Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » В погоне за сокровищами и специями - Тимур Дмитричев

В погоне за сокровищами и специями - Тимур Дмитричев

Читать онлайн В погоне за сокровищами и специями - Тимур Дмитричев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Перейти на страницу:

Увидев странных людей в лодках, индейцы со смешанными криками удивления и угроз стали собираться растущей массой на берегу, призывая незваных пришельцев отправиться назад. Аларкон отвел лодки на безопасное расстояние от стрел и стал делать миролюбивые жесты, а когда местные жители несколько успокоились, подошел ближе к берегу и попытался жестами объясниться с ними, так как привезенный им переводчик не понимал их. Капитан стал снова демонстрировать свои мирные намерения, бросив меч и щит на палубу лодки и призывая индейцев сделать то же самое. Он попытался также передать растущей толпе традиционные испанские подарки, но юма не хотели их принимать.

Через некоторое время они решили провести совещание, а затем направили своего представителя. Вскоре этот индеец поднялся на борт, вручил символ племени Аларкону и, получив подарки, вернулся на берег. Индейцы поняли, что пришельцы привезли подарки и, положив оружие на землю в знак мира, смело отправились на лодках их получать. Две лиги выше по течению испанцы были уже на территории рослых индейцев племени кокопас, которые в первой же деревне собрались большой массой на берегу с луками и стрелами, при этом приглашая путешественников жестами к себе. Но, проявляя осторожность, капитан отвел лодки на середину реки и продолжил путь вперед. Теперь новость о странных пришельцах быстро разносилась среди жителей этих земель, которые толпами поджидали их на каждом повороте реки.

В самый последний день августа испанцы прибыли в одну из прибрежных деревень, где один из жителей, как неожиданно оказалось, понимал их переводчика из северных областей Мексики, что помогло Аларкону провести первую подробную беседу с местными жителями, которым он представился как представитель бога солнца, прибывший помирить воюющих между собой индейцев, чем вызвал огромное к себе расположение и даже клятвы верности служить ему и его людям. Захватив с собой очень нужного переводчика, который был к тому же одним из старейшин, испанцы поплыли дальше обследовать неведомые земли. Река проходила через территории целого ряда разных племен, большинство которых встречало испанцев с удивлением и огромным любопытством, но мирно и в основном гостеприимно. При встречах с ними Аларкон всегда расспрашивал об известных им богатых землях, в том числе и о Сиболе.

В одном месте услышавший такой вопрос индеец сообщил, что он не только слышал о Сиболе, но и был там сам. Однако его описание этого города, который, по его словам, был в 30 днях пути пешком и в 40 днях плавания по реке, оказалось довольно расплывчатым. Через несколько дней пути сообщения индейцев о Сиболе стали обретать более достоверный характер, а затем Аларкону сказали, что в Сиболу прибыли такие же бородатые люди, как они сами. Теперь капитан решил направить к Коронадо гонцов, но никто из его людей даже за щедрое вознаграждение не хотел идти на подобный риск, кроме одного негра. Тогда Аларкон объявил, что он отправится туда сам, а к судам пошлет курьера — сообщить людям о своем плане.

Однако ему был нужен проводник, но местный вождь отказался предоставлять своих людей из-за проживавших выше по реке их главных врагов. В дополнение к этому несколько человек в экспедиции заболели, и тогда Аларкон меняет свой план: он сам отправится со всеми экипажами вниз по реке, оставит там больных людей и заменит их здоровыми, восполнит провиант, вернется в это же место и затем пойдет на поиски Коронадо. Оставив одного из членов команды как знак индейцам, что он сюда скоро вернется, капитан отплыл в устье Колорадо. Путь по течению был легким и быстрым, заняв всего два с половиной дня по сравнению с пятнадцатью вверх по руслу. Теперь индейцы везде встречали путешественников радостно и дружелюбно сожалели, что капитан покидает их землю.

На судах с людьми все было в порядке, но сами корабли нуждались в разном ремонте. Аларкон перевел парусники в более спокойное место, распорядился о проведении ремонта и через несколько дней уже снова начал подниматься вверх по Колорадо. В Коано, где он оставил своего человека, его встретили с радостью, а заложник был очень доволен проявленной о нем заботой индейцев. Когда капитан вместе с подружившимся с ним старейшиной поплыл дальше, индейцы попросили его оставить с ними понравившегося им заложника до окончания его путешествия, на что тот с готовностью согласился. Однако дальнейшее плавание Аларкона продолжалось всего около двух дней, так как Колорадо уходила в узкое каменное ущелье, по которому продвигаться на лодках было почти невозможно. На этом месте был сооружен большой деревянный крест с надписью о посещении его капитаном и сведениями о том, где он может быть найден. Отсюда Аларкон отплыл вниз по течению к своим кораблям, захватив с собой испанского заложника, прижившегося у индейцев.

Пока Аларкон совершал плавание по Колорадо, Мельчиор Диас, выполняя поручение Коронадо, основал поселение Сан-Геронимо в долине Сонора и теперь готовился к походу в поисках Аларкона на берегу залива. В конце сентября его 25 всадников с переводчиками и другими индейцами вышли в сторону океана через территории племен пима и папаго. Часть пути проходила по труднейшей для перехода пустыне Соноита, но после 150 лиг тяжелой дороги Диас вышел к реке Колорадо примерно в 30 лигах от ее русла, где местные жители совсем недавно видели Аларкона. Как и его предшественник, Диас был очень удивлен крупным телосложением индейцев юма. От них ему стало известно о плавании Аларкона и об оставленном им кресте с надписью. Через три дня пути его люди могли прочитать эту надпись сами: «Аларкон дошел до этого места. Письма оставлены под этим деревом».

С большим волнением Диас вынул спрятанные письма и прочитал оставленное Аларконом сообщение. Из него он узнал, как долго суда ждали сведений о войске и что капитан ушел обратно в Мексику, так как не смог продолжить путь дальше на север вдоль побережья, поскольку «то море представляет собой залив, идущий от берега к острову Маркиза (то есть Кортеса), который называют Калифорнией… но Калифорния — это не остров, а часть континента на другой стороне этого залива». Иначе говоря, Аларкон установил, что эта земля представляет собой полуостров, носящий сегодня название Нижняя Калифорния.

Прочитав оставленное сообщение, Диас теперь отправился не к заливу, а на север в поисках места, где можно было бы перейти Колорадо вброд, чтобы провести исследование ее противоположного берега. Но после пяти дней он решил по примеру индейцев переплыть реку на плотах. Узнав о планах испанцев, юма решили быстро построить здесь собственные плоты, чтобы напасть на испанцев и перетопить их. Однако их планы были сорваны, когда один из испанцев случайно заметил прячущихся в кустах вооруженных индейцев и сообщил об этом Диасу, который распорядился поймать одного из этих людей и привести на допрос Похищенный индеец под пытками признался в запланированном нападении, после чего был убит. Юма поняли, что их планы стали известны противнику, и решили напасть на испанцев на суше. Ранним утром следующего дня они осыпали испанцев градом стрел, но, столкнувшись с неожиданной мощной огневой контратакой, быстро исчезли. Испанцы воспользовались плотами индейцев и переправились на другой берег Колорадо, где Диас решил повернуть на юг, в сторону западного берега залива (моря) Кортеса.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В погоне за сокровищами и специями - Тимур Дмитричев.
Комментарии