

Затем, вероятно, не находя объяснения всему этому, спросил, развелась ли я с ним или он умер. Следовало бы быть с ним откровенной с самого начала, но я подумала, что не должна говорить первому встречному правду. Я соврала, сказав, что он умер. Может, он действительно хотел умереть, насколько я понимаю.

Джейсон спросил, как давно умер мой муж, И я ответила, что год назад. Он стал извиняться за такие личные вопросы. Я успокоила, ведь он не мог знать этого. Он спросил, можем ли мы быть друзьями. Я улыбнулась и сказала:

— Конечно.

— Почему вы живете изолированно от всех? Люди всегда смогут помочь, когда вам плохо. Я, конечно, понимаю, что это не мое дело.

Я ответила, что единственная причина, по которой мы с дочкой жили здесь, заключалась в разумной арендной плате. Он спросил, почему бы мне не работать в городе. Или я убегаю от всего земного и погружаюсь в свое горе? Я сказала, что перепробовала много работ после смерти Эдди и теперешняя полностью обеспечивает хорошее существование мне и Робин. Сейчас учусь на курсах и в следующем году, когда Робин будет в школе полный день, получу специальность секретарши, и все будет по-другому. Я поставила на стол пустую чашку.

— Верите ли вы в судьбу? — задал он следующий вопрос.

Я не знала, что он имел ввиду. Он назвал судьбой случайную встречу, разговор двух одиноких людей, которые интересны друг другу. Я покраснела и вспомнила, как наблюдала струящийся дым из домика Нельсонов по утрам, а по ночам — светящийся огонек в его окнах. Я встала: пора уходить. Он предложил еще чашечку кофе, но я отказалась — нужно идти на работу. Он проводил меня до двери:

— Я надеюсь, ничем не оскорбил вас? Я не хотел. Может быть, вы забыли, что красивы и мужчина может это заметить и заинтересоваться.

Я сказала, что очень спешу, он пожал мои руки и сказал, что мы еще встретимся. Я не шла, а бежала. Мое сердце билось, как у кролика, оно не знало, что случилось со мной.

Следующую неделю провела дома. Погода стала пасмурной, и я не ходила на берег, где можно столкнуться с Джейсоном. Направляясь в город, старалась идти другой дорогой. Я была не готова что-то решать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 26
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Плененное сердце - Рамона Вингейт.
Комментарии