Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сотканный мир - Клайв Баркер

Сотканный мир - Клайв Баркер

Читать онлайн Сотканный мир - Клайв Баркер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 111
Перейти на страницу:

Но в этом буйстве жизни не было ничего угрожающего. Они росли просто из удовольствия расти.

Откуда-то справа она услышала крик. Может, это Кэл? Нет: след тянулся в другом направлении. Звук раздался снова – не крик, а что-то вроде стона. Она не могла не отозваться, при всей срочности своего дела.

Источник звука находился ярдах в двадцати от тропы – точнее расстояние определить было нельзя.

Это было растение, такое же яркое и причудливое, первое живое создание, встреченное ею вне пределов тропы. Оно былоразмером с дерево и представляло из себя такое сложное переплетение ветвей, что казалось состоящим из нескольких растений. Сюзанна поискала в ветвях и среди змеевидных корней, но не нашла никого, способного издавать звуки.

Тут она увидела то, во что сперва не поверила: сплетение ветвей в центре дерева было человеческим телом. Это подтверждало обрывки модного костюма и ботинок, проросших побегами. Тело превратилось в древесину, и в жилах его струилась уже не кровь, а сок.

Но оно жило. Из листвы на нее смотрели два живых моргающих глаза. Она нерешительно подошла ближе.

Голова человека повернулась чуть ли не к спине, череп треснул, но отовсюду тянулись ростки новой жизни. Зеленая, как молодая трава, борода скрывала мшистую щель рта.

Глаза внимательно изучали ее, и она чувствовала, как ростки тянутся к ней-, изучая.

Рот-щель раскрылся. Гибрид что-то сказал.

– ...я жив...

Это что, его имя? Преодолев растерянность, она сказала, что не поняла.

Растение вздрогнуло, роняя цветы, и произнесло более отчетливо:

– Я... живой?

– Живой? Ну конечно, живой.

– Я думал, что я сплю, – сказало растение. – Сплю или умер. Когда кирпичи упали мне на голову.

– В доме Шермэна?

– Да. Ты там была?

– Аукцион. Вы были на Аукционе.

Растение издало звук, похожий на смех.

– Всегда хотел... быть внутри... внутри.

Тут она поняла, почему это случилось. Хотя было трудно – трудно? —невозможно поверить, что это был один из гостей Шэдвелла, но, очевидно, его ранило или убило во время разрушения дома, и Круговерть превратила его в это цветущее растение.

– Значит, я не сплю, – сказал гибрид.

– Нет.

– Странно. Это так похоже на рай.

Она не была уверена, что правильно расслышала.

– Рай?

– Я никогда не думал... что жизнь может быть так прекрасна.

Она улыбнулась.

– Это Страна чудес.

– В самом деле?

– Да. Мы недалеко от Храма Станка. Там все изменяется, все превращается.Я был жалким человечком, а посмотри на меня сейчас!

Она вспомнила сказочный мир в книге. Там было то же самое: мысли и слова разных людей соединялись на ничейной земле и воплощались в новую, невиданную реальность.

– Мне нужно идти, – сказала она.

– Да, конечно.

– Здесь есть и другие.

– Я видел. Они шли туда.

– Куда?

– Как куда? К Храму.

3

К Храму.

Она с новой энергией устремилась к тропе. То, что покупатель, хоть и чудовищно измененный, смог выжить в Круговерти, вселяло в нее надежду на то, что Круговерть не взорвется от вторжения посторонних. У нее были силы, и она боролась с пришельцами по-своему.

Кожу ее начало покалывать, в животе урчало. Она пыталась не думать о том, что это значит, но возбуждение нарастало. Вокруг потемнело, но это была не ночная сонная тьма, а нечто наполненное жизнью и движением. Она видела мечущиеся перед глазами неясные формы и вдыхала запах земли и пота.

Потом что-то перебежало ей дорогу. Она успела разглядеть животное – невероятную помесь белки с сороконожкой, скрывшееся меж корней. Скоро она поняла, что лес кишит жизнью. Твари, столь же многочисленные и разнообразные, как растения, выпрыгивали из густой травы, меняясь даже в течение того краткого времени, что она их видела.

Похоже, они рождались прямо из растений. Необычная флора порождала столь же необычную фауну. Из веера листьев взмывали вверх тучи мотыльков; из древесных стволов, как сок, струились белые змеи.

Воздух сгустился так, что казалось, его можно откусить. Все новые создания пересекали ее путь и исчезали в полумраке. Броненосец со стрекозиными крыльями; три печальных подобия обезьян; золотой пес среди цветов. И еще, и еще.

Она поняла, почему ее кожу покалывало. Ее организм жаждал принять участие в этой бесконечной игре превращений. И ее сознание тоже пыталось расслоиться на части и влиться в бурлящий поток жизни.

Привело ее в чувство показавшееся впереди здание из грубого кирпича. Это мог быть только Храм Станка.

Впереди нее пролетел громадный попугай, радостно лопочущий сразу на нескольких непонятных языках. Она побежала. Золотой пес сопровождал ее.

Тут от здания ударила волна шока, всколыхнувшая воздух и заставившая землю содрогнуться. Ее швырнуло на землю среди вьющихся корней, которые тут же попытались заключить ее в объятия. Она сбросила их с себя и встала. От шока или от воздействия Храма ее тело, казалось, начало танцевать – другое слово подобрать было трудно. Все ее члены вздрагивали, повинуясь ритму бьющего в такт сердца.

Но только тело. Другая ее сущность, образованная менструмом, не подчинялась здешним силам. Теперь она вызвала эту сущность, и та успокоила ее. Когда-то она была драконом и вернулась. Разве здесь не то же самое?

«Не то же, – сказало сознание. – Дракон был в воображении, а здесь речь идет о твоей плоти и крови».

"Разве ты не поняла? – ответил менструм. – Это одно и то же".

И тут налетела вторая шоковая волна, куда мощнее первой. Она еще пыталась бежать, но земля грохотала все сильней, и скоро перед ней появилась зияющая трещина. Потом еще одна.

Круговерть взрывалась.

II

Храм

1

Шэдвелл опередил Кэла, но густой воздух Круговерти сократил расстояние между ними. Пиджак торговца блестел впереди, как маяк, и Кэл бежал за ним, уворачиваясь от стремительно росших растений.

Шэдвелл пару раз оглянулся, и лицо его было полно тревоги. После всех битв и завоеваний они, наконец, остались наедине и на равных. Во всяком случае, Кэлу так казалось. До тех пор, пока торговец не повернулся к нему, сжимая в руке пистолет. Воздух Круговерти стер с его лица все черты пророка. Теперь это был тот же человек, с которым Кэл впервые столкнулся на Рю-стрит.

– Вернись, Муни, – посоветовал он.

Он задыхался, и слова было трудно разобрать.

– Я не хочу проливать кровь. Здесь есть силы, которым это может не понравиться.

Кэл остановился. Он почувствовал, как дрожит земля, и увидел ростки, поднимающиеся у его ног.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 111
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сотканный мир - Клайв Баркер.
Комментарии