Сомнения любви - Мэри Патни
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, что вы оба оказались рядом и при оружии.
Мерфи было неловко.
– Уорф подумал, что нам стоит держать оружие наготове, когда жизнь его светлости в опасности. Мы оба служили в армии.
Неортодоксальное воспитание сделало Марию более осведомленной в некоторых деликатных вопросах, чем большинство молодых женщин. Она догадывалась о настоящей причине, по которой эти двое оказались вместе в этой комнате ночью, но обсуждать подобную тему дальше не имело смысла. У Мерфи, как и у нее, были основания не попадаться на глаза домочадцам.
– Эштону повезло, что вы у него служите.
– Герцог был добр к нам обоим. — Мерфи подошел к двери, ведущей в коридор, и прислушался. — Сейчас как будто тихо. Готовы рискнуть вернуться к себе, мисс Кларк?
– Вы еще спрашиваете! — Она невесело усмехнулась. — Я чувствую себя так глупо в этом одеяле.
Мерфи осторожно открыл дверь и выглянул в коридор, затем поманил ее. Она следом за ним босиком на цыпочках вышла в коридор. У своих дверей она сказала ему тихо:
– Надо проверить наружную охрану. Тот парень мог ранить или даже убить кого-то из охранников, чтобы пробраться в дом.
– Хорошая мысль. Сейчас я этим займусь. — Мерфи, помявшись, добавил: — Не волнуйтесь из-за того, что я или Уорф можем что-то рассказать, мисс. Мы никогда не сделаем ничего плохого ни вам, ни герцогу.
Она догадывалась, что конюх умел хранить тайны, особенно любовные. В том, что касается запретных плодов, он был настоящим экспертом.
– Спасибо. Чем меньше мы будем болтать, тем лучше. Это относится ко всем нам.
Мария, никем не замеченная, проскользнула к себе в спальню. Лампа продолжала гореть на тумбочке у кровати. Мария подошла к сундуку. Фланелевая сорочка, шерстяной халат и тапочки пришли на смену одеялу. Она заплетала волосы, когда в комнату вбежала Джулия.
– Мария, что случилось? Мне показалось, или я слышала выстрел?
Мария поняла, что с момента нападения прошли какие-то минуты. Думать надо было быстро. И она решила сказать Джулии правду.
– Я была с ним, когда убийца с ножом оказался в его спальне. Адам, безоружный, вступил с ним в борьбу, а я изо всех сил дергала за веревку. Влетел Уорф с пистолетом и выстрелил в нападавшего, который выскочил в окно, как крыса, что скачет по водосточной трубе. — Об участии Мерфи она упоминать не стала: недоговаривать и лгать — совсем не одно и то же.
– Господи! — Джулия схватилась за грудь. — Эштон в порядке?
Мария кивнула.
– Он… впечатляет. Если бы не его кошачья ловкость и потрясающее искусство рукопашного боя, мы погибли бы — и он, и я. — Мария завязала конец косы лентой. — Я иду к нему. Не попытаться выяснить, в чем дело, когда в доме стреляют, было бы странно, верно?
– Я пойду с тобой. Мы обе будем выглядеть очень респектабельно.
Мария надеялась на это, поскольку видимость респектабельности — все, что у нее оставалось.
Глава 35
Неудивительно, что Адам в ту ночь больше не уснул. К тому времени как он успел надеть халат, в спальню его прибежали чуть ли не все домашние слуги, встревоженные звуком выстрела. Рэндалл, узнав о том, что случилось, впал в ярость и бросился прочь из дома, надеясь отыскать преступника по горячим следам.
Мария и Джулия пришли через пару минут после ухода Рэндалла — обе в теплых халатах, встревоженные и немного растерянные спросонья. Мария встретилась с Адамом взглядом на бесконечно долгое мгновение, прежде чем, оглядевшись, спросила:
– Мне показалось, что я слышала выстрел. Что случилось?
– Сюда пробрался неизвестный, но его уже ищут. Никто не пострадал, — заверил он женщин, стараясь не вспоминать о том, как только что держал Марию в своих объятиях.
– Слава Богу, что все живы и невредимы, — поежившись, сказала Мария. — Если в Лондоне такие происшествия в порядке вещей, то я предпочитаю провинциальный Хартли. По крайней мере там живется спокойнее. — Она взяла Джулию под руку, и они обе вышли из спальни Адама.
Он спрашивал себя, был бы он жив сейчас, если бы с ним не оказалось Марии. Убийца подкрался неслышно. Если бы Адам спал, убийца мог прикончить его во сне. Это Мария заметила незнакомца, и ее удар ногой нападавшему подарил им обоим то спасительное мгновение, которого хватило, чтобы увернуться от ножа. Адам живо представил себя, лежащего бездыханным в луже собственной крови, бессильного остановить негодяя, насилующего и убивающего Марию…
К тому времени как Уорф разогнал прочих слуг, вернулся Рэндалл.
– Одного из стражников ударили по голове чем-то тяжелым, лишив его сознания, и связали. Из-за сильного дождя никто не заметил, как убийца поднимался по стене. Каким-то образом ему удалось узнать расположение комнат в доме и закинуть веревку к твоему окну.
– Охранник уже пришел в себя? — спросил Адам.
Рэндалл кивнул:
– Ему повезло. Ты разглядел того, кто на тебя напал?
– У него на руке вытатуирован череп, — сквозь зубы ответил Адам.
– Выходит, Шипли жив. — Рэндалл вздохнул. — По крайней мере теперь мы знаем, кого искать.
– Будем радоваться, когда его поймаем. — Адам нахмурился. — Он сказал, что ему нравится убивать язычников, но ему еще и заплатили за то, чтобы он убил меня. Возникает вопрос: кто ему заплатил?
– Ответ на этот вопрос может дать только сам Шипли. И из этого следует, что, когда мы его поймаем, надо будет дать ему пожить хотя бы до того момента, пока он не назовет имя человека, который его нанял. Проклятие! — Рэндалл направился к двери. — Пойду к Робу и все ему расскажу.
– Не думаю, что стоит беспокоить Роба в такое время, — сказал Адам. — Сомневаюсь, что Шипли сегодня сюда вернется.
И Мария тоже едва ли придет, увы…
* * *Позавтракав с Рэндаллом, после чего тот отправился к сыщику с Боу-стрит, Адам неохотно пошел к себе в кабинет, где его ждала бумажная рутина — оборотная сторона ношения титула герцога. Меньше всего ему хотелось читать документы после пережитых ночью страстей. Кроме того, на сегодняшний вечер был назначен званый семейный ужин. К нему следовало бы подготовиться. Не самое подходящее время для скрупулезного изучения бумаг.
– Формби, я когда-нибудь разберу эти завалы?
– У вас все получается, ваша светлость, — сказал Формби тем особым сухим и официальным тоном, который подразумевал, что сегодня он не даст Эштону увильнуть от исполнения своих обязанностей.
– Может, стоит нанять тебе клерка, который помогал бы сортировать документы и оставлял тебе только то, что требует определенной квалификации? А я передал бы часть своих полномочий тебе.