Странствия дракона - Энн Маккефри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Вирент'а исчезла вместе с Придит'ой в Промежутке, Рамот'а вернулась в Бенден за Лессой и Манорой. Тоскливый крик драконов звенел над Вейром; люди уже знали о случившемся бедствии.
Когда госпожа Бендена и ее помощница очутились в Плоскогорье, на карнизе рядом с недвижно застывшими человеком и драконом, они тревожно переглянулись. Потом Манора покачала головой:
— Они переживут это горе вместе… Они сейчас вместе — больше, чем когда-либо прежде… — Женщина снова покачала головой и быстро пошла по коридору в вейр Брекки.
Лесса посмотрела ей вслед, затем позвала Рамот'у. Она не сомневалась в мудрости Маноры, но видеть Ф'нора таким печальным, безмолвным… это тревожило ее. Он был так похож на брата.
Рамот'а сложила крылья и низко, протяжно свистнула. Драконы, сидевшие на скалах вокруг чаши Вейра, зашевелились, вырванные из горестного транса.
Переступив порог вейра, Лесса бросила взгляд на опустевшее каменное ложе Вирент'ы и остановилась. Трагедия случилась всего за несколько минут, и девять бронзовых всадников еще не вполне оправились от шока.
«Им тяжело сейчас…» — подумала Лесса с сочувствием и симпатией. Полчаса назад они взмыли на крыльях драконов в сияющее небо, вступив в бескровную борьбу за подругу… а потом… потом их надежды были обмануты. Хуже — они потеряли двух своих королев! Такое бедствие затрагивало каждого. Какой бы дракон ни побеждал в полете, между королевой и всеми бронзовыми ее Вейра существовала невидимая, но глубокая связь.
Лесса нерешительно повернулась к выходу, собираясь поискать в нижних пещерах какое-нибудь стимулирующее средство, способное восстановить силы всадников. Внезапно из прохода донеслись звуки торопливых шагов и тяжелого дыхания, словно кто-то бегом мчался по коридору. Два зеленых файра ворвались в пещеру и, возбужденно чирикая, начали метаться под потолком. Затем на пороге появилась девочка-подросток с тяжелым подносом в руках.
— Ой! — вскрикнула она при виде Лессы. Глотая слезы, девочка попыталась одновременно присесть в вежливом реверансе и вытереть о плечо мокрый нос.
— Похоже, ты неглупый ребенок, — суховато, но не без симпатии сказала Лесса. Она придержала один конец подноса и помогла девочке водрузить его на стол. — Есть тут что-нибудь подходящее для поднятия духа? — спросила она, указав на многочисленные глиняные бутылки.
— Все, что я смогла найти и… — Рыдание оборвало конец фразы.
— Помоги мне. — Лесса протянула ей кружку с вином, кивнув на ближайшего всадника. Но девочка застыла на месте, устремив взгляд на занавес, прикрывавший вход в спальню. Губы ее тряслись, слезы бежали по щекам. Наконец она умоляющим жестом сложила вместе ладони, сжав их так сильно, что побелела кожа на косточках пальцев; Лесса покачала головой.
— Тебя зовут Миррим?
Девочка кивнула, не спуская глаз с занавеса. Зеленые файры носились над ней, их печальный свист эхом отдавался в огромной пещере.
— С Бреккой Манора, Миррим.
— Но… но она умрет… Она умрет! Люди говорят, что всадник умирает, когда гибнет его дракон…
— Люди говорят слишком много… — начала Лесса и замолчала.
На пороге спальни появилась Манора.
— Она жива. Спит. Сейчас это лучшее средство.
Она задернула занавес и всмотрелась в лица всадников.
— Им тоже лучше уснуть. Их драконы вернулись? — Женщина подошла ближе, заметив Миррим. — Кто это? Миррим? — Она ласково коснулась щеки девочки. — Я слышала, у тебя есть зеленые ящерки…
— Миррим притащила сюда целый поднос, — шепнула Лесса на ухо Маноре, кивнув на стол.
— Брекка… Брекка может… — Девочка пыталась справиться с рыданиями.
— Брекка — очень разумная девушка, — бодро сказала Манора и, сунув в руки Миррим кружку, подтолкнула ее к всадникам. — Оставайся с ними. Этим людям нужна помощь.
Миррим, ошеломленная, заставила себя подойти к всаднику и помогла ему напиться. Пальцы мужчины тряслись, он не мог удержать кружку.
— Моя госпожа, — прошептала Манора, — надо вызвать предводителя Вейра. Иста и Телгар сейчас сражаются с Нитями и…
— Я здесь, — произнес Ф'лар, появляясь из коридора. — И я тоже не откажусь от глотка вина. Полет проморозил меня до костей.
— Кажется, ты делаешь больше глупостей, чем позволяет здоровье, — заметила Лесса, но на лице ее мелькнуло облегчение.
— Где Т'бор?
Манора кивнула в сторону комнаты Брекки.
— Хорошо. А где же Килара?
В голосе его был ледяной холод Промежутка.
* * *Только к вечеру в Вейр Плоскогорье вернулось какое-то подобие порядка. Бронзовые драконы вернулись и поели; затем, вместе со своими всадниками, одурманенными лекарствами и вином, звери погрузились в сон.
Килару тоже нашли. Точнее, ее почти силой привез зеленый всадник, дежуривший на наблюдательном посту вблизи Набол-холда.
— Надо послать кого-нибудь на пост, — сказал он с угрюмой усмешкой, — только не меня с моей зеленой.
— Рассказывай, Сгорал. — Ф'лар дружелюбно кивнул, понимая, какие чувства обуревают всадника.
— Она примчалась в холд утром — с какой-то историей о запакощенном озере и бочонках для воды. Мне показалось, что шкура Придит'ы блестит слишком ярко — ты же знаешь, у нее и раньше бывали нарушения цикла… Однако она устроилась на скале рядом с моей зеленой, и, казалось, все было в порядке. Тогда я отправился обучать холдеров, как обращаться с огненными ящерицами… — Судя по тону, Сгорал не был уверен, что его уроки пойдут впрок. — Килара поднялась к лорду Наболскому. Позднее я увидел их файров. Они грелись на солнце, на карнизе его спальни… — Всадник сделал паузу и осмотрел присутствующих. Выглядел он еще более угрюмым, чем прежде. — Мы как раз решили немного передохнуть… и тут взревела моя зеленая. В небе, высоко, были драконы. Я видел, что это брачный полет… в таких делах невозможно ошибиться. Затем начала трубить Придит'а. И бросилась в долину, к лугу, где холдеры держали лучшее стадо. Я подождал немного — думал, Килара знает, что происходит… но ее не было видно, и я пошел посмотреть. У дверей стояли телохранители. Лорд, говорят, занят, велел не беспокоить. Ну, я так его побеспокоил… и ее тоже… надолго запомнят! Но эти поганцы успели! Это и подстегнуло Придит'у… Да еще брачный полет… так близко… В общем, она тоже поднялась. — Сгорал покачал головой. — Мы с моей зеленой ничего не могли поделать… сообщили в Форт-Вейр, их королевам, но… — Он беспомощно развел руки.
— Ты сделал все как должно, Сгорал, — сказал ему Ф'лар.
— Мы ничем не могли помочь, — повторил всадник, словно пытаясь избавиться от ощущения вины.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});