Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мир клятв и королей (СИ) - "Mikki Host"

Мир клятв и королей (СИ) - "Mikki Host"

Читать онлайн Мир клятв и королей (СИ) - "Mikki Host"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 167
Перейти на страницу:

— Мне нужно тебе кое-что рассказать.

***

Эйс выслушал всё от начала и до конца, ни разу не перебив.

Когда он беседовал с Гилбертом, о Третьем почти не упоминалось. «Предатель, погубивший миры», — и всё, больше ни единого словечка. Эйс не слишком хорошо разбирался в людях и читал их эмоции лишь при переизбытке, но он прекрасно понял, что Гилберту трудно говорить о Третьем. Более личных причин он не называл, и хотя «погубивший миры» звучало довольно убедительно, Эйсу казалось, что ему о чём-то недоговаривают.

Другое дело Пайпер. Она рассказала ему всё, что увидела и услышала от господина Илира. Она довольно кратко объяснила ему принцип магии, которая помогла ей взглянуть на бывших сальваторов (Эйс, честно говоря, в магии совсем ничего не понимал, и потому даже самые простые объяснения для него были сложны), даже бросила шутку, что они были довольно симпатичными, и продолжила свой рассказ. Кристалл, который она хотела поместить в подвеску, был копией настоящего, но наполнен малым количеством её магии, достаточной для того, чтобы скрыть подделку. Настоящий она всё это время держала у себя в комнате, сильно рискуя: защитных печатей она не знала, хотя Эйс подозревал, что именно ради них она и засела за книги о магии.

Пайпер сказала, что кристалл был создан из воспоминаний Йоннет, но как их пробудить и увидеть, она не знала. У Эйса не было никаких идей, кроме той, что объясняла бы, как они коллективно сошли с ума, но он решил умолчать об этом.

С ума сходил только он, если считал, что проблем станет меньше.

— Ладно, — протянул Эйс, потому что ничего другого ему в голову не пришло. — И что мы будем делать?

— Я там мельком увидела одно платье… Не люблю платья. Искромсала бы его, если бы оно не было от королевы фей.

— Она что, такая страшная?

О королеве фей Гилберт рассказывал с трепетом, словно она была объектом его восхищения и занимала эту должность по праву. Эйс запомнил, что королеве всегда нужно выказывать почтение и отвечать, когда она тебя спрашивает. Но он искренне надеялся, что не встретится с ней так скоро — лучше, чтобы они вообще никогда не встречались.

— Нет, — Пайпер покачала головой. Свёрнутая карта, которую они отложили на самый край, едва не подпрыгнула, когда Пайпер пнула край кровати. — Она кажется мне сильной женщиной. Но я не знаю её достаточно хорошо. Впрочем, она сразу же сказала, что постоянно сравнивать меня с Йоннет будет нечестно по отношению ко мне.

Эйс не помнил, чтобы Пайпер когда-либо с кем-то сравнивали. Или, может, он этого просто не замечал. Ещё несколько дней назад ему было двенадцать и он, игнорируя насмешки Лео и предостережения отца, слушал истории дяди Джона, потому что считал их обычными сказками. Даже если его тело изменилось, это не значит, что он вырос по-настоящему: он всё ещё мыслил как ребёнок и не понимал, как его потрясающую сестру можно сравнивать с кем-то.

— И всё-таки, зачем ей я?

Пайпер удивлённо похлопала глазами. Оглянулась, словно впервые увидела эту комнату, и в смятении посмотрела на Эйса.

Подвеска, всё это время находившаяся в руке Пайпер, — Эйс удивлялся, как она только не сломалась из-за слишком частого сжатия кулаков, — словно загудела. Эйс не мог с уверенностью сказать, что почувствовал это своим телом или частью Силы, что поселилась в нём, но он отчётливо услышал этот постепенно возрастающий звук, исчезнувший так же быстро, как и появившийся.

— Пайпс?

Она открыла рот и тут же захлопнула его, начала оглядываться по сторонам и, приметив свёрнутую карту, схватила её и встряхнула, разворачивая. Эйс подскочил, как ужаленный, когда край карты ударил его по лицу. Не обращая внимания на возмущения брата, Пайпер расправила карту на полу и принялась бешено озираться по сторонам.

— Пайпс, что ты делаешь?

Пайпер остановила на нём золотые глаза, прямо сейчас не казавшиеся Эйсу такими уж и проницательными. Он с невероятной точностью различил, как в них отразилось нечто странное, до ужаса похожее на рябь на воде.

«Какого чёрта

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Пайпер отвела взгляд и продолжила в быстром темпе изучать комнату. Видимо, не найдя того, что нужно, она поднесла запястье к лицу и принялась кусать его.

— Эй!

Эйс подкосил к ней и схватил за руки. До крови она кожу прокусить не успела, но Эйс не собирался предоставлять ей второго шанса. Он не знал, способна ли вообще Пайпер на такое, но проверять не хотел. Её странное поведение пугало его, и Эйс уже был готов звать на помощь, когда Пайпер, высвободив руки, сказала ему что-то непонятное.

— Что? — Эйс растерянно заморгал. Возникло смутное ощущение, что язык, на котором заговорила Пайпер, в школах не преподавался.

Пайпер повторила, но на этот раз с большей яростью. Эйс простонал проклятие и выпалил:

— Говори по-нормальному!

Тихо рыкнув, Пайпер принялась объясняться на руках: сначала она похлопала в ладоши, затем свела пальцы одной руки вместе и принялась тыкать в другую, словно изображала процесс написания письма. После, несколько раз с особым рвением повторив это движение, показала на разложенную рядом карту и принялась выводить на ней странные узоры.

— Ты хочешь что-то записать? — Эйс сопроводил свой вопрос жестами, которые показались ему наиболее подходящими. К счастью, Пайпер мгновенно закивала и повторила их. — Э-э… Сейчас…

Где-то тут у неё валялась ручка. В кабинете, прилегающем к комнате, он недавно обнаружил пару перьев, но такими пишут только психи. Однако Эйс всё равно захватил их, ручку и карандаш, которую раздобыл в том же самом кабинете, и вернулся к Пайпер.

— Выбирай.

Её лицо просияло, и она схватила перо — но тут же нахмурилась, не заметив в руках Эйса чернильницы.

— Здесь нет такого, — быстро поняв, что она имеет в виду, сказал он. — И вообще, прекрати меня пугать! На кой чёрт тебе перо?!

Она отмахнулась от его слов и вновь поднесла руку к лицу.

— Стой! — Эйс выхватил у неё перо и, не придумав ничего лучше, отбросил в сторону. Протянутая ручка была встречена с подозрением, но всё же принята.

Пайпер почеркалась на краю карты, но вышло так, словно она впервые взяла ручку. Эйс не смог разобрать ни слова, как бы ни поворачивал голову и ни сужал глаза, но Пайпер было плевать на его попытки. Найдя на карте нужное место, она принялась больше торопливо, чем аккуратно выводить какие-то слова. Она рисовала символы, которых Эйс не понимал, и обводила границы государств, которые они рассматривали совсем недавно. Несколько точек Пайпер обвела и поставила рядом знаки, похожие на восклицательные, но лишь в том случае, если смотреть на них почти закрытыми глазами и под необычным углом.

— Что это? — Эйс присел рядом и почти провёл пальцем по незнакомым знаками и словам. Почти, потому что Пайпер резко ударила его по руке и пробормотала нечто непонятное. Судя по интонации, ругательство.

Эйс ничего не понимал. Ему продемонстрировали магию, представителей других рас и рассказали о мирах, но он воспринял всю эту информацию слишком спокойно, словно она была чем-то вполне правильным и естественным. И прямо сейчас он ощущал то же самое — с Пайпер творилось что-то непонятное, но Эйс воспринимал это так, словно это происходило время от времени, длилось всего пару минут и не несло никаких последствий. Магия и чары казались ему странным, а тело, своё тело, — нет.

Эйс себя не понимал.

— Да я ведь только посмотрю, — огрызнулся Эйс, снова потянув пальцы к знакам. Было какое-то странное желание прикоснуться к ним, ощутить, сильно ли Пайпер давила на ручку, чтобы вывести их, или нет. Он едва не получил по рукам опять, однако Пайпер замерла, в изумлении смотря на Эйса. Тот водил пальцам по карте, повторяя узоры, и хмурился.

Пайпер что-то произнесла, но Эйс ничего не разобрал. Тогда девушка подняла ручку, направила её к своей вытянутой ладони и сделала вид, что пишет что-то. Затем, отложив ручку, принялась тереть ладони, укоризненно смотря на Эйса. Ему потребовалось время, чтобы понять, что означали эти действия.

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 167
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мир клятв и королей (СИ) - "Mikki Host".
Комментарии