Чучело из глины - Филипп Изильтори
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Не все то золото что блестит», - вспомнил Альберто одно старое высказывание. Но когда мужчине казалось, что он хоть и немного, но все же изучил данного человека, через несколько мгновений иная осознанность словно цунами сносила все догадки под чистую, и приходилось начинать все сначала
Альберто не успел опомнится от своих размышлений. Одно событие сменяет другое. Вот Ильтарас кивает в знак того что пора выдвигаться, и уже через несколько минут двое мужчин находятся в пути.
«Поразительно как велика скорость событий. События словно маленькая крупинка в песочных часах. И мало кто задумывается о том, как правильно использовать каждую, дабы возвыситься в глазах своих предков».
Весь день путники шли, лишь изредка останавливаясь на небольшой привал
«Такими темпами мы очень быстро доберемся до твоей арки Альберто» - вовремя привала мужчина то и дело задавал вопросы на все возможные темы, касающиеся разума и бытия. Ильтарас отвечал покуда хватало познаний.
Однажды одним вечером, когда путники буквально валились с ног Ильтарас промолвил:
- Велико любопытство твое Альберто, коему даже мудрецы позавидуют. Но не любопытство делает тебя особенным, а вот это, - двумя пальцами правой руки хозяин пещеры коснулся середины лба, затем плавно перевел руку и коснулся того места где находилось сердце.
- Сердце и разум? – осмелился предположить Альберто.
Ильтарас закрыв глаза словно какой-нибудь слуга и опустил голову, но не для поклона, - так хозяин пещеры выразил ошибку своего товарища, то насколько Альберто заблуждается.
- Человек из древне смотрит сам на себя, видит возможность, которая возможно перегорит так же быстро как свеча на сильном ветру. Спроси себя Альберто кто ты?
Хозяин магазина семян недоуменно посмотрел на своего собеседника, взгляд же говорил:
«Такими вопросами ты лишь сильнее затягиваешь и без того тугой узел»
- Наверное тот, кто пошел не за той идеей
- Нет Альберто, кто ты есть на самом деле?
Теперь было видно даже невооруженным взглядом насколько Альберто ошеломил этот вопрос, мужчина не знал, что ответить, и поэтому отвернулся к горящему по близости костру. Ильтарас расценил это по своим сложным мыслительным закономерностям, и некому не обращаясь промолвил:
- Люди настолько потеряны что не видят очень многого. Смотрели ли они на себя со стороны? Нет мой друг боюсь постичь тебе этого не смочь, по крайне мере сейчас, - Ильтарас снова говорил со знакомой Альберто проницательностью, и легкостью в речах.
«Неужели хочет меня подкупить своими талантами? Сделать все чтобы мне пришлось передумать возвращаться домой?»
- Путь был долгим.
Этого хозяину пещеры было достаточно чтобы прекратить беседу.
Глава 22 Хранительница тайн
Погоня не прекращалась не на секунду. Уцелевшие Тальмиды насколько хватало сил тащили хромого человека, протискиваясь через узкие проходы ущелья.
- Преследователям пришлось спешиться, это даст нам небольшое преимущество, - Кхалусс выглядел напряженным, взгляд то и дело устремлялся назад, пытаясь увидеть преследователей: Но каждый раз были лишь серые камни, свисавшие со стен, лучи солнца едва просачивались сквозь узкие щели. Это место было в полной природной умиротворенности. Погоня только нарушила тонкий баланс, пройдет немало времени прежде чем это место обретет прежнее состояние.
- Удача нам благоволит, - старался поддерживать позитивное настроение Николас. – Вашему народу не чуждо сострадание.
Кхалусс печально посмотрел на бывшего детектива. Главный ходун знал, что за это самое сострадание Тальмидам пришлось заплатить очень многим.
«Если бы мой народ был чуточку воинственнее, возможно тогда поселение не стояло бы в сожжённых руинах, а народ не скитался бы неизвестно где».
- Все так мистер Николас.
Из всего, кого бывший детектив повстречал в этом странном мире, Кхалусс единственный кто называл его «Мистер Николас». Но хромой мужчина на этот раз не как не выказал недовольство.
- Почему ты постоянно оглядываешься назад? - поинтересовался бывший детектив у главного ходуна.
- Однажды, когда я обходил границы ныне сгоревшего поселения, то решил рискнуть и отправиться узнать, что находиться за пределами, -слегка взволновано улыбнулся Кхалусс. – Но любопытство как известно способно повлиять на множество открытий, как и погубить того откуда оно проистекает.
- Похоже ты выбрал первое.
Кхалусс кивнул, при этом не сводя глаз с узкого прохода откуда в любой момент могли появиться преследователи.
Тем временем Кхалусс продолжил:
- Я скитался множество дней пока не наткнулся на это ущелье. В итоге я принял решение разбить неподалеку лагерь. Устроившись в тени немногочисленных деревьев, я принялся продумывать план, ибо не знал, что может ждать меня в глубине этой дороги.
Кхалусс немного помедлил, будто осознавая, что потратил слишком много времени на болтовню.
- А теперь давайте поторопимся.