Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь Императора. Том 1 - Дарья Еремина

Дочь Императора. Том 1 - Дарья Еремина

Читать онлайн Дочь Императора. Том 1 - Дарья Еремина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 97
Перейти на страницу:

— Не стоит благодарности. Теперь я могу побыть одна?

— Ты стала злее. — Улыбнулся полукровка.

Поднявшись, я пошла к окошку. Продолжать этот разговор было совсем ни к чему. Если кто-то относится к тебе плохо, поищи, чем ты это мог заслужить. Долго копать не придется. Полукровки считают, что ты заслужил смерть. Я не знаю ваших неписаных законов. Но убила бы тебя сама, будь я на это способна.

— Ты уйдешь, наконец? — Обернулась я.

Ройс отрицательно качнул головой. Я сделала шаг к двери, но уже привычно догадалась о том, что она не поддастся.

— Если ты не выйдешь, я позову Инфора.

— Позови. — Кивнул он спокойно.

Я нахмурилась. Ты не посмеешь… Он моя единственная защита.

— Инфор! — Крикнула громко.

Ройс не сводил с меня внимательного спокойного взгляда. Маг зашел через четверть минуты. Явно не торопился. Замер в приоткрытой двери. Я пыталась подобрать слова. Сдавшись, мотнула головой. Что я скажу этому человеку? Прошла мимо него в открытую дверь, испытывая жгучий стыд и обиду. Села на диван в зале. Нужно было захватить иллюзор из комнаты…

— Ты можешь сказать просто: Ройс ко мне пристает. — Послышалось над ухом через пару минут. — Какими словами Инфор ответит тебе, я знать не могу. Но смысл ответа очевиден и прогнозируем. Если у тебя проблема с парнем, с которым были близкие отношения, то решай их сама. Если у тебя проблема с охраной, скажи отцу, и он избавит тебя от него. Ты можешь рассказать о Перелесье. Это имеет смысл, только если ты не собираешься снова защищать меня как перед Лираном. И если предполагаешь, что этот маг окажется столь же непримиримым. Впрочем, я уверен, у него будет такая же реакция. Так что перед тем как решишься, хорошенько подумай о последствиях.

Я поднялась, оборачиваясь. Ройс не двинулся, все так же облокачиваясь на спинку дивана.

— Ты, ведь, не думаешь, что при прямой угрозе жизни я не буду защищаться? Горан, Лавин, Инфор — мне все равно…

— Горан, Лавин, Инфор, Андрес?

— Твои мать с теткой и все, кто решит, что мне нет места среди живых.

Я отвернулась, понимая, что была права в предположениях.

— Ты так в себе уверен?

— Нет. — Вскинул он брови и улыбнулся. — Просто, мне все равно.

Обежав зал взглядом, я нахмурилась.

— Ну, от меня-то ты что хочешь? Неужели тебе достаточно того, что ты сделал в Перелесье?

Улыбнувшись, полукровка перепрыгнул через спинку дивана и умастился, закинув ногу на ногу. Я отошла за кресло.

— Ты предполагал, что я узнаю об отце достаточно скоро. И планировал, что первым делом я… расскажу. Ты хотел сделать больно ему. Разозлить его. Заставить предпринять что-то против тебя. Возможно, поссорить его с Кларисс.

Продолжая улыбаться, полукровка кивнул, подбадривая.

— Но я не рассказала и не расскажу. Не надейся. Что дальше? Будешь преследовать и приставать, не имея даже возможности… — Я запнулась.

— Ты пуританка, Дайан. — Рассмеялся полукровка, и я снова покраснела. — Ну, продолжай. Извини, что перебил.

— Я не верю тебе. Не верю, что ты такой, каким хочешь казаться. — Вернувшись к дивану, я присела. Обернулась на закрытую дверь Инфора. Ройс наблюдал с любопытством мальчишки. — Там, в Ухенере, в Умене, на озере, в Перелесье ты мог выместить свою злость в полную силу на ничего не значащих для тебя людях. Но тебя всегда что-то держит. Ты совсем не злой. И эта жажда противопоставить себя всему миру пройдет…

Парень смотрел прямо и спокойно. На губах играла насмешливая улыбка. Соломенные волосы как всегда небрежно лежали на плечах. Я вспомнила об упомянутой в день чтения книги Кам Ин Зара девушке. Что бы он ни собирался с ней сделать, что-то остановило его.

— Знаешь, когда я был ребенком и оставался на ночь у деда, он рассказывал мне сказки. — Проговорил он неожиданно, и я удивленно моргнула. Какой еще дед?

— Твой… твой дед, Дайан. В детстве я получил все, что должна была получить ты. И твоего деда в том числе.

На мгновение я потеряла его взгляд, не веря в то, что слышу. Притом, что парень отрекся от Андреса яростно и отчаянно, Сашу он называл дедом? Вот уж, кто бы подумал…

— Думаю, он рассказал мне все, что прочел за свою жизнь. — Широко улыбнулся Ройс тем временем. — Некоторые истории по нескольку раз. Только после переезда на север я понял, что эти сказки на ночь — отголосок его настолько нереального прошлого, что и представить сложно. Ладно, не о том речь. — Он вздохнул, замолчав на пару мгновений. — Так вот одна из его любимых сказок была о космическом путешественнике. В одном из своих путешествий он встретил человека, рядом с которым становится реальным все, во что верят окружающие. Например, если ты веришь, что должна порезаться, ты режется даже не способным к порезу материалом. Человек этот направлялся на планету, чтобы уничтожить ее своей мыслью. Забавно, не правда ли? Но прибыв на место, он не сделал этого. Притом, что был абсолютно беспощаден и не имел понятий о морали и важности жизни. Когда же его гостя заключили под стражу, путешественник понял причину отмены катастрофы. Он верил, что его гость — добрый человек, не способный к разрушению. И тот стал таким… Потому как обладал неконтролируемой способностью делать реальным то, во что верят окружающие. Хорошая сказка, не правда ли?

Я сидела, смотря во все глаза на полукровку. Почему бы тебе не засунуть эту сказку куда подальше и не оставить меня в покое? Твоя беспринципность и иллюзия безнаказанности — лишь следствие отсутствия воспитания и юношеской агрессивности. Прежде чем претворять услышанные в детстве сказки в жизнь, нужно было спросить, что я об этом думаю! Я не собираюсь быть регулятором твоей психической кислотности.

— Ты хотела узнать, почему нападавшие на нас жители Ухенера и Умена до сих пор живы. Предполагаю, они должны благодарить за это тебя. Окажись я там один, не стал бы и раздумывать.

Я опустила взгляд. С чего бы вдруг такое влияние?

— Кого мне благодарить за то, что ты сделал в хижине Горана? Тоже себя? Даже если когда-нибудь я забуду Петира… — Я сглотнула, опуская наполняющиеся слезами глаза. — Ты…

Поморщившись, я встала. Что с тобой говорить? Зачем? Какой смысл?

— Ты считаешь эту милую беседу оконченной? — Улыбнулся он, оборачиваясь.

Я резко обернулась и пошла к полукровке. Он осознал мое намерение через секунду после того, как оно появилось у меня в мыслях. Отклониться уже не успел. Возможно, не поверил, что я могу это сделать.

Наклонившись, я впилась губами в его губы. В следующее мгновение, еще успев увидеть, как полукровка безвольно отклоняется в мягком падении, легкие свело судорогой. Без сил обрушившись на пол за диваном, я чувствовала мгновенно выступивший на лбу пот, шум в ушах. Судорожно пыталась вздохнуть, но горло казалось слишком узким, чтобы пропустить воздух. По рукам и ногам бежали иголочки, живот же крутило болью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь Императора. Том 1 - Дарья Еремина.
Комментарии