Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Остров мертвых. Умереть в Италбаре - Роджер Желязны

Остров мертвых. Умереть в Италбаре - Роджер Желязны

Читать онлайн Остров мертвых. Умереть в Италбаре - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 91
Перейти на страницу:
прежний аколит, и у нас схожие цели…

– Как тебе удалось вселиться в Джакару?

– Твоя служанка, Шинд, была в ее сознании, когда мы встретились. Джакара оказалась для меня предпочтительнее, чем тот человек, с которым я до сих пор имела дело. Я перешла. Приятно снова оказаться в теле женщины.

– Шинд! Шинд! – позвал Малакар. – Где ты? Что случилось?

– Твои слуги не совсем здоровы, – сказала она. – Но они нам больше не нужны. Мы должны оставить их здесь. Особенно человека, которого зовут Морвин. Идем же! Вернемся на корабль.

Но очень слабо, слабо, словно собака, скребущаяся в дверь, Шинд коснулась его сознания.

– …Правда. Сэндоу… был прав… Я увидела сознание… недоступное пониманию… Уничтожь ее…

Малакар был потрясен, тем не менее протянул руку к своей кобуре…

– Какая жалость, – сказала она. – Мы неплохо развлеклись бы. Впрочем, теперь я могу это сделать и сама – более того, боюсь, у меня нет другого выхода.

…И он понял, что опоздал, потому что пистолет Джакары уже был в руке незнакомки.

Темное течение поднимало осколки его сознания, несло их куда-то, потом они падали вниз с ужасающей высоты и снова поднимались. На дно, а потом опять вверх…

Морвин увидел пистолет.

Еще не успев сообразить, кто он такой и где находится, Морвин потянулся к оружию. Холодное прикосновение металлической рукоятки к его ладони обещало надежность и защиту.

Моргая, он увидел обратный путь к нормальному существованию и последовал ему. Поднял голову.

– Шинд! Где ты?

Шинд не отвечала, ее нигде не было видно.

Повернувшись, он заметил лежащее в двадцати шагах тело мужчины. На нем была кровь.

Он поднялся на ноги и пошел к телу.

Человек дышал. Его голова была повернута в противоположную от Морвина сторону, правая рука неестественно вывернута, пальцы неуклюже шевелились.

Морвин постоял над ним несколько секунд, потом обошел, опустился рядом на колени и посмотрел в лицо. Глаза незнакомца были открыты, но Морвину показалось, что человек его не видит.

– Вы меня слышите? – спросил Морвин.

Человек глубоко вздохнул. Потом на его лице, покрытом оспинами, ссадинами и незажившими язвами, появилось осмысленное выражение.

– Я вас слышу, – тихо ответил он.

Морвин поудобнее перехватил пистолет.

– Вы Хейдель фон Хаймек? Вы тот человек, которого называют Х?

– Я Хейдель фон Хаймек.

– Но вы еще и Х?

Человек не стал отвечать сразу. Он вздохнул и закашлялся. Морвин посмотрел на его тело. Пули попали в правое плечо и руку.

– Я… я был болен, – наконец проговорил Хаймек. И снова хрипло закашлялся.  – …Теперь я себя чувствую лучше.

– Хотите воды?

– Да!

Морвин положил пистолет обратно в кобуру, вытащил фляжку, осторожно приподнял голову раненого и направил ему в рот тоненькую струйку воды. Хейдель выпил, наверное, полфляжки, пока не захлебнулся и не отодвинулся в сторону.

– Почему вы сами не сказали, что хотите пить?

Хейдель посмотрел на пистолет, слабо улыбнулся и слегка пожал здоровым плечом.

– Подумал, что вы не захотите зря тратить воду.

Морвин убрал фляжку.

– Ну, так вы Х? – снова спросил он.

– Какое это имеет значение? Я был разносчиком болезней.

– И вы об этом знали?

– Да.

– Неужели вы так сильно ненавидите людей? Или вам просто на все наплевать?

– Ни то ни другое, – ответил он. – Давайте стреляйте, и покончим с этим.

– Почему вы допустили, чтобы это произошло?

– Теперь уже не имеет значения. Она ушла. Все кончено. Давайте.

Он сел, продолжая улыбаться.

– Вы ведете себя так, словно хотите, чтобы я убил вас.

– Чего вы ждете?

Морвин в задумчивости пожевал губу.

– Вы знаете, а ведь это я подстрелил вас… – начал он.

Хейдель фон Хаймек наморщил лоб и, медленно повернув голову, посмотрел на свое тело.

– Я… не знал, что в меня стреляли. Да… Да, теперь я понимаю. И чувствую…

– Что, по вашему мнению, с вами произошло?

– Я что-то… потерял. Оно было в моем сознании. Теперь его нет, и я чувствую себя так, как не чувствовал уже много лет. Боль расставания, облегчение… Я был… сбит с толку.

– Как? Что произошло?

– Не знаю. В какой-то момент оно было со мной, а потом я ощутил иное присутствие… Затем… все пропало… Когда я пришел в себя, увидел вас.

– Что это было?

– Вы не поймете. Я и сам толком не знаю.

– Речь идет о синей женщине – ну, вроде богини?

Хейдель фон Хаймек отвернулся.

– Да, – сказал он и схватился за свое плечо.

– Надо что-то сделать с вашими ранами.

Хейдель позволил Морвину перевязать ему руку и плечо, а потом выпил еще немного воды.

– Зачем вы в меня стреляли? – спросил он наконец.

– Это было скорее рефлекторное действие. То существо, что сидело в вас, испугало меня до полусмерти.

– Вы ее и вправду видели?

– Да. При помощи телепата.

– А где ваш телепат?

– Не знаю. Боюсь, мой товарищ пострадал.

– Может быть, стоит выяснить? Оставьте меня здесь. Я все равно не смогу далеко уйти. Да и сейчас это уже не имеет никакого значения.

– Пожалуй, вы правы, – сказал Морвин. – Шинд! Проклятие! Где ты? Тебе нужна помощь?

– Оставайся на месте, – раздался слабый ответ. – Со мной все будет в порядке. Мне только нужно отдохнуть… немного…

– Шинд! Что произошло?

Тишина.

– Шинд! Проклятие! Ответь мне!

– Малакар, – донеслось, – умер. Подожди… подожди.

Морвин посмотрел на свои руки.

– Вы не собираетесь поискать вашего телепата? – спросил его Хейдель.

Морвин ничего не ответил.

– Джакара!.. Шинд! Джакара в порядке?

Ничего.

– Шинд! Как Джакара?

– Она жива. А теперь подожди.

– Что случилось? – спросил Хейдель.

– Не знаю.

– Ваш друг?..

– …Жив. Мы только что вошли в контакт. Дело сейчас не в нем.

– А в чем же тогда?

– Не знаю. Пока еще не знаю. Я жду. Я пытаюсь выяснить, Джон. Я должна быть очень осторожна. Богиня еще здесь.

– Где?

– С Джакарой.

– Как? Как это произошло?

– Мне кажется, это я виновата: она воспользовалась моей связью с Джакарой. Не понимаю, каким образом.

– Как умер командор?

– Она его застрелила.

– Что с Джакарой?

– Именно это я и пытаюсь выяснить. Отпусти меня, и я сообщу тебе все, что узнаю.

– Я могу что-нибудь сделать?

– Ничего. Жди.

Тишина.

– Теперь вы знаете? – спросил Хейдель.

– Я ничего не знаю. Кроме того, что я тоже кое-что потерял.

– Что происходит?

– Мой друг пытается выяснить. Во всяком случае, теперь мне известно, куда подевалась ваша богиня. Как вы себя чувствуете?

– Очень трудно определить. Она была со мной слишком долго. Годы. Одно время лечила через меня тех, кого поражали редкие болезни. Словно я носил в себе и болезнь, и лекарство. Потому что сам я всегда был защищен. А потом в Италбаре на меня напали из-за несчастного стечения обстоятельств и побили камнями. Как будто я отправился в Италбар, чтобы умереть там. Все изменилось. Именно тогда я узнал о ее двойственной природе. В обеих своих ипостасях она выступает против болезней. Когда я узнал ее, она стремилась к очищению жизни. Другая сторона ее существа утверждает, что сама жизнь является болезнью, и поэтому она стремится очистить материю, избавив от болезни, которая называется жизнь. Она – лекарство и состояние. Я был ее апостолом в обеих этих крайностях. Какой она вам показалась, когда вы ее увидели?

– Она несла в себе зло и могущество. Она была красива. Мне показалось, что она смеется надо мной, угрожает…

– Где она сейчас?

– Вселилась в девушку

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Остров мертвых. Умереть в Италбаре - Роджер Желязны.
Комментарии