Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » В медовой ловушке - Диана Гамильтон

В медовой ловушке - Диана Гамильтон

Читать онлайн В медовой ловушке - Диана Гамильтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 27
Перейти на страницу:

– Простите. Я понятия не имела, что это частная собственность. Я уже ухожу.

Анна никогда в жизни не чувствовала себя настолько потерянной. Этот голос обрушился на нее, когда она думала, что одна. Сейчас же, глядя на этого незнакомца, она ощущала странную дрожь в животе. Он действительно был прекрасен. Слишком мужественный, слишком загорелый, слишком привлекательный – с этими черными, как смоль, волосами и серыми глазами, аристократическим носом, острыми скулами и ртом, столь чувственным, что дрожали колени и перехватывало дыхание.

А фигура…

Анна сглотнула и опустила голову, стыдясь своего румянца. Она уже повернулась, чтобы уйти, но сильная рука сжала ее локоть. Девушка задрожала всем телом от этого неожиданного прикосновения.

– Не нужно уходить.

– Но вы сказали… – ее голос прозвучал хрипло.

Анна снова вздрогнула и поежилась, несмотря на жаркое солнце.

– Я помню, что я сказал.

Анна взглянула на незнакомца краем, глаза. На груди у него висела золотая цепочка.

Он не богатенький казанова! Ни один казанова не наденет чего-то подобного. Он простой парень, такой же, как и она. Если такого мужчину вообще можно назвать простым. Анна подняла на него глаза. На этот раз он, очевидно, веселился.

– Я случайно узнал, что хозяин в отпуске, и я уверен, он не захотел бы портить вам день…

Франческо отпустил ее руку. Он ошибся. Охотницы за деньгами никогда не краснеют. У них на лицах одно и то же выражение. Как и у его матери. Она и глазом не моргнула, когда разбила сердце мужа, отца Франческо, уйдя к мужчине богаче.

Отбросив эти мысли прочь, Франческо вновь обратил внимание на незнакомку, которая стояла перед ним вся красная. Очевидно, эта девушка действительно чувствовала себя неловко.

– Я так полагаю, вы предпочитаете уединение шумным пляжам?

Анна шумно вздохнула, улыбнулась и кивнула.

По правде говоря, этот парень не на шутку напугал ее. Но сейчас он вел себя с ней довольно мило. И был нежен и аккуратен, когда взял у нее из рук саронг и контейнер с фруктами и положил их снова на гальку.

– Располагайтесь, как вам удобно. И наслаждайтесь днем.

У нее великолепная фигура. Притягательные изгибы, длинные ноги, изящные запястья…

– Послушайте, не обижайтесь, но в округе полно мерзавцев. Привлекательной девушке опасно ходить одной.

«Привлекательная» – не то слово. Она была чудесная. Волосы, лицо, тело – за них и умереть не жалко. Франческо ощутил, что его наполняет желание. Баста! Он этого совсем не хотел. Женщины, с которыми он спал, знали правила. Он не связывался с невинными девушками, а, судя по всему, эта незнакомка относится к ним. Поэтому он ощутил одновременно и сожаление, и желание защитить ее. Франческо мысленно сжал кулаки, подумав, что ее может соблазнить какой-нибудь мерзавец.

Но здесь она в безопасности. Местные ловеласы обходили его территорию за версту.

Анна готова была согласиться с его словами. Только в тишине и покое она могла расслабиться и выбросить из головы все мысли о том, что будет, когда она вернется домой. Это была единственная возможность возвратиться в Англию отдохнувшей, готовой столкнуться с новыми проблемами.

– Вы уверены, что хозяин – кто бы он ни был – не станет возражать? – настаивала Анна.

Она не хотела доставлять кому-либо лишние хлопоты.

– Даю слово. Я очень хорошо знаю хозяина пляжа.

У берега стояла лодка. Очевидно, ему можно пришвартовываться здесь.

– Ладно. Спасибо. – Анна улыбнулась.

Но улыбка сошла с ее лица, когда она поняла, что незнакомец собирается уходить.

Она не хотела, чтобы он оставлял ее. Не осознавая, что делает, девушка достала из контейнера пару сочных персиков.

– Хотите? Управлять лодкой, наверное, сложная работа.

– Граци. – Удивившись самому себе, Франческо взял у нее персик, размышляя, такая же ли на ощупь ее кожа… – Вы англичанка? – поинтересовался он, усаживаясь рядом с ней. – Остановились в отеле?

Анна кивнула. Персиковый сок стекал по ее изящному подбородку. Она назвала отель и тут же почувствовала себя неловко. Если этот парень местный, он знает, что номер там стоит целое состояние.

Анна хотела было объяснить, как попала туда, но он не дал ей сказать.

– Вы мне напомнили! – Незнакомец поднялся, улыбаясь ей. – Мои… люди ждут меня, чтобы я показал им остров. Извините…

Он удалялся, солнечные лучи золотили его плечи.

– Наслаждайтесь отдыхом, синьорина.

Он снился ей в ту ночь. Смешно. Анна проснулась со странным чувством.

Пойти ли снова на тот пляж? Или нет? Появится ли там незнакомец? В животе что-то дрогнуло.

Ему нужно забрать лодку. А с другой стороны, он может быть снова занят на побережье.

Вчера за обедом Анна почти не слушала рассказов Цисси о том, как они с Альдо ездили куда-то на скутере. Она разглядывала гостей, пытаясь вычислить, какая группа наняла того красавца итальянца, чтобы он показал им остров.

Не глупо ли? Она даже не знает его имени.

К тому же, если они столкнутся на улице, он вряд ли узнает ее. Так что пора бы прекратить думать о нем, как девчонка, которая влюбилась в одноклассника!

Анна растолкала Цисси, когда им в номер принесли завтрак.

– Вставай!

Цисси сонно пробормотала:

– Куда спешим? Где пожар?

Никуда не спешим. А вот пожар разгорелся внутри нее.

– Впереди еще один чудесный день. Ты сегодня встречаешься с Альдо?

От ответа Цисси сейчас зависело очень многое. Если нет, им придется провести весь день вместе, валяясь у бассейна и болтая о всякой ерунде.

– Ты что, не слушала меня совсем? Я же говорила тебе вчера за обедом. Альдо живет с тетушкой весь сезон. У него есть своя комната. Он пригласил меня на ланч.

Цисси отказалась от кофе и, поднявшись с постели, направилась в душ.

Анна лишь покачала головой. Цисси была девушка более чем современных нравов. Тогда как она, Анна, относилась к старомодным женщинам. Во всяком случае, еще чуть-чуть – и она может стать просто посмешищем.

С такими мыслями Анна снова отправилась на уединенный пляж. Ее сердце едва не выпрыгнуло из груди, когда взгляд уловил качающуюся на волнах лодку.

Господи, у нее дрожат колени при виде обычной лодки! Каково?

Что ж, парень замечательный. Без вопросов. И людей тянет на экзотику, правда? Она не исключение. Нет, Анна не ждала, что они займутся сексом. Прочь эту мысль! Ее щеки вспыхнули. Она ж не Цисси. Она практичная, чувствительная и очень большая моралистка!

Чтобы доказать это, Анна выбросила незнакомца из головы и, не став загорать – потому что это снова заставило бы ее подумать о нем, – пошла к морю охладиться…

Улажено. Все улажено. Франческо предупредил свою экономку о прибытии гостьи, которая останется надолго. Заплатил Нику за аккумулятор. Организовал все, чтобы машину Анны пригнали в Райлендс. Извинился перед кузиной и рыжей девицей, так и не получившей его. И уехал.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В медовой ловушке - Диана Гамильтон.
Комментарии