Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Блуждающие в ночи - Карен Робардс

Блуждающие в ночи - Карен Робардс

Читать онлайн Блуждающие в ночи - Карен Робардс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 88
Перейти на страницу:

– Обе твои сестры тоже здесь, – мрачно сообщил Сэмми. Саммер живо представила себе, что ему досталось от трех женщин семейства Макафи за последние несколько дней, – Боже правый, как они переживали, когда на тебя был объявлен розыск. Я сказал им, что сделаю все, что в моих силах, но они не давали мне ни секунды передышки.

– Я надеюсь, что с розыском все улажено? – спросил Стив.

– Все улажено. Вам нечего опасаться ареста.

– Сэм, можно вас на минутку? – позвал от ворот Лес Картер.

Пробормотав извинения, Сэм отошел.

– Об Элен ты ничего не знаешь? – шепотом спросил Ларри Кендрика Стив, озабоченно глядя на Кори.

Девочка увлеченно играла с Маффи и, казалось, не обращала никакого внимания на разговор взрослых. «Если она похожа на всех остальных детей, – подумала Саммер, – то не пропустит мимо ушей ни одного слова».

– Пока нет. Мы забрали этого парня, который лежал в больнице с обожженным лицом, – Чарли Глэдуелла, – чтобы узнать, где они ее держат. Нам надо добраться до Элен раньше, чем они узнают о провале. И мы это сделаем, не беспокойся.

– Ради Кори… – Стив взглянул на свою дочь и потом снова посмотрел на Кендрика.

– Мамашу твоей дочери мы доставим целой и невредимой, – пообещал Кендрик. – И спасибо тебе за звонок. Это дело может оказаться очень серьезным. Кстати, а где микроавтобус?

– Микроавтобус? Ты хочешь сказать, что вы его не забрали? Я думал, вы его отогнали перед нашим приездом.

– Когда мы приехали, его здесь не было. Послушай, Стив, не шути так со мной. Ты ведь знаешь, где он.

– Не знаю. Клянусь, что не знаю. – Мужчины обменялись оценивающими взглядами. – В субботу вечером или, точнее, утром в воскресенье, когда мы отсюда уезжали, микроавтобус был здесь. Если не веришь мне, спроси Саммер.

Саммер утвердительно кивнула,

– Значит, его угнали. – Кендрик нетерпеливо поманил к себе кого-то из людей в штатском. Не считая нужным представлять его, Кендрик что-то торопливо прошептал мужчине в ухо. Тот кивнул и быстро удалился.

– Когда сегодня ты позвонил мне и попросил приставить к микроавтобусу охрану, ты действительно думал, что он здесь? – спросил Кендрик Стива. – Это была не уловка, чтобы заставить нас изловить бандитов и спасти твою шкуру?

– Ты позвонил ему сегодня и сказал, что микроавтобус здесь? – Саммер с изумлением посмотрела на Стива. – Когда?

– В бакалейной лавке, когда делал и все остальные звонки. Ты в тот момент зашла в туалет, помнишь? Я решил, что будет лучше, если кто-нибудь будет знать, где микроавтобус. На тот случай, если мне не удастся добраться сюда живым. Я не хотел, чтобы ты огорчалась из-за такой перспективы, поэтому дождался момента, когда тебя не будет рядом. Всю дорогу в «линкольне» надеялся, что Кендрик со своими ребятами все еще будет в этом эллинге. И когда я увидел, что микроавтобуса нет, то подумал, что они забрали его и уехали.

– План «Г»? – Саммер посмотрела на него любящим/взглядом. Ее могла бы охватить досада из-за того, что Стив не доверился ей, если бы она сама тайно не позвонила Сэмми и не попросила его приехать к похоронному бюро. Они оба явно не хотели полагаться на случай.

Стив ухмыльнулся:

– Ага.

– Мы не перегоняли микроавтобус, – мрачно сказал Кендрик, – и если ты знаешь, где он, то самое время сказать это сейчас, Стив.

– Господи, Ларри, неужели ты думаешь, что я тебя разыгрываю? Микроавтобус был здесь. Где он сейчас, я понятия не имею.

– Хорошо, хорошо, – Кендрик примирительно поднял руку, – нам обязательно надо найти его, вот и все.

– Папа, вон дядя Митч, – вдруг перебила их Кори.

Проследив за ее взглядом, Саммер увидела высокого, стройного, необычайно интересного мужчину, который медленно, но решительно двигался в их сторону. Когда ей удалось оторвать свой взгляд от этого светловолосого и голубоглазого красавца, она посмотрела на Стива. У Стива сузились глаза, и он помрачнел, глядя на своего когда-то лучшего друга. Саммер показалось, что он ожидает от Митча какой-то грубой выходки.

Зная, что произошло между ними, она ощутила состояние Стива словно свое собственное.

Глава 40

Митч подошел и, к удивлению Саммер, протянул Стиву руку.

– Рад, что ты выбрался из этого, – спокойно сказал он. Потом кивнул Кендрику: – Привет, Кендрик.

– Спасибо, я тоже рад, – ответил Стив, ненадолго задерживая его руку.

Саммер вдруг пришло в голову, что у них есть что рассказать друг другу. Но Митч просто улыбнулся Стиву. Саммер не могла не признать, что это была прекрасная улыбка. Прекрасная улыбка на прекрасном лице.

– Давненько не виделись. – Он посмотрел на Кори. – Привет, мартышка.

– Привет, дядя Митч. – Кори улыбнулась ему, явно не чувствуя недоговоренностей взрослых. – А меня похитили.

– Я уже слышал. И поспешил спасать тебя, знаешь?

– Меня уже спас папка. – Кори посмотрела на Маффи, потом поднялась на ноги с грацией жеребенка. Когда-нибудь, решила Саммер, глядя на нее, она будет высокой и очень красивой. – Почему ты перестал навещать маму и меня? Когда папа уехал, ты приходил часто. Мама говорила, что у вас свидания.

При этих откровениях на лице Стива отразились противоречивые чувства.

– Мы с мамой были просто друзьями. – Избегая смотреть на Стива, Митч протянул руку, чтобы потрепать уши Маффи. – И давно у тебя эта собака, а?

– Это собака Саммер. – Кори кивнула в сторону Саммер. – Ты же знаешь, мама терпеть не может собак. Она говорит, что чихает от них и что у собак блохи.

– Саммер, познакомься, это Митч Тейлор. Митч, это Саммер Макафи, – с опозданием представил их друг другу Стив.

Саммер пожала руку Митчу. Его рукопожатие было теплым, твердым. Будучи немало наслышана о Митче, Саммер уже мысленно представляла его. Однако оригинал оказался лучше. Хотя Стив и говорил ей, что Митч красив, Саммер никак не ожидала, что тот окажется самым привлекательным из всех мужчин, которых она когда-либо видела. Волнистые русые волосы, ярко-голубые глаза, идеально пропорциональное загорелое лицо и ослепительная белозубая улыбка. Высок, мускулист, строен. Такому не стыдно сниматься в кино.

Ничего удивительного, что столько девушек ушло от Стива к нему.

Обратив свой взор на мужчину, которому по-прежнему принадлежало ее сердце, Саммер с удивлением обнаружила, с каким мрачным выражением он наблюдал за тем, как она смотрит на Митча. Вероятно, она выглядела ослепленной. Такую реакцию на красоту Митча Стив, похоже, наблюдал всякий раз, когда уступал ему свою подругу.

Саммер шагнула к Стиву, коснувшись плечом его твердого бицепса, и ласково посмотрела ему в глаза. Если бы не Кори, она взяла бы его и за руку, но инстинкт подсказал ей, что нельзя торопиться с Кори: дочери обычно ревнуют своих отцов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающие в ночи - Карен Робардс.
Комментарии