Андрей Миронов: баловень судьбы - Федор Раззаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Андрей никогда не сказал ни про одного человека плохого слова. И это я могу оценить только сейчас. Тогда мне казалось, что это нормально: говорить о других, когда они этого не слышат, но не желать им зла, делать добро, если им это понадобится. А у Андрея это было в крови: его буквально коробило, когда начинались сплетни. «Да не принимай ты в этом участие, не обсуждай, не суди!..» У нас с ним был такой случай. В театре давали звания – заслуженных артистов, народных. Андрей, который играл основной репертуар, не получил никакого звания! Я пылала гневом и разразилась монологом, что вот, мол, многие получили, и твоя партнерша во многих спектаклях Наташа Защипина – тоже, а ты – нет! Он поднял на меня свои ласковые глаза и сказал: «Катенька! Наташа Защипина – прекрасная актриса, я ее очень люблю и ценю и не позволю тебе ее обижать и вбивать между нами клин!» С ним нельзя было вступить в сговор против кого-либо, даже собственной жене – не терпел пошлости и цинизма…»
Сумев приспособиться друг к другу, молодые так и не смогли наладить нормальных отношений с родителями друг друга. Во многом здесь была вина самих тещи и свекрови. Обе они отличались сильными характерами и считали правыми только себя. Мнение противоположной стороны они в расчет не брали. По словам Градовой, «не было хотя бы дня, чтобы он не позвонил домой три-четыре раза. С утра: „Ну как ты, мам? Ладно, я в театре“. В два часа после репетиции – опять звонит. Вечером дома пообедал – и звонит маме. После спектакля каждый вечер цветы ей. Мне это казалось несправедливым. Раздражало, когда на ее выговоры, нравоучения он отвечал полным смирением. Стоит перед ней и кается: „Прости! Свинья я, свинья!“ Я не выдерживала: „Вы не представляете, как он вас любит! Он меня учит стирать, убирать, готовить, как вы!“
Но вернемся к театральным будням Миронова. 23 сентября он играл «Таблетку под язык», 25-го – в «Ревизоре», 26-го – в «Женитьбе Фигаро».
28 сентября по ТВ в очередной раз показали один из лучших фильмов в творческой карьере Андрея Миронова «Берегись автомобиля». К слову, в эти же дни Миронов заканчивал работу в новой картине все того же Эльдара Рязанова – «Невероятные приключения итальянцев в России»: им были проведены несколько смен озвучания на «Мосфильме». Согласно финансовым документам, за роль капитана милиции Васильева Миронов удостоился гонорара в размере 4650 рублей (остальные участники съемок с советской стороны заработали следующие суммы: Э. Рязанов – 3610 рублей 82 копейки, Е. Евстигнеев – 1800 рублей).
Октябрь в театре начался для Миронова со спектакля «Таблетку под язык» – он играл ее 3-го. Затем шли: 5-го – «Ревизор», 6-го – «Баня», 8-го – «Таблетку под язык», 9-го – «У времени в плену», 12-го – «Женитьба Фигаро», 14-го – «Таблетку под язык», 16-го и 20-го – «Ревизор», 21-го – «Женитьба Фигаро», 22-го – «Таблетку под язык», 24-го – «У времени в плену», 29-го – «Интервенция», 30-го – «Таблетку под язык», 31-го – «Баня».
В первый день ноября Миронов играл Всеволода Вишневского в «У времени в плену». А два дня спустя он уже вышел на сцену родного театра в образе колхозника Шведа («Таблетку под язык»). 6-го это опять был Вишневский, а в праздник Великого Октября Миронов играл в «Интервенции». Параллельно Миронов репетировал в «Сатире» новый спектакль «Маленькие комедии большого дома» по пьесе Григория Горина и Аркадия Арканова, где он выступал в двух ипостасях: был режиссером (это был его дебют режиссерский, а в качестве сорежиссера выступал Александр Ширвиндт) и играл главную роль в новелле «Ограбление» – Муж.
В ноябрьские праздники ЦТ расщедрилось и показало премьеру фильма «Достояние республики» (7–8 ноября). В сущности, эту картину за полтора года со дня премьеры на широком экране успели посмотреть миллионы взрослых зрителей и почти все подростки Советского Союза (так, в нашем дворе на Казаковке не было ни одного мальчишки или девчонки, кто бы не видел этот фильм меньше трех раз). Но с показом картины по ТВ последние из тех, кто по каким-то причинам не смог увидеть его в кинотеатрах, ликвидировали этот пробел. Без преувеличения можно сказать, что в те два ноябрьских дня у голубых экранов собралась многомиллионная аудитория.
8 ноября Миронов играл в cпектакле «Таблетку под язык», 9-го – в «Бане», 10-го и 16-го – в «Женитьбе Фигаро», 18-го – в «Ревизоре», 21-го – в «Женитьбе Фигаро», 24-го – в «Ревизоре», 25-го – в спектакле «Таблетку под язык».
В субботу, 1 декабря, в 19.50 по московскому времени по 1-й программе ЦТ начался повторный показ телевизионного блокбастера «Семнадцать мгновений весны». Как мы помним, премьера фильма состоялась в середине августа, и за эти три с половиной месяца в адрес создателей ленты пришло такое количество восторженных писем, что их число перекрыло все прежние рекорды. Львиная доля этих писем предназначалась актеру Вячеславу Тихонову, исполнителю роли Штирлица. Писали в основном женщины и девушки, для которых советский разведчик Максим Исаев стал эталоном мужской красоты, доблести и мужества. Мало кто знает, но после премьеры фильма по стране прокатилась волна разводов, поскольку многие жены разочаровались в своих мужьях, так непохожих на Штирлица. Повторный показ сериала вызвал у зрителей не меньший ажиотаж – улицы советских городов вновь вымерли, преступность резко сократилась.
Как мы помним, Андрей Миронов во время первой демонстрации фильма две последние серии не видел – уехал на съемки в Италию. Теперь этот пробел он восполнил – досмотрел фильм от начала и до конца. Мнение о нем у него было неоднозначное. Ему не понравились «политические» эпизоды (слишком скучные), а вот игровые почти все заинтересовали. Больше всего его поразила игра Евстигнеева, Плятта и Броневого, даже Куравлев ему понравился. Что касается игры собственной жены, Екатерины Градовой, то здесь Миронов счел за благо промолчать. Что правильно: объективным его мнение назвать было трудно.
Миронов вернулся в репертуарный график театра 7 декабря: в тот день он играл в «Женитьбе Фигаро». Далее шли: 8-го – «Ревизор», 10-го – «У времени в плену», 11-го – «Таблетку под язык», 12-го – «Женитьба Фигаро».
15—18 декабря на сцене Театра сатиры выступал с гастролями знаменитый французский мим Марсель Марсо. А сами «сатировцы» в те дни переместились в один из павильонов «Останкино», где на студии «Экран» Валентин Плучек взялся снимать телевизионную версию своего спектакля «Безумный день, или Женитьба Фигаро».
Спектакли в Театре сатиры возобновились 21 декабря: в тот день показали «У времени в плену». 22-го это была «Баня», 23-го – «Таблетку под язык», 24-го – «Ревизор».
Тем временем 27 декабря на «Ленфильме» режиссер Леонид Квинихидзе вступил в подготовительный период к фильму «Соломенная шляпка». Это была экранизация знаменитого водевила Эжена Лабиша, которую Квинихидзе согласился снимать по заказу Гостелерадио. До этого он ничего подобного не снимал, отдавая дань идеологическому кинематографу. Так, его первой картиной стала в 1966 году лента «Первый посетитель», посвященная деятельности Ульянова-Ленина. Затем он снял «Моабитскую тетрадь» (1968) – о герое-поэте Мусе Джалиле, следом – «Миссию в Кабуле» (1971) – про становление советской дипломатии, потом – «Крах инженера Гарина» (1973). Затем Квинихидзе к идеологическому кинематографу резко охладел и целиком переключился на кинематограф развлекательный. И первой ласточкой в этом направлении стала «Соломенная шляпка» (затем последуют «Небесные ласточки», «Орех Кракатук», «31 июня», «Шляпа» и др.).