Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проект «Адаптация» - Мария Котляр

Проект «Адаптация» - Мария Котляр

Читать онлайн Проект «Адаптация» - Мария Котляр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 91
Перейти на страницу:
class="p1">— Я рассмешил тебя?

— Она случайно пронесла через переход акваланг. Больше ничего не было…

— Я не тебя спрашивал, воин! — прервал объяснения Олега Кат-гар.

— Прошу прощения, хранитель, — с пафосом проговорила я. В лагере осталась электрическая пилка для пяток. Принести?

— Нет. Эд-вар заберет сегодня все лишнее и уничтожит.

Кат-гар взмахнул руками, и акваланг рассыпался в пыль. Слышен был лишь вздох огорчения Сергея и восхищенное бормотание Демьяна.

— Завтра вас ждет последнее испытание. Ровно в полдень вся команда должна прибыть к вратам Этнагара. Советую прибыть налегке, вам нужно будет продемонстрировать свою скорость.

Напоследок, Кат-гар презрительно окинул нас взглядом, и направился в сторону врат.

— Мы прошли второе испытание? — выкрикнула ему в спину Лия.

Полуобернувшись, хранитель изрек:

— Да. Так решил совет хранителей.

Мы обрадовались, но сдержанно молчали. Как только Кат-гар скрылся за стеной, все расслабились.

— Повезло, что не он решал. А то развеял бы нас, как акваланг, — усмехнулся Макс, тыча ногой в место, где лежал баллон.

— Не преувеличивай. За несоблюдение правил следует исключение и изгнание с острова.

— Да знаю я! Но согласитесь, Кат-гар — мрачный тип.

— Воровство у них запрещено, а уничтожать чужие вещи значит можно? — добавил Сергей.

— Он ничего не уничтожал, — проговорил Демьян. — Скорее спрятал или переместил. Выглядело очень эффектно.

— Жаль, мы не видели, — усмехнулась я.

— Кира, постарайся контролировать эмоции! Веселье было неуместным, — заметила Лия.

— Это нервное. Он так грозно на меня посмотрел! Кстати, а где сейчас моя пилка?

— В лагере у портала, — сразу ответил Игорь.

— О часах ты не вспомнила? — поинтересовалась Таня.

— Нет, часы мои, не отдам! — Непроизвольно захватила запястье, пытаясь защитить часы.

— Я имела ввиду другие — будильник, — грустно проговорила Таня.

— Еще фонарик был и лекарства, — добавил Игорь. — Лежат в доме хранителей.

— Дождемся Эд-вара и уточним, что конкретно нельзя использовать, — заключил Олег.

— Да, так и сделаем. Мы планировали остановиться здесь и перекусить, но если никто не возражает, хотелось бы скорее вернуться в дом хранителей, — проговорила Лия.

Все поддержали это предложение. Перераспределив вещи и выдав особо голодным галеты, мы двинулись дальше, по уже хорошо знакомой нам дороге.

В доме ничего не изменилось. Наши разбросанные вещи создавали видимость обжитого помещения, и было ощущение, что вернулись домой. Ребята сразу приступили к своим обязанностям. Таня с Сергеем занялись приготовлением еды, а Максим и Демьян пошли в лес за дровами. Лия уселась за стол, старательно оформляя отчет. Игорь с Олегом перебирали снаряжение, решая, что может пригодиться завтра. И только я оказалась не у дел, что дало мне прекрасную возможность помыться, постирать вещи и сесть за обеденный стол счастливым человеком.

Как всегда, собравшись все вместе, начали решать, какого плана придерживаемся завтра. В основном, все размышляли на тему «какое испытание на скорость могут придумать хранители». В итоге решили действовать по обстоятельствам. Парни собрали снаряжение, которое может пригодиться и на этом наша подготовка подошла к концу. Как только ребята решили разойтись по своим делам, в дверь постучали. Открывать пошел Игорь, а остальные настороженно наблюдали. Визитером оказался Эд-вар. С неизменной улыбкой он вошел в дом и приветственно поклонился.

— Здравствуйте, Эд-вар, — вышла к нему навстречу Лия. — Кат-гар предупреждал, что вы зайдете.

— Верно. Я должен устранить погрешности портала.

— Кира не знала, что сможет пронести эти вещи. Здесь только часы, — проговорила Лия, и метнувшись в комнату, принесла будильник, протягивая его хранителю. — Еще один предмет остался в лагере у портала.

— Я знаю, — невозмутимо проговорил хранитель.

— И что нам теперь делать? — растерянно проговорила Лия, все еще держа будильник перед Эд-варом.

— Ничего. Транслятор времени можете оставить, — проговорил он с улыбкой и посмотрел на мою руку с часами.

Наступила неловкая пауза. На всякий случай я убрала руку за спину и с невозмутимым видом продолжила пить чай.

— Какие мы не гостеприимные! — выскочила из-за стола Таня. — Эд-вар, проходите, садитесь. Вы наверняка ни разу не пробовали земной пищи.

— Благодарю вас, но я пришел не за этим. Надеялся, что вы вспомните о двух механизмах, дающих свет. Я должен забрать их, а все остальное можете оставить у себя.

— Фонари, — проговорил Олег, глядя на Игоря.

— Сейчас принесу, — отчитался Игорь и ушел в комнату.

— Мы совсем забыли о них, — извиняющимся тоном проговорила Лия. — Пользуемся корнями деревьев. — Подтверждая свои слова, девушка ткнула пальцем в потолок.

— В этом доме есть все необходимое, но вы ничем не пользуетесь, — проговорил хранитель, подходя к стене, рядом с печкой. Нажав ногой на камень в полу, стена вдруг пропала, открывая взору большое количество каменных полок с разными глиняными и стеклянными горшочками, кувшинами и прочей посудой. Эд-вар уверенно взял маленький и круглый кувшин, похожий на чайник, налил воды и поставил на камень в печи. Потом достал несколько горшков, понюхал, и, выбрав нужную траву, кинул ее в кувшин. Камень нагрелся и немного трещал при соприкосновении с кувшином. Вода закипела буквально за минуту и Эд-вар, подняв кувшин, перенес его на стол.

— Вы можете пользоваться всем, что есть в доме. Это трава — варынта. Вы пьете такой напиток — чай.

В комнату вернулся Игорь, передавая фонари Эд-вару.

— Верну их в портал, — проговорил хранитель, глядя на фонарики.

В это время Таня поднесла кружку, наливая содержимое кувшина. Сделав пару глотков, девушка задумалась.

— Похоже на чай? — спросила я.

— Что-то знакомое.

Я тоже решила попробовать, сделав глоток из Танинной кружки.

— Похоже на сироп от кашля.

Лия налила себе немного отвара и слегка пригубила содержимое.

— Корень солодки,

— Откуда знаешь? Ты еще и травница? — удивилась Таня и, поднявшись из-за стола, направилась к печке.

— Я — нет. А вот моя бабушка хорошо разбирается в травах, — проговорила Лия.

— Чай? — переспросил Эд-вар.

— Да, — улыбнулась ему Лия. — Мы иногда пьем такой напиток. Откуда вы знаете?

— Я бывал на Земле несколько раз.

Этот факт вызвал сильное удивление у ребят. Я тоже задумалась, как такое возможно. Наш портал усиленно охраняют, значит, возможно, есть и другие порталы? Но самое главное, что может понадобиться этнийцу на Земле?

— А когда последний раз вы посещали Землю? — поинтересовался Олег.

Хранитель слегка склонил голову, внимательно рассматривая его.

— В вашем веке, — с улыбкой ответил он.

— Эд-вар, научите пользоваться камнями? Как они нагреваются? — деловито проговорила Таня, нюхая содержимое кувшинов и банок.

Хранитель показал девушке символы на камнях. Все оказалось довольно просто, как открыть дверь. Потом они приготовили травяной напиток, популярный среди жителей Этнагара. Он оказался гораздо приятнее корня солодки. Утонченный вкус: слегка пряный и терпкий, освежающий напиток. Таня записала все используемые ингредиенты и не скупилась на слова благодарности

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проект «Адаптация» - Мария Котляр.
Комментарии