Жемчужина Лабуана (сборник) - Эмилио Сальгари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черт побери! – воскликнул Янес. – У тебя потрясающий арсенал.
– Это не все, – сказал Сандокан, открывая вторую коробочку, содержащую мельчайшие пилюли, издающие резкий запах. – Это другие яды.
– И что я должен сделать с этими жидкостями и этими пилюлями?
– Слушай меня внимательно, Янес. Ты сказал, что Тремал Найк заключен в форте.
– Все так.
– Ты смог бы войти в этот форт с разрешения раджи?
– Надеюсь. Другу не отказывают в столь ничтожной услуге.
– Тогда ты войдешь туда и попросишь, чтобы тебе дали взглянуть на Тремал Найка.
Сандокан извлек из второй коробочки три зеленые пилюли и положил ему на ладонь.
– Эти пилюли содержат яд, который не убивает, но прекращает жизнь на тридцать шесть часов.
– Теперь я понимаю твой план. Я должен дать проглотить одну Тремал Найку.
– Или развести ее в стакане воды.
– Тремал Найк не будет подавать признаков жизни, его примут за мертвого и похоронят.
– А мы ночью придем и откопаем его, – докончил Сандокан.
– Великолепный план, – сказал португалец.
– Ты попытаешься провернуть это? Тебе, похоже, не грозит никакая опасность.
– Попытаюсь, лишь бы мне разрешили войти в форт.
– Если не разрешат, подкупи какого-нибудь матроса. У тебя есть деньги?
Португалец распахнул куртку и показал висящий на поясе туго набитый кошелек.
– У меня шестнадцать алмазов, которые стоят примерно миллион.
– Если нужно еще, возьми у меня. В моем поясе тоже кое-что осталось, да и в Батавии золота у нас хватит.
– Знаю, Сандокан, что в деньгах у нас нет недостатка. Но мне пока хватит и этого.
– Теперь спрячь пилюли и эти два пузырька, – сказал Сандокан. – Зеленый содержит наркотик, который не прерывает жизнь, а усыпляет на двенадцать часов. В другом, красном, – яд, который убивает мгновенно и не оставляет следов. Кто знает, может, они тебе пригодятся.
Португалец спрятал пилюли и пузырьки, взял ружье и поднялся.
– Ты уходишь?
– Саравак далеко, дружище.
– Когда начнешь действовать?
– Завтра же.
– Сразу же дай мне знать через Каммамури.
– Обязательно. Прощай, брат.
Португалец спустился по опасной лестнице, попрощался с пиратами и углубился в лес, пытаясь сразу сориентироваться. Он прошел с тысячу футов, когда его догнал маратх.
– Еще новости? – спросил португалец, остановившись.
– Одна, и очень неприятная, господин Янес, – сказал маратх. – Один из наших только что вернулся в лагерь и сообщил, что милях в трех отсюда видел отряд даяков, которыми командовал белый, старик.
– Если я его встречу, то пожелаю счастливого пути.
– Подождите, господин Янес. Он сказал, что этот старик похож на того человека, который когда-то поклялся повесить Тигра и вас.
– Лорд Джеймс Гвиллок! – воскликнул Янес, побледнев.
– Да, господин Янес, этот человек похож на него.
– Это невозможно!.. Невозможно!.. Кто тот пират, который его видел?
– Малаец Самбильонг.
– Самбильонг!.. – прошептал Янес. – Этот малаец был с нами, когда мы похитили племянницу лорда Джеймса, и даже, если память мне не изменяет, схватился с ним самим, когда тот собирался проломить мне череп. Черт возьми! Мне угрожает большая опасность.
– Какая? – спросил маратх.
– Если лорд Гвиллок явится в Саравак, я погиб. Он узнает меня, несмотря на то что прошло пять лет с нашей встречи, велит меня арестовать и повесить.
– Но малаец не сказал, что этот старик и есть лорд. Похож, и все.
– Тебя послал Сандокан?
– Да, господин Янес.
– Скажи ему, что я буду начеку. Но и он пусть постарается захватить этого белого старика. Прощай, Каммамури, завтра утром жду тебя в китайской харчевне.
Очень обеспокоенный, португалец снова пустился в путь, настороженно озираясь вокруг, опасаясь с минуты на минуту столкнуться с этим стариком и его отрядом.
Но в огромном лесу царила тишина. Единственными звуками, нарушавшими ее, были крики фазанов, взлетающих с открытых полян, да резкие крики черных какаду и обезьян, прыгающих с ветки на ветку. Он шел с большими предосторожностями несколько часов и в Сараваке появился лишь на закате солнца, задыхающийся от усталости и голодный, как волк. Понимая, что идти обедать к радже слишком поздно, он отправился в китайскую харчевню. После обильного обеда и нескольких бутылок вина, Янес вернулся во дворец.
У часового, охранявшего вход, он спросил – все еще помня рассказ старике, похожем на лорда Гвиллока, – не было ли у раджи сегодня гостей, и, получив отрицательный ответ, поднялся к себе. Раджа удалился в свои покои еще несколько часов назад.
«Так даже лучше, – пробормотал Янес. – Охотник, который возвращается, не подстрелив даже попугая, может навлечь на себя подозрения».
Он покурил и отправился спать, положив, однако, пистолеты и крис под подушку.
Глава VI
Тремал Найк
Несмотря на усталость, португалец за всю ночь так и не смог сомкнуть глаз. Этот белый старик с отрядом даяков, встреченный в окрестностях города малайцем Самбильонгом, не давал ему покоя и наполнял душу сильной тревогой.
Тщетно старался он успокоиться, уверяя себя, что малаец ошибся, что лорд, скорее всего, сейчас далеко: может, на Яве, может быть, в Индии, а может, совсем далеко, в Англии. Ему все казалось, что он слышит голос старика в соседнем коридоре, казалось, что к его комнате подходят какие-то люди, что из-за двери доносится звон оружия. Несколько раз, не в силах совладать с беспокойством, он вскакивал с постели и выглядывал в окно, несколько раз открывал двери комнаты, чтобы проверить, не поставили ли там часовых, чтобы помешать его бегству. Усталый, он задремал уже на рассвете, но сон его был некрепок и продолжался лишь пару часов. Он проснулся, услышав, как на улице звенит гонг.
Он встал, оделся, засунул за пояс пару коротких пистолетов и направился к двери. В этот момент в дверь постучали.
– Кто там? – спросил он тревожно.
– Раджа ждет вас в своем кабинете, – сказал голос за дверью.
Янеса пронизала невольная дрожь. Он открыл дверь и оказался перед знакомым уже индийцем.
– Раджа один? – спросил он, сжав зубы.
– Один, милорд, – ответил индиец.
– Что ему нужно от меня?
– Он ждет вас пить чай.
– Иду, – сказал Янес, направляясь в кабинет.
Раджа сидел за своим столом, на котором стоял серебряный чайный сервиз. Увидев входящего Янеса, он встал с улыбкой на губах, протягивая ему руку.
– Добрый день, милорд! – воскликнул он. – Вчера вечером вы вернулись поздно.
– Простите, ваша светлость, если я опоздал на обед, но это не моя вина, – сказал Янес, успокоенный улыбкой раджи.
– Что же с вами случилось?