Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Страж могил - Михаил Кликин

Страж могил - Михаил Кликин

Читать онлайн Страж могил - Михаил Кликин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 100
Перейти на страницу:

Десятник Соурк не находил себе места. Сидеть он не мог, стоять тоже; он расхаживал по тесной, высоко поднятой платформе, словно медведь в клетке. И неотрывно глядел на дорогу.

Пусть это будут мертвяки!..

40

Гиз, Огерт и Нелти расположились на обочине дороге. Поблизости никого не было, и они могли спокойно разговаривать.

– Как же так получилось? – спросил охотник, наблюдая, как Зарт о чем-то толкует с толпой селян.

Некромант жевал травинку и посмеивался.

– А что произошло? – спросила Нелти.

– Там был стеклянный пузырек с жидкостью, которая мутнеет, если рядом оказывается некромант, – пояснил Гиз. – А она осталась прозрачной!

– Опасность, которую можно предвидеть, не настоящая опасность, – многозначительно проговорил Огерт. – Кажется, это когда-то говорил тебе Страж.

– Говорил, – согласился охотник. – Так что произошло? Расскажи, не томи!

– Я знал, что подобные штуки существуют, – сказал Огерт. – И понял, что это за колба, едва только ее увидел… – Некромант осекся, заслышав возобновившийся звон набата.

Три удара – пауза – и снова три удара. Наверное, этот ритм что-нибудь обозначал.

– Что-то опять случилось, – пробормотал Гиз, глядя сторону занятого делом Зарта, надеясь по его реакции понять, что же именно произошло на этот раз.

41

Испытание завершалось.

Желающий выжить предатель опознал еще трех человек – их тут же скрутили и увели, не обращая внимания на оправдания, мольбы и угрозы.

Осталось проверить лишь местных жителей.

Зарт вздохнул, понимая, что с этим могут возникнуть проблемы, пригладил усы. Не хотелось ему ругаться с женщинами, убеждая, что и детям надо пустить кровь. Ну или хотя бы чуть-чуть оцарапать. Не хотелось ему слушать перепуганный детский рев и бабскую ругань…

Может, проверить, нет ли среди них некроманта, да и успокоиться?

Мертвяк-то рано или поздно выдаст себя…

Он еще раз вздохнул и обратился к толпящимся селянам:

– Вы видели, что мы делаем. Так мы ищем мертвяков и некромантов. Я не хочу никого заставлять, но вы все должны пройти испытание…

– Ладно тебе нас уговаривать, – отозвался из толпы бородатый мужик. – Сами все понимаем. – Он первым вышел вперед. И застыл, переменившись в лице, с тревогой прислушиваясь к разнесшемуся над деревней ритмичному звону набата.

Селяне уже привыкли, что ничего хорошего звук этот не предвещает.

– Все нормально! – поднял руку Зарт. – Не волнуйтесь! Это отбой. Отбой тревоги…

Он очень хотел бы знать, что случилось у ворот заставы, почему дежурные сперва подняли тревогу, а теперь вот возвещают о ее отмене.

Впрочем, он догадывался…

42

Отряд всё еще был далеко, но десятник Соурк уже не сомневался в своей ошибке.

Он видел, как по дороге, отделившись от основных сил, во весь опор мчатся к заставе три всадника, а над ними полощутся длинные цветные вымпелы.

Отряд выслал гонцов, чтобы известить о себе. Враги так не поступают…

– Эй ты! – десятник Соурк перегнулся через перила. – Давай отбой.

– Что? – Апот опять не расслышал, задрал свою кудлатую нечесаную голову, ощерил редкие неровные зубы.

– Отбой давай! – рявкнул Соурк, борясь с желанием плюнуть свысока в эту простодушную рожу. – Кажется, наши возвращаются.

Апот кивнул, вытер ладони о штаны, взял железный прут, помедлил немного, вспоминая, как именно надо подавать сигнал отбоя. Не вспомнил, снова поднял голову:

– Господин десятник!

– Чего тебе?! – раздраженно откликнулся Соурк.

– А отбой – это как?

– Три удара! – рассвирепел Соурк. – Неужели трудно запомнить, бестолочь?

– Хорошо, – улыбнулся Апот. – Спасибо…

Десятник все же не сдержался, плюнул вниз, но в ополченца не попал и разозлился еще больше.

«А не поторопился ли я опять, давая отбой», – пришла в голову неуютная мысль, и десятник заскрежетал зубами.

Эх, скорее бы в бой, в драку!..

43

– …Она лежала в приоткрытом ящике тумбочки, блестела, – продолжал рассказывать Огерт, убедившись, что ни Зарт, ни его команда особого беспокойства не выказывают. – Я взял ее и заметил, как мутная жидкость внутри стала сворачиваться хлопьями. Тогда я поставил колбу на окно, отступил – и она просветлела. Убедившись, что это та самая штука, я откупорил ее, вылил всю жидкость в стоящий на тумбочке кувшин, наполнил обычной водой из железной кружки и положил на место. Потом открыл окно, проверил, нет ли под ним кого, и вернулся к двери. Выждав немного, я убрал стул и выбрался через окно на улицу. Уже там услышал ваши голоса, затаился. И появился в тот самый момент, когда Зарт начал выспрашивать обо мне.

– Так вот почему этот пузырек не сработал, – задумчиво пробормотал Гиз.

– Ага, – довольно кивнул Огерт.

– Но если в строю были еще некроманты, значит… – Нелти покачала головой. – Они все еще могут быть на заставе.

– Да, сестра. Результатам испытания верить нельзя. Но зато мы все сейчас живы.

44

Неведомый отряд еще лишь приближался к селению, а среди солдат уже вовсю гулял слух, что это пропавший Генрот возвращается и ведет с собой большую группу ополченцев.

С чего они это взяли – неясно, но, тем не менее, именно так все и оказалось…

Три всадника, размахивая вымпелами, выкрикнули пароль перед закрытыми воротами. А вскоре и сам отряд подоспел.

Встречать Генрота и новое подкрепление вышел весь гарнизон. Ради такого события ворота открыли полностью, а вдоль дороги выстроился караул в блистающих доспехах. Но усталые, грязные, насквозь пропотевшие люди шагали, тупо глядя себе под ноги и словно не замечали встречающих, не слышали приветственных окриков и вопросов.

Видно, путь выдался нелегкий.

Новоприбывших ополченцев было несколько сотен. Вооружены они были кое-как, не отличались ни особым телосложением, ни выправкой, но почему-то чувствовалось, что люди эти – не самые плохие бойцы. Наверное, им уже пришлось поучаствовать в сражениях, по крайней мере, среди них было немало раненых…

Последними в ворота въехали всадники. Возглавлял их молодой высокий воин. Он был без шлема, длинные светлые волосы закрывали его лицо.

– Мы уже не ждали тебя, Генрот, – обратился к нему Зарт, выйдя на дорогу.

– Мы и сами уже не надеялись, что вернемся… – Воин натянул поводья, тряхнул головой, отбросил волосы с лица – на месте правого глаза чернела страшная рана. – Мертвяки двинулись, Зарт.

– Я знаю.

– Их очень много. Мы трижды вступали в сражение. И уходили, оставив убитых и тех, кто не мог двигаться.

– Да, я вижу, что твой отряд сильно поредел.

– Нас разгромили в первой же схватке. Но на счастье, потом мы встретили идущих сюда ополченцев.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страж могил - Михаил Кликин.
Комментарии