Коран (др. перевод) - Автор Неизвестен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
10. А если какой-либо шайтан ненароком поймает словечко [из речей ангелов], то его поражает яркая падучая звезда.
11. Спроси же [, Мухаммад,] их (т. е. мекканских многобожников), что сотворено прочнее: они или [все] то, что Мы сотворили? Воистину, Мы сотворили их (т. е. мекканских многобожников) из вязкой глины.
12. Но ты поражен, а они издеваются [над тобой].
13. Когда их наставляют, они не приемлют [наставлений],
14. а когда видят какое-либо знамение, то осмеивают его.
15. Они сказали: "Это не что иное, как явное колдовство.
16. Неужели мы будем воскрешены после того, как умрем и превратимся во прах и кости?
17. Или [будут воскрешены] наши праотцы?"
18. Отвечай: "Да! И будете вы презренными!"
19. И раздастся лишь один трубный глас, когда оглянутся они окрест
20. и воскликнут: "О горе нам! Ведь это - Судный день!"
21. [И услышат в ответ:] "Это - день, когда различают (истину от лжи), день, который вы отрицали".
22. [Ангелам будет велено]: "Соберите всех нечестивцев и им подобных, а также тех, кому они поклонялись
23. помимо Аллаха, направьте их в сторону ада
24. и остановите, дабы вопросить:
25. "Что с вами? [Почему] вы не помогаете друг другу?"
26. Нет, в сей день они покорны [Аллаху],
27. и одни из них подходят к другим с упреками.
28. Одни скажут: "Вы приходили к нам с правой стороны".
29. Другие ответят: "Да ведь вы были неверующими,
30. и мы вовсе не были властны над вами. Вы сами были ослушниками.
31. И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас: мы, воистину, вкусим [наказание].
32. Мы вас совратили, так как сами были заблудшими".
33. Воистину, в тот день они вместе понесут наказание.
34. Воистину, так поступаем Мы с грешниками.
35. Ведь они, когда им говорили: "Нет бога, кроме Аллаха",- надменно отрицали это
36. и говорили: "Неужели мы отречемся от своих богов из-за какого-то безумного поэта?"
37. Он вовсе не поэт, а, напротив, явился с истиной н подтвердил [истинность прежних] пророков.
38. Несомненно, вы вкусите мучительное наказание,
39. и воздастся вам лишь за то, что вы вершили.
40. Наказание не постигнет только искренне верующих рабов Аллаха.
41. Именно им уготован [хорошо] известный удел -
42. [райские] плоды. И они будут почитаемы
43. в садах благодатных,
44. [расположившись] на ложах друг против друга.
45. [Гурии] будут обносить их чашами с родниковой водой,
46. прозрачной, сладостной для тех, кто пьет [ее].
47. Не бывает от нее ни головной боли, ни немощи [в теле].
48. Рядом с ними - (гурии), потупившие взоры, большеглазые,
49. (чистые), словно оберегаемое (наседкой) яйцо.
50. Они подходят друг к другу с расспросами,
51. один из них скажет: "Был у меня (на земле) приятель,
52. который спрашивал: "Неужели ты из числа тех, кто признает [будущую жизнь]?
53. Неужели нас призовут к ответу и после того, как мы умрем, превратимся во прах и кости?""
54. [Давай] поглядим на него, [где он?] - предложит он.
55. Он посмотрит [вниз], увидит приятеля посередь адского пламени
55. [и] воскликнет: "Клянусь Аллахом! Ты ведь чуть не погубил меня.
57. И если бы не благоволение Господа моего, то я оказался бы в числе ввергнутых [в ад]".
58. [Скажут те, кто в аду]: "Неужели мы не умрем [еще раз],
59. после того как умерли в первый раз, и неужели мы не подвергнемся [вторичному] наказанию (т. е. рассмотрению на Судилище)?
60. Воистину, в этом - наивысшее благо!"
61. Ради подобного [блага] пусть стараются ревностные!
62. Разве это угощение (т. е. рай) не лучше, чем дерево заккум?
63. Воистину, Мы сделали его наказанием для грешников -
64. ведь это дерево, растущее из самых глубин ада.
65. Плоды его - словно головы шайтанов.
66. И они (т. е. обитатели ада) едят их и наполняют ими чрево,
67. а потом будут запивать их кипятком.
68. Итак, им уготован ад.
69. Воистину, и отцы их были заблудшими,
70. и они [сами] отправились по стопам [отцов].
71. Задолго до них заблудились, [сойдя с пути истины], многие древние[народы],
72. и Мы посылали к ним увещевателей.
73. И посмотри, каков был конец тех, кого они увещевали,
74. исключая искренних рабов Аллаха.
75. Нух воззвал к Нам. И благостно внемлем Мы мольбам!
76. Мы спасли его и его семейство от великой напасти,
77. оставили его потомство в живых
78. и оставили о нем в грядущих поколениях
79. [добрую память]: Мир Нуху среди[обитателей] миров!"
80. Воистину, так Мы воздаем тем, кто творит добро.
81. Воистину, он - из числа Наших верующих рабов.
82. А других Мы потопили.
83. Воистину, Ибрахим был из его (Нуха) последователей,
84. когда предстал перед Господом своим с беспорочным сердцем,
85. когда спросил своего отца и свой народ: "Чему поклоняетесь?
86. Неужели вы хотите помимо Аллаха (поклоняться) другим богам, пребывая в заблуждении?
87. Что же вы думаете о Господе [обитателей] миров?"
88. Потом он взглянул на звезды
89. и сказал: "Поистине, я болен".
90. Они отвернулись от него и ушли [на празднество].
91. А он украдкой пробрался к их богам и спросил [издеваясь]: "Почему вы не едите?
92. Что с вами? Почему не говорите?"
93. Он приблизился к ним и стал бить их правой рукой.
94. Тогда [люди] прибежали к нему,
95. и он спросил их: "Неужели вы поклоняетесь тому, что сами изваяли?
96. Аллах сотворил и вас и то, что вы ваяете".
97. Они воскликнули: "Соорудите [большой] очаг и бросьте его в огонь!"
98. Они замыслили против него козни, но Мы сокрушили их.
99. Ибрахим сказал: "Я иду к моему Господу, который наставит меня на прямой путь".
100. [Прибыв в Шам, он сказал]: "Господи, даруй мне праведного[сына]".
101. Мы сообщили ему благую весть о кротком сыне.
102. Когда сын достиг того, чтобы разделить усердие с ним, [Ибрахим] сказал: "О сын мой! Воистину, я видел во сне, что я приношу тeбя в жертву с закланием. Что думаешь ты [об этом]?" Сын ответил: "О отец мой! Поступай так, как тебе велено. Если так будeт,угодно Аллаху, ты найдешь меня терпеливым".
103. Когда они оба покорились [воле Аллаха] и! отец] повергего[лицом в низ],
104. Мы воззвали к нему: "О Ибрахим!
105. Ты исполнил [то, что велено было тебе] во сне". Воистину, так Мы воздаем тем, кто вершит добро.
106. Воистину, это и есть явное испытание.
107. И Мы заменили ему [сына] на большую жертву.
108. Мы велели последующим поколениям (взывать):
109. "Мир Ибрахиму!"
110. Так Мы воздаем тем, кто творит добро.
111. Воистину, он - из числа Наших верующих рабов.
112. Мы сообщили ему радостную весть об Исхаке, пророке из числа праведных.
113. Мы благословили его и Исхака. А среди их потомства есть и творящие добро, и явно приносящие вред самим себе.
114. Мы уже давно облагодетельствовали Мусу и Харуна.
115. Мы спасли их обоих и их народ от великой беды.
116. Мы оказали им помощь, и они победили.
117. Мы даровали им также ясное писание
118. и наставили на прямой путь.
119. И Мы велели последующим поколениям [возглашать] о них:
120. "Мир Мусе и Харуну!"
121. Так воздаем Мы тем, кто вершит добро.
122. Воистину, они оба из числа Наших верующих рабов.
123. И, воистину, Илйас был одним из посланников,
124. когда он сказал своему народу: "Неужели вы не боитесь [Аллаха]?
125. Неужели вы взываете к Ба'алу и отворачиваетесь от лучшего из творцов,