Зеркала. Книга 1. Хождение по кругу. - Кира Филиппова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Летор поднялся, подойдя к Лерии, положил руки ей на плечи, спросил со странным пристрастием, отразившимся на лице:
- Виена что-нибудь рассказывала тебе вчера?
Лерия дернула плечом.
- Делилась личным.
- Я не спрашиваю о женских секретах. Хотя, надеясь, вы не обсуждали томные глаза Алластара.
Сайлен фыркнул, покачал головой.
- Она рассказала мне о печати.
Летор слабо улыбнулся и отстранился.
- Успела все-таки.
- Ты о чем? - Лерия поймала его за руку.
- Она передала тебе послание Шердака. Наверное, старик не дождется, когда ты понесешься к печати, забыв обо всем.
- Этого не будет.
- Нет, сестренка. Как раз завтра ты демонстративно двинешься к тому дому, который назвала Виена.
Сайлен завертел головой, разминая шею, и скуксился:
- Так Виена все-таки приняла предложение старикана?
- Конечно. Ведь об этом попросил ее я.
Глава 18. Перстень Соломона.
Лерия поправила рубашку, доходящую до середины бедер, затянула ее на талии широким кожаным ремнем, расчесала волосы и кинула взгляд на пол. Подмяв стеганое одеяло и любовно обнимая колчан стрел, на матрасе, набитом соломой, спал Летор. Лерия затушила свечу, отчасти завидуя его способности. Каким-то образом брат умудрился забыться при таких обстоятельствах.
Она притворила за собой дверь, по деревянному порогу которой тут же прокатился всполох, и спустилась вниз.
Они вернулись в трактир под утро. Сайлен все еще неважно себя чувствовал, поэтому сразу отправился к себе в комнату, а сама Лерия долго не могла уснуть, ворочаясь и размышляя.
Встретив новый день с долей благодарности, все-таки они были живы, Лерия собиралась в город. Денег, что настойчиво рассовывал ей по карманам Летор, вполне хватило бы на целый месяц, но она не привыкла получать от кого-либо столь щедрые подарки. Лерия хотела отвлечься и найти в Ярре непыльную работу, с которой смогла бы скоро управиться.
В дом, который назвала Виена, они договорились отправиться после обеда. О том, ждал ли их там Шердак или кто-то другой, Лерия старалась не думать. Она надеялась, что сегодня все наконец закончится.
Но забыться оказалось не так уж просто.
- Рад видеть тебя в добром здравии. - Алластар, склонившись над стойкой, изучал карту.
Он выглядел уставшим, хотя его голос и прозвучал нарочито бодро.
Лерия хотела было пройти мимо, но везунчик на миг оторвался от своего занятия и загородил ей проход.
- Сомневаюсь. Сайлен рассказал мне о твоем желании помочь, - нехотя ответила она, считая, что начало дня уже не задалось.
- Ты жива, а несчастная воровка, слава провидению, обрела покой. Пускай и вечный. К тому же, чем я мог помочь, если даже ты не справилась с демоном?
На его лице вновь возникла глумливая улыбка. Алластара с чего-то потянуло на болтовню, и он был готов разговорить Лерию, используя излюбленную уловку. Подстрекание.
- С демоном я как раз справилась.
Лерия мысленно прибавила к последней фразе пару ругательств в адрес везунчика. Он мог не вмешиваться, это было его право. Но Алластар вел себя, будто ничего не случилось. И Виена, Тресс и Крафт отправились не на тот Свет, а в гости к любимой бабуле. Лерия встретилась с ним взглядом. Алластар, несомненно, ощущал ее неприязнь. Его глаза еще больше потемнели, и Лерия впервые разглядела, насколько сильно ему все-таки досталось на приеме.
Алластар стал похож на увлекшегося красотами города художника. Под глазом на скуле все еще выделялся пожелтевший с центра и темный по периферии синяк, словно везунчик мазнул в этом месте кистью.
- В Ярре становится чересчур жарко. Я не собираюсь плясать на раскаленной сковороде на потеху Шердаку. Или кому бы там ни было.
- Ты все же уезжаешь.
- И прямо сейчас. - Он опять наклонился, нанес углем косую линию, что-то обвел в круг, придирчиво оглядел получившийся чертеж и разорвал карту, оставив себе единственный клочок. - Я собирался написать прощальное письмо, которое вновь убедило бы тебя в моем несравненном тщеславии. Но так даже лучше.
- Нет нужды со мной прощаться. Кажется, ты уже это сделал прошлой ночью, когда предпочел ни во что не вмешиваться.
- Послушай. - Алластар ухватил ее за локоть и втащил в нишу под лестницей, прижав спиной к узкой двери. - Я никогда не изображал из себя героя. Мне это ни к чему. Какие могут быть претензии?
- Я и говорю - никаких. Счастливого пути, Алластар.
Лерия отбросила его руку со своего плеча.
Он подчеркнуто непринужденно отступил, помахал зажатым между пальцами клочком карты и положил его на ступеньку.
- Здесь показано, как найти меня в Эшерсе. Только ты будешь знать, где я скрываюсь.
- Прячешься, - поправила его Лерия.
Алластар рассмеялся:
- Пусть будет так. - Он прислонился к перилам, поднял руки, обхватив витой узорчатый металл, подтянулся, не упуская случая продемонстрировать физическую форму. - Не знаю, заметила ли ты, но мы до паршивости уязвимы, сидя под одной крышей и пытаясь гадать на кофейной гуще в поисках Рениака.
Подтянувшись еще пару раз, Алластар пружинисто приземлился и отряхнул руки. Лерия бегло взглянула на желтый клочок, оставшийся от карты. В отношении Рениака везунчик пребывал в неведении, на которое подписался лично. В конце концов, если Алластар все равно решил залечь на дно, новость о давней смерти Рениака будет ему не столь уж интересна.
- Поэтому мой тебе совет - держись подальше от брата и маленького врунишки, так отважно бросившегося тебе на помощь. Было бы лучше, пожертвуй мы им еще тогда, в заброшенной колокольне. Асмодей был на редкость сговорчив, но нет! - Алластар широко раскрыл глаза. - Кое-кто пожалел малютку-наследничка, и что в итоге? Скажи, стоила его жизнь смертей остальных?
Алластар вновь приблизился, пропустил прядь волос Лерии через пальцы и прошептал у самого уха:
- Будь осторожна.
Он резко отстранился, прошел в зал и, перебросив через руку плащ, отсалютовал Лерии и разинувшему рот трактирщику, который уже было и не надеялся на разлуку с одним из опостылевших постояльцев.
Лерия вышла на крыльцо, когда на дороге остались лишь впечатавшиеся в грязь следы от лошадиных подков.
Алластар исчез, словно его никогда и не было. Лерия посмотрела на метку.
Возможно, он не ошибся. Им следовало держаться поодиночке.
Как бы ни было, сегодня они надеялись вновь испытать удачу. Если Шердаку зачем-то нужно было привести Лерию в тот дом, так тому и быть.
В Ярре налаживалась погода. Ветер стих, и воздух стал чуть теплее. И все же причуда осени была обманчива. Дождь согнал с деревьев листву, вбил, истончил некогда мягкую перину из трав, утопил в лужах придорожные камни и засох серыми разводами на окнах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});