Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Арсанты 2. Линии судьбы - Антон Фарутин

Арсанты 2. Линии судьбы - Антон Фарутин

Читать онлайн Арсанты 2. Линии судьбы - Антон Фарутин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 128
Перейти на страницу:
Багдада останки древних фундаментов. За последующие двадцать лет раскопок Кольдевей обнаружил, что древний город был опоясан тремя стенами. Внутренняя стена Вавилона имела общую протяженность более 18 километров и через каждые 50 метров стояли крепостные башни. В городе были многочисленные ворота, улицы, пересекавшиеся под прямым углом, мощеная белым камнем набережная, каналы, подводившие воду к кварталам, мосты и храмы. В общем всё как в нашем манускрипте, который кстати как раз-таки написан на аккадском языке – официальном языке Вавилона.

– Это уже третье место, которое соответствует описанию из манускрипта, – заметил Джек.

– Ну, в том-то и дело, – согласно кивнул Мороний. – Иначе лунный город был бы давно обнаружен. Еще в процессе раскопок археологи нашли остатки подвалов, имеющих своды необычной формы. А внутри них находился колодец из трех шахт. Тогда-то все и предположили, что подвалы представляли собой свод вечнозеленых Висячих садов. Но потом началась первая мировая война и о раскопках навсегда забыли. Очень жаль, ведь Кольдевей по слухам откопал даже часть вавилонской башни высотой более 90 метров! – Мороний напряг память и его лицо просияло: – А еще я вспомнил, что Вавилоняне называли башню Храмом краеугольного камня неба и земли.

– Снова краеугольный камень? В точности как у Соломона? – спросил Джек, улавливая какую-то взаимосвязь между этими фактами.

– Да. Судя по древним чертежам в основании зиккурата, так они называли этот храм, была расположена пирамида. Однако в отличие от египетской версии вавилонские конструкции были гораздо сложнее и содержали в себе целый комплекс сооружений, соединенных коридорами – параллелепипеды, кубы, многоэтажные строения. В результате месопотамские зиккураты становились похожими на странные ступенчатые пирамиды высотой с целую гору. И как и в случае с Египетским аналогом здесь тоже не было никаких захоронений, что говорит о чисто технологическом предназначении пирамид.

– Опять кубы? – Джек поморщился. – Похоже, что ковчег действительно побывал здесь.

* * *

В кабине трейлера было довольно душно, но Пирсон хорошо знал, что на улице было еще хуже. Солнце нагревало своими лучами все предметы – металлические детали конструкции, обшивку автомобиля, широкие колеса грузовиков и конечно же вездесущий песок. Эти мельчайшие частички золотистого кварца были повсюду и вид желтой пустыни уже порядком утомил его. Крепко зажмурившись, Кайл потер виски и подумал, что сейчас он больше всего хотел бы принять прохладный душ.

Оливер Грант отвернулся от экрана ноутбука и обратился к главе корпорации Атлантис:

– Сэр, пилот докладывает, что примерно через час наш борт прибудет в аэропорт Басра. Я принял решение, что нам лучше не привлекать к себе внимание и не садиться в Багдаде. За ночь мы грузовиками перевезем всех людей и технику сюда и уже к утру будем готовы выступить.

– Отлично, Оливер. Я надеюсь, что сенатор Кейн не сможет помешать нашим планам?

– Я постоянно отслеживаю его местоположение. Сейчас вся делегация вернулась в гостиницу неподалеку от бывшего дворца Саддама Хусейна. Я уверен, что у нас получится сохранить своё прибытие в тайне.

* * *

Спускаясь по занесенным песком ступеням лестницы, Джек постоянно крутил в голове мысль о том, что энерго-кокон тайно привезенный Пирсоном из Антарктиды был страшным оружием. Быть может изначально коконы им и не были. Возможно это сосредоточие прото-молекулярных энергетических цепочек было некоей батарейкой сумасшедшей мощности, но очевидно, что человечество видело в нем только деструктивную силу. И чем дольше кокон находился в ковчеге, тем более разрушительной она становилась и тем более сложные конструкции приходилось возводить, чтобы управлять ею.

Как и предупреждал Басим, мальчишка-проводник довел их до разлома в земле и наотрез отказался идти внутрь холма. Может оно было и к лучшему? Если молот судьбы уничтожает всё живое одним лишь своим видом, то лишние жертвы были ни к чему. Джек чувствовал свою ответственность за то, что привел Пирсона к невероятному могуществу и пусть хоть и не по своей воле, но всё же дал ему в руки то, что теперь представляло угрозу всему миру. В голове сформировалась устойчивая мысль, что Стоун сейчас занимается не тем чем надо. Вряд ли ему стоит терять время на изучение очередных археологических находок. Вместо этого надо было срочно оповестить власти и государственные органы о нависшей угрозе.

Идя по темным лабиринтам скрытого в холме сооружения, Джек уже хотел было сообщить товарищам о своем решении, как вдруг впереди послышался восторженный голос Морония. Они с Хельгой давно ушли вперед и теперь детективу пришлось ускорить шаг, чтобы нагнать их.

– Джек, вы только посмотрите на это! – восхищенно восклицал антиквар. – Это же просто невероятно!

Старик светил фонарем на очередную каменную дверь, сплошь испещренную надписями на незнакомом языке. Стоун устало приблизился и бегло осмотрел дверь – желтоватый камень с искусной резьбой был испещрен геометрическими фигурами и странными значками. Прямые линии, круги и квадраты образовывали цепочки символов и казались смутно знакомыми, словно он стоял возле большой школьной доски, исписанной сумасшедшим учителем геометрии.

– Что это, Мороний? – спросил Джек у антиквара, глаза которого буквально светились от счастья.

– Это?! Да, это же одна из печатей царя Соломона!

– Печать Соломона в подземном храме его врага Навуходоносора?

– Вот именно! За этими дверями либо находятся сокровища вывезенные вавилонской армией после победы над Иерусалимом либо совершенно новая, я бы сказал неизведанная страница истории.

– Ну, так чего же вы ждете? Просто откройте дверь и посмотрите что за ней.

Не дожидаясь пока антиквар совладает со своими эмоциями, Джек положил ладонь на прохладную поверхность и решительно толкнул дверь. С тихим шуршанием каменная плита провернулась на невидимых петлях и перед путниками предстал широкий зал, сплошь заставленный темными коническими предметами.

– Что за ерунда?! – Стоун не мог поверить своим глазам. – Это не храм, а прямо какой-то промышленный объект.

Помещение и вправду больше всего походило на широкий машинный зал, на полу которого рядами располагались высокие конусы, сложенные из черных камней и напоминавшие собой небольшие башенки. Мороний проворно сбежал вниз по ступенькам и принялся быстро перемещаться между башнями, внимательно осматривая их. Джек взглянул на оставшуюся рядом с ним Хельгу:

– Как ты думаешь, где мы?

– Не знаю, но это и впрямь больше похоже на внутренности древнего завода. Это точно не храм богов.

– Если только боги не были продвинутой технологической цивилизацией, – заметил Стоун. – Ну, что, пойдем глянем?

Они спустились к Моронию, который вожделенно ощупывал древние камни в поисках надписей или подсказок. Вблизи черные башни напоминали колокола и Джек осторожно постучал по стене

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 128
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Арсанты 2. Линии судьбы - Антон Фарутин.
Комментарии