Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Все двадцать семь часов! - Наталья Косухина

Все двадцать семь часов! - Наталья Косухина

Читать онлайн Все двадцать семь часов! - Наталья Косухина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 86
Перейти на страницу:

— А это мысль, — широко и довольно улыбнулся шеф в ответ.

Подойдя и чмокнув меня в нос, Макс отправился по делам, а я еще долго сидела на месте с застывшим взглядом и поглаживая свой нос — меня занимала очень интересная мысль.

Но прохлаждаться в моем положении было нельзя, и я, еще немного посидев, пошла готовиться к финальному акту нашей трагикомедии.

Проштудировав еще одну книжку, я испробовала несколько заклинаний: получилось неплохо. Сверившись с часами на камине, я поняла, что Миранда давно уже спит, и направилась к ней в комнату.

Там находилась Элис. Кивком головы отпустив ее, я дождалась, пока горничная покинет комнату, и, присев на ее кресло, прошептала заклинание. Ручеек воздуха вновь потек к Миранде. Обернувшись вокруг ее шеи, воздушная веревка стала сжиматься.

Через несколько секунд мисс Лесси проснулась и схватилась за шею. При попытке подняться удавка затягивалась все сильнее. И тут блондинка увидела меня. Страх в ее глазах сменился паникой. Она дернулась — и воздушная веревка на шее стянулась сильнее. Моя жертва захрипела.

Встав, я направилась к постели и, присев около девушки на покрывало, поправила ей ночнушку, после чего спросила:

— Больно?

Девушка покивала головой.

— А знаешь, как мне было больно, когда по твоему приказу меня маслом облили?

Теперь выражение глаз Миранды стало затравленным: она, видно, уже подумала, что я ее убью.

— Мне было очень, очень больно. Гораздо больнее, чем тебе сейчас.

И затянула воздушную петлю еще сильнее, так, что на шее девушки начали просматриваться красные пятна.

— Сначала я хотела обжечь тебя огнем, чтобы на твоей коже навсегда остались следы твоей глупости. Но потом решила: душевные страдания намного болезненнее физических. Скажи мне, ты мучилась в последние дни?

Девушка, уже хрипя и практически потеряв сознание, кивнула.

— В таком случае знай: если еще раз попробуешь покуситься на меня или дорогих мне людей, если еще раз посчитаешь, что имеешь право притязать на Макса, я тебя найду и…

Тут я чуть ослабила удавку.

— Нет, не убью. Я доведу тебя до полной неврастении, постоянного страха, а после упеку в дурдом. Никогда не подходи к Максу. Если я замечу хоть какое-то поползновение в его сторону, то превращу твою жизнь в постоянный ад. Поняла?

Я опять сдавила шею девушки воздушной веревкой. В ответ получила слабый кивок.

Едва я развеяла заклинание, Миранда, прикрыв ладонью горло, начала кашлять и хватать ртом воздух.

— Следы на шее прикроешь платьем. Узнаю, что кому-то рассказала, поставлю тебе шрам на том же месте на всю жизнь.

— Дрянь!

— Это спорный вопрос, милая. А теперь советую поспать. Тревожить не буду.

— Ведьма! — полетело мне вслед, а я молча вышла за дверь.

Сегодня мне тоже не помешало бы отдохнуть.

До раута у Айзека оставалось около двух часов, и все сейчас находились в своих комнатах, готовясь к нему. Я же в этот вечер собиралась тщательно. Черное, потрясающей красоты бархатное платье, украшения, высокая прическа, перчатки, дабы скрыть повреждения на руках, которые еще видны. Не знаю почему, но в этот вечер я уделила особое внимание своей внешности, наводя лоск.

Несмотря на всю тщательность своих сборов, я старалась их не затягивать из-за того, что мне предстояло решить еще одно дело, а именно выпустить друга из заточения.

Отодвинув засов и открыв дверь, я увидела, как стены прохода по обе стороны подпирали двое мужчин и спали. Перегаром от них разило за километр, и, будучи не в состоянии стоять рядом с ними, я отступила на два шага назад.

Мужчины проснулись.

— Таисия! — сообщил мне Лоренцо.

— Вы помирились? — грозно спросила я.

— Мы еще вчера помирились! Какого черта ты нас столько времени здесь держала? — прорычал друг.

Оба мужчины были в рубашках и штанах, поэтому, внимательно их осмотрев, я заметила на шее Лоренцо засос, которого раньше не было, и разбитую губу Нардора. Они действительно поговорили и, кажется, помирились.

— Что, правда вчера вечером помирились? — с сомнением спросила я.

— Да! Ты хоть представляешь, как в этом подвале холодно спать? — продолжил кричать друг.

Ой как неудобно… получилось…

— Ничего, деликатесы Макса скрасили вам заключение, — отрезала я. — Ужинать будете?

В этот момент мужчины, окончательно придя в себя, заметили мой внешний вид.

— Мисс Нурир, вы прекрасно выглядите, — сообщил мне Нардор.

— А какой сегодня день? — одновременно с ним поинтересовался Лоренцо.

Я назвала и добавила:

— Вечер.

— И куда вы собрались? — приподняв бровь, смотрел на меня друг.

— На прием к Айзеку.

— Ты там всех затмишь, — сообщил мне друг, рассматривая на мне один из своих шедевров, нет бы на подругу посмотреть.

— Согласен. Таисия, ты обворожительна, — раздался от лестницы голос шефа.

Повернувшись, я увидела Лагфорта во фраке.

— Ты тоже ничего, — вернула я комплимент Максу.

Позади него уже спускались Илларион, Елисестрата и Миранда. Брат Лагфорта был очень красив, но отсутствие харизмы Макса создавало впечатление, что ему чего-то не хватает.

Елисестрата была одета строго и элегантно, как и положено даме ее возраста. А вот Миранда была в платье под горло, тоже очень строгом и закрытом. Среди своих ровесниц она будет выделяться, и не только нарядом, но еще и красными сонными глазами.

— Ужин на кухне, — сообщила я Лоренцо, беря Лагфорта под руку и направляясь к двери.

— Жизнь неровна, — донесся до меня голос друга.

— Твой план сработал? — спросил Макс, усаживая меня в карету.

— Да, — самодовольно заявила я.

— Вот и замечательно. Только больше таких экспериментов не проводи в моем подвале.

На это я, продолжая улыбаться, ничего не ответила.

На прием мы прибыли вовремя. Молодожены встречали гостей, но такого столпотворения, как в самом начале, не было. Большинство приглашенных уже прибыли, и мы были практически последними. Это позволило нам как следует поздравить молодых, принеся самые искренние поздравления.

— Я уж думал, ты не придешь, — пробормотал Айзек, пожимая Лагфорту руку.

— Как я мог не прийти на бал в честь итогов моих стараний?

Я бросила на Макса ироничный взгляд. Вы только послушайте: его стараний!

Лагфорт, встретившись со мной глазами, только улыбнулся.

Мои поздравления приняли так же тепло, и я заметила, что Рина вполне довольна своим положение. Что ж, хорошо бы, чтобы и дальше все было столь же безоблачно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все двадцать семь часов! - Наталья Косухина.
Комментарии