Мой враг, моя любимая - Вергилия Коулл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отпусти меня, — звенящим голосом потребовала я, — иначе заору прямо сейчас!
Ивар прищурился.
— Давай. Зови на помощь. Но ты уйдешь от меня только через мой труп. Поняла, охотница?!
— Хочешь в тюрьму загреметь? — слегка опешила я.
Вырваться не удавалось. Объятия Ивара сжимали стальными тисками, душили до головокружения.
— Да без тебя мне плевать, что со мной будет! И еще более плевать, спит твой отец по ночам или нет. Мне нужна ты, охотница. Но с твоей семьей у меня прежние счеты. Если я добрый с тобой, это не означает, что я тревожусь и за их благополучие. Поняла?
Я вдруг отчетливо представила нас со стороны. Отрешилась от ситуации и словно превратилась в безмолвного наблюдателя. Увидела Ивара, трясущегося от злости и сминающего меня в сильных руках, как тонкую веточку. Поразилась себе, согнутой, но не сломленной, оскалившейся диким зверем в лицо мужчины, которого еще недавно представляла рядом и в горе, и радости. Бывшие враги. Настоящие любовники. Или уже наоборот?! Непримиримые противники, познавшие короткий миг счастья в прошлом?
Кто-то должен стать первым, чтобы разорвать порочный круг.
— Ты делаешь мне больно, — прошептала я и перестала сопротивляться.
— Прости, — он тут же разжал пальцы.
Я потерла плечи, чтобы унять неприятные ощущения.
— Я люблю папу, Ивар. Даже после того, что он сделал с твоей семьей, для меня он все равно остается родным человеком. Ты должен с этим смириться. Должен меня понять.
— Кира… — Ивар скрипнул зубами, но я знаком остановила все возражения, готовые сорваться с его губ.
— Но и тебя я люблю тоже.
Его глаза удивленно расширились.
— Кира…
Я снова пресекла попытку заговорить.
— Поэтому сегодня посижу в комнате столько, сколько нужно.
Ивар отступил на шаг и уставился на меня. Потом покачал головой, словно в ответ на какие-то мысли. Коротко и раздраженно выдохнул. Переступил с ноги на ногу и прищелкнул языком.
Смирившись с ситуацией, я просто ждала, какое решение он примет.
— Нет. Ты будешь ужинать со мной, — наконец, произнес Ивар.
Я с трудом сдержала победную улыбку.
— Тогда я и ужин сама приготовлю. Вот увидишь — тебе понравится!
18
Ивар не сомневался, что пожалеет об уступке, но стоило Кире заняться делом, мгновенно позабыл о тревогах. Его поразило, насколько ловко охотница управляется с кухонной утварью. Пожалуй, не хуже его приемной матери, а уж та любила готовить и никогда этого не скрывала.
Он оседлал один из кухонных стульев и сложил руки на спинку перед собой, пока Кира принялась рассказывать о своем прошлом. Слушал и не мог поверить ушам. Ее учил готовить однорукий старый охотник?! В представлении Ивара охотники только и могли, что пить по барам и истреблять всех без разбора самыми неприглядными способами. По крайней мере, за всю жизнь он их видел только такими.
И вот девочка, словно пришедшая к нему из другого — параллельного — мира, рассказывает забавные истории о старике, который возился с ней не меньше родного отца. Разве жестокий убийца может одновременно быть неплохим кулинаром? А, глядя на умелые пальчики охотницы, Ивар не сомневался, что ее учили не только кашу в походном котелке варить. Она чистила, резала, раскладывала на тарелках, изредка отступая, чтобы оценить внешний вид блюда, и попутно вспоминала, какой вкусный пирог пекла на день рождения кого-нибудь из братьев или как лично готовила жаркое из кролика в первый раз и чуть все не испортила. Это заставило Ивара по-новому взглянуть на охотников и их бытовую жизнь.
Она сказала, что любит родных и не сможет от них отказаться, и он еще раз убедился, с каким теплом Кира отзывается о своих. В клане его охотницу в буквальном смысле носили на руках. Так могут светиться глаза только у человека, который всю жизнь купался в любви близких. Ивар знал это по опыту. Тем неприятнее свербело что-то внутри от мысли: он осознанно встал между Кирой и ее семьей, хотя знал, как она скучает. Разлука причиняла ей боль — и каким-то странным образом это причиняло боль и ему тоже. Но отпустить по-прежнему не находилось сил.
С его помощью Кира накрыла стол в гостиной. Глаза лукаво сверкнули, когда она попросила разжечь камин и выставить между тарелок зажженные свечи. Хотела добавить романтики. Ивар мог бы заметить, что тем, кого они ждут на ужин, глубоко чихать на красивое оформление блюд или приятную атмосферу — они хотят только денег в конверте. Но вместо этого прикусил язык и пошел выполнять просьбу, потому что подумалось: а может быть, все это охотница затеяла именно ради него?
Пока горячее томилось в духовке, она упорхнула в комнату, где заперлась и долго-долго шуршала пакетами с одеждой. В дверь позвонили. Обреченно вздохнув, Ивар поплелся открывать. Гости явились без опозданий. Он скупо обменивался приветствиями, разыгрывая из себя радушного хозяина. На свой собственный взгляд — довольно бездарно.
Судья — с неподвижным, словно окаменевшим навсегда бледным лицом, которое ассоциировалось у Ивара с хищной мордой горгульи — привел на ужин супругу, полную противоположность себе. Вертлявая, румяная и пухленькая, она с порога бросилась целовать Ивара в щеку и пожимать пальцы потной ладошкой. Супруга же усатого и степенного начальника полиции, наоборот, держалась чопорно, как и ее прическа, напоминавшая Пизанскую башню. Женщина лишь подняла бровь и коротко кивнула в ответ на приветствие Ивара. Еще одной гостьей оказалась ее дочь, Лика. Сюрприз так сюрприз. Одетая в нежные пастельные тона, выбранные явно рукой матери, девушка была ровесницей Киры, и Ивар знал, что она уже не в первый раз смотрит на него так по-особенному.
Вот и теперь Лика, которая скромно держалась за спинами родителей, не устояла и бросила ему кокетливый взгляд из-под ресниц. Ивар ухмыльнулся в ответ, мысленно пожелав им всем скорее убраться подальше и оставить его вновь наедине с единственной девушкой, которую хотел. С чудесной охотницей.
В этот момент к гостям вышла Кира. Ивар обернулся, чтобы взглядом пригласить ее подойти ближе — да так и остался с открытым ртом. Заметив его реакцию, охотница покраснела от явного удовольствия и поправила складки светлого платья, прекрасно севшего по ее фигуре. Что-то из новых покупок, причем сделанное без его, Ивара, участия. А у его сладкой девочки есть вкус! Волосы Кира уложила наверх, оставив шею и плечи открытыми.