СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ, ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ - Дитмар Розенталь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В условных названиях (например, в названиях теплоходов) одушевленные существительные могут склоняться как неодушевленные, например: Курсанты торопились на уходящий в плавание «Товарищ»; производится посадка на «Седов» (подобные формы присущи разговорному языку; в книжном, литературном языке перед условным названием обычно ставят слово, обозначающее родовое понятие: «посадка на теплоход “Седов”»)
Однако в периодической печати обычно встречаются сокращенные варианты, например: «На “Юрий Долгорукий” (китобаза) было перегружено в открытом океане с рефрижератора “Сарма” продовольствие и снаряжение» (Из газет).
§ 154. Окончания предложного падежа единственного числа существительных мужского рода — е — у
Различие между указанными формами может быть связано со значением (ср.: на доме — на дому) или со стилистической окраской (ср. книжный вариант в отпуске и разговорный в отпуску).
1. Формы с окончанием — у(-ю) употребляются, если при существительном (мужского рода, неодушевленном) имеются предлоги в и на (в сочетании с предлогом при только в единичных случаях: при полку); ср.: на берегу — о береге, в строю — о строе и т. п. В немногих конструкциях фигурирует имя собственное: на Дону, в Крыму, в Клину.
Форме на — у присуще обстоятельственное значение, а форме на —е — объектное. Ср.: держаться на весу (обстоятельство) — выгадывать на весе (дополнение); увязнуть в меду — разбираться в меде; находиться в строю — в строе простого предложения и т. п. Ср. также: гулять в лесу — роль Несчастливцева в «Лесе» А. Н. Островского; был на Дону — был на «Тихом Доне» (название оперы); родился в 1918 году — описание событий в «Восемнадцатом годе» А. Н. Толстого.
2. При выборе одной из параллельных форм учитывается лексический состав сочетания, фразеологический характер выражения, употребление слова в прямом или переносном значении. Ср.:
у нас в быту — перемены в быте деревни
брань на вороту не виснет — шов на вороте
работа на дому — номер на доме
задыхаться в дыму — в дыме пожарищ
весь в жиру — плавает в жире
подошва на клею — соединение на клее новой марки
лес на корню — трещина на корне зуба
на самом краю — на переднем крае
в кругу друзей — в спасательном круге
на лисьем меху — снежинки блестят на мехе
расположиться на мысу реки — на мысе Доброй Надежды
весь в поту — трудиться в поте лица
в ряду недостатков — в ряде случаев
на военном смотру — на смотре самодеятельности
на хорошем счету — на расчетном счете
стоять в углу — в угле треугольника
машина на ходу — отразиться на ходе дела
товар в ходу — перебои в ходе часов
сад в цвету — во цвете лет
При наличии определения вместо формы на — у возможна форма на — е, например: в снегу — в пушистом снеге.
Форма на — у(-ю) употребляется в сочетаниях, близких по значению к наречиям, например: на весу, на лету, на скаку, на ходу, а также в выражениях, имеющих характер устойчивых сочетаний, например: бельмо на глазу, (не) остаться в долгу, на краю гибели, на подножном корму, жить в ладу, идти на поводу, вариться в собственном соку, на хорошем счету.
3. Формы на — е характеризуются как книжные, формы на — у — как разговорные (разговорно-профессиональные, иногда с оттенком просторечия). Ср.:
в аэропорте — в аэропорту
в спирте — в спирту
на гробе — на гробу
в (на) стоге — в (на) стогу
на дубе — на дубу
в хлеве — в хлеву
в зобе — в зобу
на холоде — на холоду
на крюке — на крюку
в цехе — в цеху
в отпуске — в отпуску
в чае — в чаю
§ 155. Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода — ы(-и) — а(-я)
В современном языке наряду с формами существительных в именительном падеже множественного числа на — ы(-и) продуктивно образование форм на — а́(-я́) типа инспектора́, слесаря́. В одних случаях подобные формы прочно закрепились в литературном языке (например, многие односложные слова типа бег — бега́ и слова, имеющие в единственном числе ударение на первом слоге, типа ве́чер — вечера́, о́корок — окорока́); в других случаях наблюдается параллельное их употребление с формами на — ы(-и), но со стилистической дифференциацией (ср. нормативную форму шофёры, констру́кторы и в профессиональной речи шофера́, конструктора́); наконец, в некоторых случаях формы на — а(-я) выходят за пределы литературной нормы (например: автора́, лектора́).
1. Из форм на — а(-я) нормативными являются следующие:
адреса́ (но: в знач. «приветствие» и а́дресы)
бока́ (но: руки в бо́ки)
борта́
буера́
буфера́
веера́
века ́(но: во ве́ки веко́в, в кои ве́ки)
векселя́
вензеля́
директора́
доктора́
желоба́
жемчуга́
жернова́
катера́
кивера́
колокола́
края́
купола́
кучера́
обшлага́
окорока́
округа́
ордера́
острова́
откупа́
отпуска́
отруба́
паруса́