Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Раз став героем - Элизабет Мун

Раз став героем - Элизабет Мун

Читать онлайн Раз став героем - Элизабет Мун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 117
Перейти на страницу:

***

Барин плавал в тумане, но услышав приближающийся шум, собрался с силами. Может быть помощь? Но это был еще один хорд с двумя мужчинами и женщиной в гражданской одежде. Барин узнал в них технических специалистов, работавших по контракту с системами вооружения. Лично он никогда не встречался ни с одним из них, хотя время от времени видел в коридорах и лифтах. Заурядные средних лет гражданские, подумал он тогда, совершенно безразличные ему, так как не работали в его области. Теперь они смотрели на него, как будто он был чудовищем. Барин предполагал, что выглядит довольно плохо с разбитым носом и опухшим синим лицом, но они смотрели так, как будто считали, что он в чем-то виноват.

- Вы солгали нам, - сказал один из хордов. - Вам заплатили отключить ее. А когда мы посмотрели, огни были зелеными.

- Но мы отключили, - искренне произнес мужчина повыше. - Мы сделали все так, чтобы она не сработала, но капитан бы подумал, что все в порядке. Поэтому датчики зеленые. Если бы он проверил систему, все бы раскрылось.

- Сейчас они не зеленые, - сказал хорд.

- Не может быть, - мужчина нагнулся и посмотрел мимо хорда; лицо его стало зеленовато-бледного оттенка. - Вы... вы вырвали те провода?

- Чтобы быть уверенными, что оно не сработает, да. Потому что вы нам солгали.

- Но я не лгал. Теперь капитан знает, что оно не работает... У него может быть дублирующия система.

- Вы должны были отключить все устройства самоуничтожения.

Последовало несколько ударов, в результате которых мужчина ударился о переборку.

- Вам заплатили за это!

Еще один более сильный удар, и мужчина покачнулся.

- Если вы оставили хоть одно, значит нарушили данное нам слово... а мы серьезно относимся к таким вещам.

- Но... мы не знаем... мы сделали то, что вы сказали... - мужчина выглядел так, как будто не мог поверить в происходящее, и продолжал бросать взгляды на Барина.

- Верните все как было, чтобы капитан думал, что оно работает, приказал глава хордов.

- Но капитан узнает, что оно было подделано... возвращение в прежнее состояние не убедит его. Кому-то придется сказать ему... Я мог бы сказать, что восстановлю контроль, они знают, что мы эксперты в системах вооружения, и потом я мог бы...

Мужчина не успел дернуться, как клинок глубоко вонзился ему в горло, а сильная рука зажала рот, заглушая последний булькающий крик. Кровь брызнула во все стороны, потом побежала ручьем и остановилась, наполнив отсек резким запахом, который почти заглушал зловоние смерти.

Женщина закричала, но ее крик ужаса оборвал удар одного из хордов. Убийца позволил мертвецу рухнуть на пол и провел окровавленной рукой сначала по своим губам, а потом по губам женщины.

- Они не просто так называют нас Кровавой Ордой, - ухмыльнулся он.

Тем же самым ножом, и то, что он не протер его, показалось Барину еще более отвратительным, хорд отрезал левое уха мертвеца, со всей силы ударил неподвижное тело и снял с него форму.

- Теперь, - обратился он ко второму гражданскому, - ты сделаешь все так, чтобы выглядело, будто оно работает.

Второй мужчина пониже с темными волосами поспешно согласился. Когда он закончил, датчики снова горели зеленым.

- Все готово, - сказал он.

- Это так? - спросил убийца женщину.

- Да... да так, - ответила та.

- Если ты это знаешь, он нам не нужен, - убийца схватил мужчину за воротник, полупридушив его. - Мы лучше... будем работать... с тобой.

- Нет! - женщина рванулась, но один из хордов схватил ее.

Она пыталась освободиться, но у нее не хватало, ни умения, ни сил.

- Нет, отпустите его... пожалуйста...

Убийца засмеялся:

- Мы слышали, что вы говорили о Кровавой Орде... как насмехались над нашим представителем.

Ее лицо стало белее снега.

- Вы посмели связать его... - он еще больше сдавил воротник мужчины, и лицо того побагровело. - Угрожали. Повесили петлю ему на шею... а теперь она на твоей. Даже варвары, как вы называете нас, понимают поэзию правосудия.

Барин был отвратителен сам себе, потому что не мог отвести взгляда от зрелища. Хорд все сжимал и сжимал, и опрятный мужчина, о котором Барин ничего не знал, умер ужасной, медленной смертью, его борьба слабела и слабела, пока совсем ни закончилась.

- Мы платим наши долги, - сказал убийца женщине. - Все, о которых ты знаешь, и о которых не знаешь. Считаем ли мы, что размер самое важное? Это были твои слова? Тогда, полагаю, у тебя должен быть шанс проверить важен ли размер подходящим для тебя способом.

Женщина бросила на Барина безумный взгляд, и убийца засмеялся.

- Думаешь, он может помочь тебе? Этот мальчишка со сломанным носом, которого мы схватили так же легко как тебя?

Он должен что-то сделать. Нельзя просто лежать и ничего не делать... Но не имело значения, какие усилия он прилагал, ослабить веревки со склада службы безопасности было невозможно, но все равно старался стянуть путы, получая времени от времени удары от хордов, которые были скорее удивлены, чем обеспокоенны его попытками. Женщина тоже боролась, но безрезультатно. Один за другим хорды брали ее такими способами, каких Барин даже представить не мог. Наконец ее сопротивление, хрипы и стоны затихли. Он не мог сказать, умерла ли она или просто потеряла сознание. В каком-то смысле эти трое были предателями... Барин понял это из их разговора... Но никто не заслуживал того, что случилось с ней.

Один из хордов сказал что-то другому на своем языке, Барин подумал, что это должно быть шутка. Тот, что лежал на женщине, поднялся, засмеявшись, а потом повернулся к Барину и ухмыльнулся еще шире.

- Мальчишка расстроился, - произнес он. - Может она была его девчонкой?

- Слишком старая, - сказал другой. - Милый малыш вроде него не связался бы с такой.

- Уверен, где-то на этом корабле у него есть девчонка, - сказал первый. - Надо бы найти ее.

Барина бы снова вывернуло, если бы в желудке что-нибудь осталось.

- Чего я не понимаю так это, как им удалось найти устройство так быстро, - проговорил капитан Хакин. - Не так уж много людей знали, где оно...

- Они захватили гражданских контрактников, - заметил адмирал Доссайнэл.

- Но откуда тем знать? Они специалисты по вооружению и занимались перенастройкой систем наведения... о.

- Если бы кто-то заплатил гражданским, они могли обезвредить систему самоуничтожения... У них была возможность найти ее во время работы в материально-техническом. Понимаю...

- Чего я не понимаю, это почему их захватили, если они уже сделали свою работу.

- Наверное не сделали, - предположил капитан. - Помните... час назад все сигналы были в порядке.

- Принимая во внимание качество работы, которую они выполняли на вооружениях, вряд ли бы мы смогли определить, если бы они сделали это, заметил командор Уайч. - Готов спорить, их захватили просто из-за их опыта с вооружением. А с инфостэками, что диверсанты забрали у тех трех, которых, как мы знаем, убили, они могли получить нужную информацию.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Раз став героем - Элизабет Мун.
Комментарии