Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Изгои - Дэйв Дункан

Изгои - Дэйв Дункан

Читать онлайн Изгои - Дэйв Дункан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 99
Перейти на страницу:

Какое злодейство! Этим именем его мог назвать только Андор. Но кто из них был теперь младше Рэп или он?

– Что верно, то верно.

– Ну а коль так, то ты должен сказать мне, что это ты надумал? Мы ведь союзники, верно?

– Мне казалось, что ты знаешь наши цели.

Вниманием Рэпа завладел дорожный знак. Он походил на обычный пограничный каменный столб, однако окружала его аура необычного для этих мест достатка и процветания. Возможно, столб указывал на границу поместья Касфрель, о котором говорил Андор.

– Мосвипский хребет простирается на пятьсот лиг в длину и на невесть сколько лиг в ширину, – заговорил Андор, в голосе которого стали явственно звучать нотки нетерпения. – В основном они покрыты непроходимыми джунглями, верно? И в этом-то месте ты хочешь найти что-то волшебное? Да в своем ли ты уме, дружище? Скажи, как ты это сделаешь? Только это меня и интересует.

Рэп уже делился с Андором своими планами, но тот, похоже, решил, что его просто водят за нос. Будучи отъявленным лжецом, он не мог не подозревать в том же пороке и других.

– Здесь нет никаких секретов. – Рэп придал лицу совершенно невинное выражение, хотя понимал, что рассеять подозрения Андора ему все равно не удастся. – Я хочу поговорить с троллями. После этого постараюсь, чтобы на нашу сторону встали антропофаги. Главное, не привлекать их внимания к собственной персоне…

– О каких троллях идет речь – о диких или о прирученных?

– И о тех, и о других.

Андор выглядел раздраженным.

– Дикие тролли своей необузданностью подобны кометам, и поймать их так же сложно. Можно убить на эти поиски оставшуюся жизнь, и все без толку. Стало быть, без волшебства тебе не обойтись, ты же продолжаешь твердить, что в этом случае тебя засекут участники Сговора.

– Ты в этом сомневаешься?

– Ха! Да они же остались в Хабе!

– Скорее всего, участники Сговора находятся уже повсюду, – грустно покачал головой Рэп. – Зиниксо завладел большей частью сторонников Светлой Воды, они же были рассеяны по всей Империи. Он не станет собирать в Хабе все свои силы – это слишком рискованно. Ему нужно иметь агентов – иначе он не будет знать, что происходит в государстве. Полученная от агентов информация сделает его еще подозрительнее, что побудит его увеличить количество агентов.

Андор заметно помрачнел. Однако услышанное все еще вызывало у него сомнения.

– Рэп, у меня такое ощущение, будто ты чего-то недоговариваешь… Ты ни за что не сможешь изловить дикого тролля. Тролли о своих соседях ничего не знают, а уж о волшебниках так и подавно.

– Но ведь есть и прирученные тролли.

– А они что тебе скажут? Если побегу и предшествовал некий заговор, которому сопутствовало волшебство, почему ты решил, что о нем должны знать нынешние рабы? Ведь в таком случае сбежали бы и они, верно?

– Все может быть, – согласился Рэп. – Скоро мы это узнаем. Смотри!

Далеко вдали по раскисшему полю ехала повозка. Меж оглоблями не было ни быков, ни коней. Повозку тащил человек, являвшийся одновременно и тягловой силой, и возницей.

– Тролль? – удивился Андор, всматриваясь в даль.

– Похоже на то, – утвердительно кивнул Рэп, решивший и на сей раз не пользоваться даром дальновидения.

– И что же ты намерен делать?

– Нужно поговорить с ним. Спросить, знает ли он что-нибудь о беглецах и особенно о том, кто помогал им.

– Рэп, Рэп… – сокрушенно покачал головой Андор. – Ты думаешь, он тебе что-то скажет?

– Тролли куда покладистей, чем нам кажется.

– Но ведь ты собираешься говорить с ними о тайном заговоре! Кто ты им? Никто!

– Все правильно, – согласно кивнул Рэп. Конечно же, для получения необходимых ответов, волшебник может прибегнуть и к принуждению, однако такое приложение силы может быть замечено агентами Сговора, если таковые здесь имеются… при этом ему придется прибегнуть к тем же презренным магическим приемам, которыми пользовался Андор…

– Ты можешь предложить что-то иное?

Улыбка Андора затмила своим блеском вершины Мосвипских гор.

– Начинать нужно сверху. Видишь, те крыши, что виднеются над деревьями? Судя по всему, это и есть Касфрель. Я предлагаю для начала воспользоваться гостеприимством хозяев поместья. Если управляющий знает меньше, чем его рабы, я готов съесть собственную шляпу вместе со всеми ее перьями.

Да, Андор действительно хотел помочь. Рэп рискнул прибегнуть к дальновидению и тут же понял, что повозку тащит девочка-подросток.

– Ну что ж, попытка – не пытка, – согласился он.

– Тогда не будем мешкать, – ответил Андор, пустив свою лошадь галопом.

2

Касфрель оказался процветающим поместьем с обширной плантацией. Андор нагло въехал на ее территорию через главные ворота, небрежно кивнув онемевшему от изумления караульному легионеру. Дорога, шедшая в гору, петляла меж амбаров и жилых строений, сараев и складов. Наконец она привела к главной усадьбе – импозантному особняку внушительных размеров. Здесь Андор спешился и сунул поводья в руки слуге.

– Доложите трибуну Уослопу, что к нему прибыли принц Рэпик и сэр Андор, – приказал он слугам и решительным шагом направился к парадной лестнице. Изумленный фавн еле поспевал за своим спутником.

Слугам потребовалось время, чтобы разыскать своего господина. Вскоре появился и он. Трибун смотрел на незваных гостей с нескрываемым изумлением. Это был приземистый седовласый человек с брюшком, типичный отставной солдафон, презиравший как столичных франтов, так и вельможных фавнов. Его не в меру обширное тело сочеталось – как это зачастую и бывает – с крайней узостью взглядов. Он глянул на Рэпа так, словно оценивал его способность убирать навоз в конюшне, и если ожидал услышать от Рэпа сисанассоанский акцент, тот должен был разочаровать хозяина, ибо воспроизвести его фавн мог только при помощи волшебства.

Тонкий магический уровень наполнился еле заметными проявлениями силы еще до того, как Андор успел раскрыть рот.

– Чего я не могу взять в толк, так это того, почему до вас не дошли наши послания, трибун… Конечно же, в столице и поныне неразбериха, сами понимаете, смерть старого императора – это вам не шутка… Даже высшее командование оказалось не на высоте… А ведь вас рекомендовали как человека, который сможет помочь нам… Графиня передавала вам привет… Если бы не срочный характер нашей миссии…

Рэп получил первоклассный урок виртуозной софистики. Что-то Андор узнал от своей не в меру болтливой подружки, что-то добавил от себя… Как бы то ни было, избранная им тактика оказалась весьма успешной. Столичные сплетни, скандальные армейские истории, намеки на то, что в скором времени в сельском хозяйстве произойдут огромные изменения… В конце концов хозяин действительно поверил тому, что видит перед собой мелкопоместного дворянина и представителя вырождающегося королевского дома Сисанассо. То, что его гости путешествуют инкогнито, показалось ему вполне естественным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изгои - Дэйв Дункан.
Комментарии