Красный Архонт (СИ) - Бутырин Александр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посол Республики не ответил, продолжая всматриваться в крохотные точки внизу. Его успокаивал звон танцующих на ветру амулетов.
Они прошли к беседке по подвешенному мосту. Их приветствовали девушки служанки, в скромных одеждах все тех же зелёных цветов. На столе посреди беседки, стояли закрытые большими серебряными крышками блюда. Мест за широким столом хватило бы для доброго десятка, но блюд было всего пять. Адиршка быстро подошла к заметно неспокойной и самой старшей из служанок и что-то быстро прошептала ей на ухо.
— Придумала что будет есть Епископ? — Услышал Мираред. Королева, как и весь остальной дворец не ожидал появления посланца запретной страны. Главная служанка удивлённо уставилась на неожиданного гостя.
— Не волнуйтесь, госпожа Адиршка, я не привередлив и съем все что дадите. — Успокоил подскочивший Епископ. — Любой хлеб — дар Божий.
— Как он услышал ее шепот? — Обратился Мираред к Рэмилю, не сводя глаз с посланца таинственной страны.
— Не знаю, может быть у него слух хороший или святоша не так прост, как кажется. Тебе лучше следить за ним ящер. — Напряженно ответил рыцарь, его дочь сильнее прижалась к нему, испугавшись приблизившегося дракона. — И отойди, ты пугаешь Селизу.
Держа дочь за руку, Рэмиль оттолкнул Мирареда, продвинувшись к праздничному столу. Архонт спокойно отошел, но не удержавшись, оскалил быстро отросшие клыки. Селиза побледнела, человеческое лицо со звериной пастью — зрелище страшное, особенно для двенадцатилетней девочки.
Королева шепнула ещё пару слов служанке, фрейлина удалилась облегченно вздохнув, за ней проследовали остальные служанки. Шерко посочувствовал ногам, ступающим в каблуках по висячему мосту.
— Прошу, прошу, присаживайтесь, можете начинать есть, и уверяю вас, вы будете приятно удивлены. — Разобравшись с вопросом еды для нежданного гостя, Адиршка пригласила начать праздник. Дождавшись разрешения, гости сели.
Мираред раскрыл купол, в нос ему ударил знакомый запах родной кухни. Блюда вайкритской кухни не отличаются особой сложностью или редкостью ингредиентов, но все равно, запах любимой пищи в дали от дома был хорошим подарком. Тарелка любимого супа гейнозвахта, большая тарелка с мясом по вайкритски тушенная с вином, с помидорами и яблоками и питье в виде лайкошского сидра, легендарного напитка. Всё это пахло слишком естественно, руки иностранца не способны так воссоздать чужую кухню, королева Адиршка серьёзно заморочилась с поварами.
Все остальные гости также не были обделены, Мираред заметил, как загорелись глаза у Шерко и девочки. Послу Республики подали чашу вольши — спрессованных в кубики озерных водорослей с приправами и травами внутри. Водорослевые кубики бросаются в кипяток и возвращаются в нормальный размер вместе с душистым запахом специй, придавая вкус воде. Вольша — самое популярное блюдо быстрого приготовления в Озерной Республике и в большей части Людского Континента, в качестве пайков ее едят солдаты и другие люди далекие от печи, но желающие насытиться быстро вкусно и надолго, едят вольшу озерные водомеры и богатые торговцы, даже богатые правители Озерных Городов не гнушаются этой дешёвой пищи.
— О-хо-хо, госпожа Адиршка, очень приятно что вы так постарались! — Поблагодарил Шерко, скорее ухватившись за вилку.
— Тебе в тарелку забросили морской травы, а ты радуешься? Смотри на это! — Он руками указал на традиционную клефорскую выпечку. — Дары земли грифоньей!
— Назвать подарки Великих Озер травой, какая глупость. — Посмеялся посол. — Быть может вы и пауков жуками зовете?
— Водорослевый суп, водорослевый чай…
Конечно, Грандмастеру и его дочери подали больше еды чем остальным. Селизе досталась горка клефорских блинчиков, щедро политых тягучим сиропом. Булочки с разными начинками сформировали горки, хлеб подсластила бутылка Лазурного Закольского Вина, от которого у уже не молодого грандмастера загорелись глаза как у ребёнка. Мираред признавал, что винам Вайкрита никогда не сравнится с винами Клефора, в этом соревновании победа досталась грифону.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Ираклию принесли чай с плавающими в нем особыми дубовыми листьями и павлиньи грудки в соусе. Еда была вкусная, но по виду Ираклия было видно, как он завидует остальным гостям, и как ему сейчас не хватало частички родной страны. Они взялись за столовые приборы.
За столом началось тихое жевание, вилки и ложки не царапали тарелки, бокалы и кубки беззвучно опускались на скатерть. Даже девочке удавалось соблюдать вежливую тишину, ей были хорошо известны манеры. За праздничным столом разговор должен начинать виновник торжества.
— Я ожидала приезда гостя из Мидвея. Но к сожалению, приглашенный господин префект Несат, был задержан по подозрениям в шпионаже. — Поняв другой вопрос Шерко без слов, она ответила ему. — Властитель Кольцелесья как всегда не ответил на письмо, самовлюбленный дикарь.
— Что же случилось в Мидвее? — Вновь всех опередил Ираклий. Мирареда начинали раздражать настолько частые попытки Ираклия первым завести разговор с королевой.
— Вы не знаете? Три «В» вновь устроили хаос в Золотой Империи, вроде бы украли что-то важное, и господина Несата с этим связывают. Если бы сейчас он отправился сюда на праздник, то ему было бы очень удобно спрятаться от Золотого Легиона. Сейчас чиновники Мидвея слишком заняты внутренней чисткой.
— Простите, но устроившие хаос Три «В» мне неизвестны, Преосвятейший Синод разделяет от грешного мира Мост Защитника. — Отчужденность от остального мира была привычна и высшим членам общества Церковной Земли.
— Ох. — Мираред впервые видел так часто спотыкающуюся королеву Катель. Она прочистила горло, пытаясь вспомнить как можно больше о наёмных глазах и ушах.
— Три В или ВВВ это сокращенно и означает — Все видим, Все слышим, Все расскажем. Это самая подготовленная и опасная «шпионская гильдия», как они себя называют, и соответственно, самая дорогостоящая. — Ираклий поджал губы, отпив горячего чая. — Неизвестно как клиенты с ними связываются, по слухам, они сами находят тех, кто их ищет. За баснословные деньги, они готовы выведать любой секрет и тайну, у другого человека, у страны, у какой-либо организации, при этом гарантируя секретность личности нанимателя. Часто ВВВ сравнивают с Лигой Убийц Ка-Пла-Ки из-за огромной цены их услуг, труднодоступности и работы в тенях.
— Именем Спасителя! И откуда же взялись эти алчущие наблюдатели? — Епископ по-настоящему испугался столь опасных лазутчиков. Он боялся, что какой-нибудь безумно богатый грешник сумеет узнать о запретной для не открывших душу стране.
— В прошлом Мидвей решил собрать всех своих лучших лазутчиков, мастеров интриг и манипуляций вместе для того чтобы поручать им сложнейшие, невыполнимые задачи. Та группа получила название Эйе-Кишай, что значит «Всевидящий Нож». Мидвей ошибся, дав им чуть больше свободы чем нужно. Предав отвлекшихся хозяев, Эйе-Кишай сменили название, откололись от Мидвея, прихватив с собой чемоданы их секретов и горы золота на первые расходы и сейчас работают со всеми кроме Мидвейцев. Сейчас их опасается весь Имир. Они способны протиснуться куда угодно. — Адиршка оглянулась на укрывающие от солнца ветви, словно пытаясь разглядеть там безмолвно наблюдавшие тени.
— Пусть эти крысомордые только попробуют явиться в Клефор! — Горячо возразил Рэмиль. — Рыцари Ордена Сокрытой Печати встретят их внутри же их теней, и покажут им силу Клефорских Рыцарей!
Мираред знал, что это была не пустая похвальба, рыцари Печати были самыми опасными охотниками на лазутчиков и шпионов во всём мире. Если рыцари Спасительного Колокола стерегли границы и стены крепостей, то рыцари Печати охраняли каждый угол замков и крепостей изнутри. Единственная встреча лучшего белого ящера Секилнирикса и рыцарей теней закончилась катастрофой. Забытый Архонт тогда понял, насколько он переоценил свою силу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— В Мидвее поклоняются золотым истуканам и их жадность вновь наказала их, но Спаситель готов впустить в свои объятья бессмертную душу любого раскаявшегося грешника, и вас в том числе, дорогие друзья. — С чистой улыбкой, он оглядел соседей по столу. Это был первый раз, когда он обратился к ним.