Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Проклятый манускрипт - Филипп Ванденберг

Проклятый манускрипт - Филипп Ванденберг

Читать онлайн Проклятый манускрипт - Филипп Ванденберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 127
Перейти на страницу:

Афра поняла, что настало время бежать из церкви. Она услышала достаточно. Сердце отчаянно стучало. Афра затравленно оглянулась. Молившийся старик, юная девушка, погруженный в размышления монах — любой из них мог быть лазутчиком отступников. Нужно было исчезнуть из этого страшного города, и как можно скорее! Но пока ей нужно затаиться. Венеция достаточно велика, чтобы предоставить защиту чужакам. Нужно как можно скорее забрать вещи и найти новое убежище.

Покинув церковь Мадонны дель Орто, Афра специально пошла в противоположном направлении. И только убедившись в том, что скрылась от возможных преследователей, она приблизилась к постоялому двору. Девушка поспешно рассчиталась и исчезла вместе со своим багажом той самой запутанной дорогой, которой она сюда и пришла.

Потом, охваченная паникой, Афра направилась на восток, постоянно оглядываясь и проверяя, не идет ли кто за ней. Угроза, исходившая от капюшонника в церкви, напугала ее до такой степени, что она едва воспринимала происходившие вокруг нее ужасы.

Миновав погребальные костры и бесчисленное количество завернутых в белые ткани трупов, Афра попала в восточную часть города, Кастелло, где неподалеку от церкви Санти Джованни и Паоло, фасад которой очень походил на фасад Мадонны дель Орто, она нашла себе подходящий приют. Леонардо, хозяин «Альберго», удивился тому, что женщина путешествует одна, да еще во время чумы, но, получив плату за три дня вперед, перестал задавать вопросы. Наконец можно было вздохнуть спокойно.

Комната Афры была на третьем этаже небольшого постоялого двора. Единственное окно выходило на фронтон дома напротив. Между ними был крошечный канал, в котором плавала всякая нечисть из немалого количества домов и крысы. Афра с отвращением закрыла окно и опустилась на край кровати, от которой уже успела отвыкнуть. От белого дыма, пронизывавшего весь дом, разболелась голова.

На лестничном пролете Леонардо жег травяную смесь из розмарина, лавра и белены и добавлял туда серного порошка на кончике ножа. Это был секретный рецепт, который алхимик продал ему за звонкую монету. Будто бы верное средство для очистки зачумленного воздуха и чтобы не подпускать к дому дыхание дьявола.

Даже в юности Афра не верила в искусство шарлатанов. Но при виде смерти и отчаяния перед лицом эпидемии она изменила свое мнение. Если уже ничего не помогает, подумала девушка, то и это не повредит. Словно пытаясь очистить внутренности от всего дурного, она вдыхала белый дым до тех пор, пока без сил не опустилась на постель.

Воспоминание о красивом молодом человеке, жизнь которого чума унесла в мгновение ока, не оставляло Афру. Его попытка поцеловать ее, его живые глаза, смотревшие так неподвижно всего несколько минут спустя, не выходили у нее из головы.

Где-то на грани между явью и сном она думала о Гизеле. Сердилась на себя за собственную глупость, наивность, с которой попалась на удочку Кухлерши. Что же касалось подслушанного разговора с изгнанником, Афра заметила, что в их беседе Ульрих фон Энзинген не играл никакой роли. Иоахим фон Флорис упомянул только, что он ей не венчанный супруг. Впрочем, из разговора было понятно, что Ульрих не принадлежал к ложе изгнанников. Неужели она подозревала его напрасно? Афра уже не знала, что и думать.

Должно быть, она задремала, но, когда проснулась, было уже темно. Кто-то стучал в двери комнаты. Раздался голос Леонардо:

— Я принес вам поесть, синьора!

Леонардо был довольно полным приятным мужчиной средних лет. Его хорошие манеры составляли сильный контраст с запущенным постоялым двором.

— Вам нужно что-нибудь съесть, — ухмыльнулся он и поставил поднос с тарелкой дымящегося супа и кружкой на табурет рядом с кроватью. Стола в комнате не было. На низкой балке, проходившей через комнату, висел фонарь. — Вы не делаете ничего, чтобы избежать чумы, — сказал Леонардо, качая головой. — По крайней мере выглядите вы не очень здоровой, если позволите заметить.

Афра испуганно провела обеими руками по лицу. Чувствовала себя она не очень хорошо. Напряжение последних дней камнем висело у нее на шее.

— У вас нет вина в бутылках? — набросилась она на Леонардо. Но уже в следующее мгновение Афра понизила голос и примирительно пояснила:

— Врач, которого я случайно повстречала, посоветовал мне пить красное вино из Венето; он утверждал, что это самый действенный эликсир против чумы. Кроме того, он сказал, что нужно быть внимательной, следить за тем, чтобы бутылка была еще закрыта.

Хозяин выразительно поднял кустистые брови, словно сомневаясь в действенности странного рецепта. Слишком много было в Венеции якобы чудодейственных средств. Но, тем не менее, он молча удалился и вернулся с закрытой бутылкой вина — темного венетского.

— Ваше здоровье, — сказал он и самодовольно улыбнулся. Леонардо с очевидным наслаждением наблюдал затем, как Афра неловко открывала бутылку.

— Ну, по крайней мере вы не пьяница, — заметил он.

— Пока нет, — ответила Афра. — Но в такое время легко можно спиться!

Леонардо испытующе поглядел на Афру.

— Дайте я угадаю: вовсе не страх чумы гложет вас. Скорее дело в мужчине. Или?..

Афра не испытывала ни малейшего желания рассказывать Леонардо о своей жизни, хотя чужие люди — не самые худшие советчики. Но внезапно ей пришла в голову мысль о том, что можно использовать хозяина в своих целях. Поэтому она скорчила рожицу страдалицы и ответила:

— Да, мужчина! — И при этом сделала из бутылки огромный глоток.

Леонардо сочувственно кивнул.

А Афра продолжала:

— Где бы вы искали сейчас страсбургского купца, который должен быть в этом городе?

— В «Фондако деи Тедеши», — последовал ожидаемый ответ.

— Там я уже искала. К сожалению, его там нет.

— Ваш муж или любовник? — лукаво усмехнулся Леонардо. И, поскольку Афра не ответила, он поспешил добавить: — Простите мое любопытство, синьора. Но если кто-то следует за мужчиной из Страсбурга в Венецию, то речь может идти только о любовнике.

— У вас больше нет идей? — с надеждой спросила Афра. — Я имею в виду, где еще его можно поискать?

Леонардо задумчиво почесал подбородок. Как и все венецианцы, он был прекрасным актером и умел сделать пьесу даже из обычного разговора.

— Вы уже искали на Лацаретто Веччио, маленьком острове на юге лагуны, неподалеку от Сан-Лаццаро?

— Сан-Лаццаро?

— У нас, венецианцев, для любого дела есть свой остров. Сан-Лаццаро — это заведение для душевнобольных. Честно говоря, его постоянно переносят. Что в этом городе совершенно неудивительно. А что касается Лацаретто Веччио, небольшого островка, его даже видно, о, это долгая история. Там был приют для пилигримов, идущих в Иерусалим, а также оружейный склад. Сейчас там карантинная станция и госпиталь для иностранцев.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 127
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятый манускрипт - Филипп Ванденберг.
Комментарии