Категории
Самые читаемые

Семейные Ценности - Зозо Кат

Читать онлайн Семейные Ценности - Зозо Кат

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 119
Перейти на страницу:
на небеса. И плевать на последствия. Хаято окинул верзил презрительным взглядом, после чего молча развернулся к ним спиной и продолжил идти куда шёл.

— Эй! — закричал на этот раз другой мужик. — Мой братан сказал, чтобы ты извинился, сопляк!

— Тебе надо, ты и извиняйся, уродец, — фыркнул Хаято.

— Что ты сказал⁈ — взревели остальные, окружая Хаято со всех сторон. Как и ожидалось, те клюнули на наживку и собирались расквитаться с парнем. Он лишь терпеливо ждал, когда те примут своё положение, заводя Гокудеру, как им казалось, в тупик. — Всё, тебе крышка!

Ну, это он ещё посмотрит. Церемониться с этими ублюдками Гокудера также не собирался. Всё началось быстро и вполне предсказуемо. Первыми действовали те, что стояли за спиной Хаято, поэтому он мгновенно отклонился в сторону, уклоняясь от удара, обогнул их и сам нанёс удар по спинам нападавших, лишь ускоряя их падение. Те с громким шлепком упали на землю, при этом гневно рыча.

— Ублюдок! — отозвался следующий, выхватывая из рукава заранее приготовленный складной нож и щелчком раскрывая его. — Сейчас ты у меня попляшешь!

Хаято возникшее оружие совершенно не напугало. Скорее рассмешило, заставив высокомерно усмехнуться. А вот уже эта усмешка буквально взбесила бандитов. Парень с ножом ринулся на Гокудеру, полоснув лезвием воздух. Хаято вовремя уклонился, доставая из-за спины динамитные шашки, ловко поджигая их фитиль о тлеющую сигарету и швырнув в озверевших противников, отбегая при этом на несколько метров назад, чтобы его не задело.

Прозвучал взрыв.

Несильный, но достаточно мощный, чтобы оглушить троих противников и повалить их на землю. Хаято изначально насчитал шестерых человек, но он ошибся. Откуда-то взялось ещё трое, что также напали на парня со спины. В их руках были потрескавшиеся биты, на которых сохранились следы запёкшейся крови. Даже знать не хотелось, чьей именно.

Один успел добраться до Гокудеры и нанести сильный удар в область затылка. Хаято чертыхнулся, повалившись вперёд на колени и выронив заранее заготовленные динамитные шашки. Боль оглушающим звоном отражалась в ушах, угрожая разорвать перепонки.

Отчасти Хаято понимал, что это конец, но если быть до конца честным, именно сегодня и именно сейчас, ему было глубоко наплевать на это. Облокотившись ладонями о сырой асфальт, чтобы не дать телу окончательно упасть, Гокудера ждал, когда это стадо ублюдков закончит начатое. Закрыл глаза, мысленно не прося прощения ни у Чёрта, ни у Бога. Лишь только образ Вел находился в его сознании.

Однако окончательного удара не последовало. Вообще ничего не последовало. Вернее, краем уха Хаято услышал некий стук, удары, чьи-то крики, а после тишина, нарушаемая лишь одним тихим смехом.

— Ку-фу-фу, уже второй случай за последние полгода. Всё-таки, что-то между вами, детишки, общее есть, ку-фу-фу…

Гокудера знал, кто это. Прекрасно знал, кому может принадлежать этот смех и именно в эту секунду вся его ярость и невыраженная злость сфокусировались на иллюзионисте Рокудо Мукуро. В груди вновь запылал всёпоглощающий ураган. Боль, что недавно раскалывала голову на части, отступила, и он её практически не чувствовал. Хаято поднял взгляд и посмотрел в сторону возникшего из ниоткуда иллюзиониста. Мукуро улыбался, сжимая в правой руке свой трезубец. Правый глаз пылал алым огнём, давая понять, что парень только что применял силу. Но эта беззаботность на его лице… Хаято ненавидел его. Ненавидел в нём абсолютно всё. Как же он хочет его убить.

— Ублюдок… — гневно прошипел парень, поднимаясь с земли на ноги. — Это всё ты…

— Оя-оя! И это я слышу в благодарность? — протянул Мукуро, обиженно надув губы. — Или ты просто не способен говорить людям «спасибо»? Ку-фу-фу…

— Благодарить тебя? Хех… — усмехнулся Хаято, закуривая новую сигарету. — Лучше сдохни! — секунда и вот в сторону Рокудо летела новая партия динамита, но Мукуро даже бровью не повёл. Взмахнул трезубцем, ловко отгоняя абсолютно всю партию шашек в сторону, после чего прогремевший взрыв его не тронул. Это была иллюзия или чисто его ловкость? Хотя какая разница?

— Ку-фу-фу, Гокудера-кун, ты мне не соперник и прекрасно это знаешь, — смеялся Мукуро. — Мы можем повторить то, что было уже когда-то в Кокуё, если желаешь, но оба прекрасно понимаем, чем это в итоге обернётся.

— Заткнись! — крикнул Хаято. — Это всё ты! Ты виноват!

— Оя! Позволь узнать, в чём именно я виноват? — улыбался иллюзионист.

— Не притворяйся идиотом! — вновь гневно выпалил Хаято, слегка пошатываясь на месте. Удар по голове всё же сказывался. — Какого чёрта ты приклеился к Вел? Что тебе от неё нужно? Оставь её в покое!

— Ку-фу-фу, так вот в чём дело! — мягко протянул Мукуро. — И почему я должен это делать? — задумчиво наклонил голову набок. — Она не относится к Вонголе и не является обычным гражданским человеком. Лишь ещё один незаурядный представитель мафии. Я волен играть с ней так, как захочу.

— Ублюдок… — произнёс Хаято, которого уже колотило от ярости. — Вел не игрушка! Она человек, чтоб тебя! Мне плевать, какие у тебя на неё планы, но если Вел пострадает…

— То что? Ку-фу-фу, — смеялся Мукуро. — Ты серьёзно угрожаешь мне? Ты? Гокудера-кун, ты переоцениваешь свои силы. Возможно, тебе и удастся ранить меня, но в остальном пострадаешь именно ты. Тем более, взгляни на себя. — Мукуро кивнул головой в сторону Хаято. — Ты едва на ногах держишься, а желаешь сразиться со мной?

— Умолкни! Я убью тебя, и всё на этом решится, — уверенно произнёс парень, вновь вооружаясь динамитом.

— Оя-оя, — вздохнул иллюзионист. — Похоже, у меня нет выбора, верно? — Алый глаз Мукуро вспыхнул ярче. — Однако позволь кое-что спросить у тебя, пока мы не начали. Ты хоть знаешь, почему пирожочек так привязалась ко мне?

— А разве это не очевидно⁈ Потому что ты её обманываешь! Добился доверия, а после используешь в своих грязных целях, как всегда это делал, — ответил Хаято.

— Ку-фу-фу, что ж… Оправдываться не буду, я действительно так поступаю, когда вижу в данном случае выгоду, — пожал плечами Мукуро. — Но пирожочек — особый случай. Ты ведь даже не знаешь о том, как мы познакомились.

— К чему ты клонишь, чёрт подери? — начал злиться Гокудера, чувствуя, что Рокудо темнит, но не переходит к сути.

— Я даже не был заинтересован в такой девушке, как Риччи Велия. Просто наблюдал за

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 119
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Семейные Ценности - Зозо Кат.
Комментарии