Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь – повелительница Зари - Юрий Иванович

Дочь – повелительница Зари - Юрий Иванович

Читать онлайн Дочь – повелительница Зари - Юрий Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 140
Перейти на страницу:

На вопрос, был ли он там лично, майор развел руками:

– Не довелось. Но люди ходили проверенные и умные. И ничего…

– А демоны на разведчиков не нападали?

– Так потому и ходили небольшими группами, что на них никто внимания не обращает: ведь в Оазисе Рая в последнее время демоны между собой грызутся, никак власть поделить не могут. А на свои северные территории вообще не смотрят.

Загребной сразу подумал об умелом использовании пороха. Но как и где его столько раздобыть? Может, серу попробовать отыскать в Салламбаюре?

– А что у вас там с железными рудами? Много?

– Да этого добра хватает, – ответил Торрекс. – Но в таких засушливых местах, что ни одного родничка на сотни километров вокруг не сыщешь.

– И уголь есть?

– Полно! Да и вообще, у нас только в долинах рек такая масса удивительных срезов, что там можно что угодно найти. Все, что душа пожелает. Обрывы в сотни метров высоты, а там… Все… кроме воды.

– Не бывает так. Хоть в колодцах, но должна быть вода.

– Так ведь колодцы в сплошном камне не пробить.

– Так уж и сплошном?

– Не могу сказать, не специалист, – пожал плечами ветеран, который, видимо, всю жизнь только и делал, что служил кому-то защитником.

К цирку мужчины вернулись как раз к концу представления. Среди довольных зрителей, выходящих на улицу, угрюмым пятном смотрелась группа, возглавляемая рассерженной Викторией. За ней, бормоча на ходу бессвязные извинения, семенил граф Ярке, которого вполне грамотно пытались оттеснить на второй план улыбающийся Теодоро и его учитель Савазин. Пожалуй, только Бениды выглядели спокойно и умиротворенно. Как выяснилось уже в гостинице, один из клоунов в конце представления упал прямо в передние ряды зрителей. Оттуда его хорошим пинком под зад вытолкал веселящийся вместе со всеми Ярке. Клоун после такого удара врезался в тумбу и нелепо кувыркнулся с еще большим вредом для своих конечностей. Он покинул манеж, сильно прихрамывая и пытаясь скрыть проступающие слезы.

Вот тогда Виктория и сделала замечание графу о несуразности его поведения. Если бы юноша сразу же покаялся и согласился, что он не прав, инцидент был бы исчерпан. Но он воскликнул: «Так этому клоуну и надо!» Чем окончательно разозлил сердобольную Викторию, и она наговорила Ярке кучу грубостей.

Только тогда до графа дошло, что он уронил себя в глазах обожаемой девушки, и он принялся извиняться и говорить, что хотел просто пошутить и развеселить компанию.

Только, похоже, Виктория ему нисколечко не поверила и до самой гостиницы не сказала ни единого слова.

Семен вернулся в комнату, которую делил с Нимим, и с сожалением констатировал:

– Ну вот, не стоило мне их оставлять. Без меня дочь умудрилась повздорить с таким видным и достойным женихом.

Бенида попыталась утешить любимого:

– Не расстраивайся. Вот увидишь, завтра уже все позабудется.

Но не всегда такие умные и проницательные женщины могут предвидеть вроде бы простое и предсказуемое развитие событий.

Морские страдания

После плотного завтрака отряд со всем своим имуществом отправился в порт. Только теперь их сопровождали еще четыре внушительные телеги со скарбом, который путешественники прикупили накануне, что делало движение по переполненным столичным улицам довольно медленным.

Наконец добрались до «Жаждущего». Команда загружала в носовой трюм подвозимые на пирс продукты. Видимо, капитан умел извлекать максимальную прибыль из любого рейса.

Животных разместили в разделенном на четыре отсека срединном трюме, а пожитки и припасы в дорогу – в кормовом. На верхней палубе накрепко принайтовили карету, хотя капитан и поворчал по этому поводу.

Но Загребному было очень важно погрузить карету на корабль. В противном случае пришлось бы переносить и закреплять по отдельности сети-потайки как с демонами, так и с больевами. Но если Гнатан, Аньюли и Люссия почти ничего не весили благодаря преобразованию массы, то редкостные демонические животные параллельного мира оставались чрезмерно тяжелыми: каждое из них тянуло килограммов на семьдесят. И проносить такой груз на плечах было бы проблематично.

Портовый кран, который и Викторию заворожил своими формами и принципом действия, шутя поднял вверх тяжеленную карету и бережно водрузил на палубу. Единственное, чем обеспокоился Загребной, так это возможностью выгрузки кареты в Граале. Но Торрекс сказал:

– Хотя салламбаюрские порты не идут ни в какое сравнение с этим, но и там есть три крана. Так что сложность заключается только в очереди на швартовку к нужному пирсу. Правда, очередь там не всегда. А если будем спешить – без труда выкатим карету по широким сходням. Ничего в этом сложного, мы ведь ее и так на руках сотню метров несли по лесу.

Когда колесный транспорт намертво прикрепили на палубе, Виктория, а потом и ее отец поочередно долго крутились возле нее, а то и сидели внутри. Словно никак не могли с ней расстаться и уйти в каюты. Так, по крайней мере, казалось со стороны. На самом же деле иномирцы вместе с демонами сплели еще несколько сетей-потаек и разложили на палубе вокруг кареты. Теперь демоны вместе со своими больевами могли чувствовать себя намного свободнее и даже делать небольшую разминку без опасения свалиться в воду. Уровень океана в обоих мирах был совершенно одинаков, посему и утонуть никому не грозило, но вот взобраться потом на палубу корабля было бы сложно. Пришлось бы раскрыться перед всей командой и попутчиками.

После того как убедились в комфортабельности путешествия для демонов и их верховых животных, стали обустраиваться в своих каютах. Самая большая и роскошная досталась Семену с Нимим. Гораздо меньшие, но тоже довольно удобные были отданы в распоряжение Хазры, Виктории, графа Ярке и Торрекса, который поселился вместе с племянником. Причем ветеран, заботясь, видимо, об охране своих работодателей, разместился по соседству с Викторией. А уж затем следовала каюта молодого графа. Вроде бы и мелочь, но Ярке остался недоволен таким расселением. Командиру отряда он, правда, жаловаться не посмел, но салламбаюрскому майору высказал свои претензии без всякого такта:

– При выборе каюты после дам я имею приоритет! Мне моя каюта не нравится!

– Никто и не спорит, ваша светлость, – невозмутимо ответил ветеран. – Но больше кают первого класса не осталось. Разве что можете осмотреть свободную каюту второго класса, возле той, где разместился ваш десятник.

– Но мне нравится та каюта, которую заняли вы! – прорычал Ярке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 140
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь – повелительница Зари - Юрий Иванович.
Комментарии