Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Сказка » Сингальские сказки. - Б. Волхонский

Сингальские сказки. - Б. Волхонский

Читать онлайн Сингальские сказки. - Б. Волхонский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 146
Перейти на страницу:

Прошли они еще немного и увидели два гнезда рыжих муравьев. Три Локтя попросил братьев снять для него гнезда с дерева. Братья так и сделали, а Три Локтя сложил все эти вещи в два мешка и навьючил на осла.

Прошли они еще немного, и повстречалась им старушка.

– Куда вы идете? – спросила она. – Эта дорога ведет к дому ракшаса. Не ходите туда, ракшас убьет вас и съест.

– Мы ищем нашу младшую сестру, – ответили они. – И мы пойдем по этой дороге, даже если нам суждено погибнуть от рук ракшаса.

Пошли они дальше и увидели огромный дом.

– Уже поздно, – сказали они. – Давайте остановимся здесь на ночлег, а утром пойдем дальше.

Подошли они к дому, а жена ракшаса их спрашивает:

– Кто вы такие? Куда вы идете? Зачем пришли сюда?

– Нас зовут Один Локоть, Два Локтя и Три Локтя, – ответили они. – Нашу младшую сестру, Четыре Локтя, унес ракшас. Мы идем ее искать.

– Ах, это вы, братья! – воскликнула она. – Вы ищете меня? Ведь это же я! – Понюхала она братьев{221} и сказала: – Сейчас придет ракшас. Если он вас увидит, то съест.

Позвала Четыре Локтя братьев в дом и велела им спрятаться в комнате верхнего этажа. Даже осла они забрали наверх.

– Когда ракшас утром уйдет из дома, мы с вами сможем поговорить, – сказала сестра, вышла на улицу, уничтожила все следы братьев, потом вернулась в дом, накормила их и, как ни в чем не бывало, стала поджидать ракшаса.

Скоро пришел ракшас, трижды прокричав «Ху!». Братья испугались а больше всех испугался осел и стал брыкаться.

– Тише, братья, – сказала сестра. – Ракшас пришел. Сидите тихо и ждите рассвета.

– Хорошо, сестра, – отозвался Три Локтя.

Ракшас вошел в дом, умылся и сел ужинать.

– Я чую человеческий дух, – произнес он. – Чую человеческий дух.

– Как тебе не чуять человеческий дух, если ты ешь человечье мясо, рот набил человечьим мясом и в руках держишь человечье мясо, – сказала ему ракшаси.

– Пет, я чую запах свежего человечьего мяса.

– Ты, наверное, хочешь съесть меня, вот и говоришь так, – сказала ракшаси.

Ракшас лег спать. А Один Локоть и его братья так устали, что тоже крепко уснули. Через некоторое время муравей выполз из гнезда и укусил осла в ногу. «Тук-тук» – застучал осел ногой об пол. Один Локоть проснулся и стал смотреть, откуда шум. Увидел он, что это осел стучит ногами об пол, и стал держать осла, чтобы тот не шумел. А осел испугался и закричал.

– Кто это? – вскочил с постели испуганный ракшас. – Я съем тебя.

А Три Локтя сверху ему и отвечает:

– А ну-ка, поднимайся сюда! Тобой одним я не наемся.

– Кто ты, великий мудрец? – спросил испуганный ракшас. – Кто ты такой, чтобы съесть меня?

– Я пракшас – пожиратель ракшасов, – ответил Три Локтя.

– Слезай вниз, – сказал вконец перепуганный ракшас.

– Нет, это ты иди сюда! – крикнул Три Локтя.

– А кто ты?- опять спросил ракшас.

– Я пракшас – пожиратель ракшасов.

– Ну, тогда покажи два своих коса{222}, – сказал ракшас. Три Локтя свесил вниз две связки лиан.

– Покажи свои клыки, – сказал ракшас. Три Локтя выставил два слоновьих бивня.

– Покажи свои уши. – Три Локтя показал два подноса для провеивания зерна.

– Покажи мне свой глаз. – Три Локтя показал барабан.

Ракшас велел ему похлопать себя по животу. «Бах! Бабах!» – ударил Три Локтя в барабан.

Ракшас еще больше испугался, взял ракшаси за руку и приготовился бежать.

– Подай голос! – крикнул он.

А Три Локтя подумал: «Если он сейчас убежит, то потащит за собой и мою сестру». Схватил он муравьиное гнездо и бросил ракшасу в голову. Ракшас отпустил руку жены и начал чесаться. А три брата засунули другое гнездо муравьев в уши ослу и стали колоть его иглами дикобраза. Осел заорал, что было мочи, ракшас до смерти перепугался и закричал:

– Я не хочу, чтобы ты спускался!

Бросил он ракшаси и, не разбирая пути, ломая все, что ему попадалось, и, пугая людей, побежал прочь. Так три хитрых брата с помощью осла и муравьев смогли прогнать ракшаса.

Потом братья вместе с сестрой вернулись в свою деревню.

126. Рассказ о цветочном саде.{223}

Рассказывают, что в одной стране жили царь и царица. Жили они добродетельно, и родился у них сын. Сын подрастал, и вскоре царица родила второго сына.

Младшего принца послали в буддийский монастырь обучаться грамоте. Пока сын был в монастыре, отец его ослеп, а вслед за ним ослепла и мать-царица. Тогда старший брат велел младшему возвращаться домой.

– Какое несчастье на нас свалилось! – сказал он, когда младший брат вернулся из монастыря. – Теперь ты должен день и ночь читать бана.

Младший брат стал усердно молиться днем и ночью. Однажды он позвал старшего брата.

– Что тебе? – спросил тот.

– Ты не сумеешь один заботиться о нас троих как подобает, – сказал младший брат. – Женись, и будет у тебя помощница.

– Не говори так, – ответил старший брат. – Я не хочу об этом слышат.

Через некоторое время младший брат опять позвал старшего и сказал:

– Ты не справляешься с заботами о нас троих. Найди себе жену.

На этот раз старший брат согласился, пошел в другой город и посватал девушку. Потом вернулся домой, через некоторое время опять пошел в тот город и привел жену. Теперь он стал заботиться о четверых.

Однажды старший принц пошел на рисовое поле, а жена осталась дома и стала очищать рис от шелухи, собираясь сварить его. Когда она провеивала рис, то прислонила пестик к стене. Пестик упал и разбил горшок с водой. Села принцесса и зарыдала. Муж вернулся с поля, видит – жена плачет.

– Что случилось? – спросил он.

– Ты еще спрашиваешь! – ответила жена. – Муж называется – оставил меня одну со своим недостойным братом. Отведи меня домой.

– С какой стати я тебя должен куда-то вести? – сказал принц. – Готовь еду. – Потом он подозвал младшего брата: – Ну-ка, подойди ко мне.

– Что такое? – спросил брат.

– Пока она готовит еду, пойдем, вырежем себе по дубинке, – сказал старший брат.

Пошли они в лес и вырезали каждый по дубинке.

– Ложись, – сказал старший брат. – Я подгоню дубинку по твоему росту.

Младший брат лег на землю, а старший отрубил ему руки и ноги и пошел прочь.

– Братец, – позвал его младший брат. – Принеси мне книгу, по которой я читаю бана, и положи мне на грудь.

Старший брат исполнил его просьбу и ушел, а младший остался лежать в лесу.

Через некоторое время в лес пришли семь вдов. Стали они собирать хворост и вдруг услышали, как кто-то громко читает бана. Подошли поближе и увидели принца.

– Ты человек или якша? – спросили они его.

– А кто спрашивает, человек или якша? – отозвался принц. – Бана читает человек.

– И спрашивает тоже человек, – ответили вдовы.

Стали они слушать бана, и вдруг одна из них сказала:

– Что это мы тут расселись? Ведь у нас весь рис пропадет, пока мы слушаем бана. Пошли за хворостом.

Шесть вдов ушли, а седьмая подумала: «Отнесу-ка я этого Коту{224} домой». Отнесла она его домой и накормила. И тут вдова услышала, как глашатай объявляет под бой барабанов: «Из царского сада пропадают цветы».

– Я могу поймать воров, – сказал Кота вдове. – Пойди к царю и скажи ему об этом.

Вдова пошла к царю.

– Зачем ты пришла? – спросил царь.

– У меня в доме живет Кота, – ответила вдова. – Он говорит, что может изловить воров.

– А что ему для этого нужно? – спросил царь.

– Велите выстроить в саду дом, – сказала вдова.

Царь так и сделал. Вечером вдова отнесла Коту в сад, оставила в доме, зажгла там светильник и положила рядом с Котой книгу бана. Кота стал громко читать бана.

Среди ночи в сад проникли пять девушек-нагов и принялись рвать цветы. Услыхали они Коту, бросили свое занятие и до рассвета слушали, как тот читает бана. На рассвете они сказали:

– Мы должны вознаградить его.

– Кто это сказал, что меня надо вознаградить? – спросил Кота.

Одна из пяти девушек сказала:

– Я дарю тебе руку, – и у Коты выросла рука.

Другая девушка силою своих заклинаний вернула Коте вторую руку. Еще две девушки вернули ему ноги. Тогда Кота спрятал платье пятой девушки. Четыре девушки скрылись, а пятая осталась.

Утром царь пришел взглянуть на сад, смотрит – все цветы целы. Обрадовался царь, назначил Коту садовником, дал ему провинцию страны, тысячу масуранов и столько богатства, сколько мог унести слон.

Кота передал провинцию вдове, богатство – девушке. Потом он разрезал себе бедро и положил внутрь масураны.

127. Рассказ о ракшасе.{225}

В одной стране жили три брата. Они ходили в школу учиться грамоте. Однажды отец с матерью решили проверить, как сыновья знают уроки. Двое старших ничего не знали, а младший смог хорошо ответить на все вопросы. Отец рассердился и прогнал старших сыновей из дому.

Старшие братья отправились в путь, а младший увязался за ними.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 146
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сингальские сказки. - Б. Волхонский.
Комментарии