Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Религия и духовность » Прочая религиозная литература » Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные

Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные

Читать онлайн Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 138
Перейти на страницу:
противостоять намерению Аллаха (Бога, Господа) уничтожить Мессию, сына Марьям (Марии), его мать [саму Марию, во время их мирской жизни] и всех до одного, кто на этой [планете] Земля?!» [Если бы Господь, Творец всего сущего, пожелал этого, тогда никто не смог бы воспрепятствовать такому ходу событий.]

Аллаху (Богу, Господу) принадлежит все, что на небесах и на земле, а также все то, что между ними! [Он ни в ком не нуждается, а все существующее сотворено Им и нуждается в Нем; власть Его ничем не ограничена.]

Он может сотворить все, что угодно [и десять Иисусов, и десять Авраамов, Моисеев или Мухаммадов, причем у каждого из этих творений будут такие же сверхчеловеческие характеристики, как и у одноименных пророков, избранных в свое время Им для проповеди]. Мощь (сила) Аллаха (Бога, Господа) ничем не ограничена.

5:18

Иудеи и христиане сказали: «Мы — сыны Аллаха (дети Божьи) и Его любимцы». Скажи им [Мухаммад]: «Почему же тогда Он наказывает вас за грехи?! Нет же, вы — люди из числа всего того, что сотворил Он. [Нет в вас ничего особенного. Ныне все стали равными. А вот кто действительно взойдет на высшую ступень пьедестала — покажет время.] Кого пожелает, Он прощает, а кого-то и наказывает. Аллаху (Богу, Господу) принадлежит все то, что на небесах и на земле, а также то, что между ними. К Нему возвращение. [Кто бы и кем бы себя ни считал, он вернется к Нему в Судный День и ответит за свои убеждения, дела и поступки]».

5:19

Люди Писания, к вам пришел Наш посланник, который разъясняет вам [все касательно духовной жизни, религиозной практики, устанавливая должным образом пропорции мирского и вечного]. [Пришел он к вам] после [долгого] периода отсутствия посланников [ведь между Мухаммадом и предпоследним из числа Божьих посланников, Иисусом, около шести веков, а тогда письменность была мало распространена, многие территории не изучены, не открыты, потому многое из оставленного Моисеем и Иисусом оказалось утрачено, искажено (возможно, даже без злого умысла) или просто не дошло до адресата — человека].

[Отправили Мы его, избрав из числа вас, людей] для того, чтобы не сказали вы в последующем [в Судный День]: «Не приходил к нам [посланник Божий] с радостными вестями [например, о Рае и Божьем прощении] и с предупреждениями (предостережениями) [к примеру, об опасностях мирских и вечных, об Аде и гневе Творца]». Нет же, пришел он к вам, радующий и предостерегающий. Аллах (Бог, Господь) в состоянии сделать абсолютно все.

***

«Аллах (Бог, Господь) в состоянии сделать абсолютно все».

Вам открыты все врата и тропы жизни. Он дал вам все ориентиры и знаки. Он предоставил вам максимум жизненной провизии и энергии. Он указал во всех Своих священных текстах, что в этой жизни нет ничего невозможного! Все вы разные, самобытные, по-своему интересные, но раскройте же глаза на жизнь, найдите в себе мужество начать жить смелее, чувствовать сильнее, делать быстрее… И тогда мерцающий свет веры в покосившемся фонарном столбе вашей души превратится в ослепительный луч, достигающий каждого ее уголка и рассеивающий темноту.

Его возможности не имеют границ, и вы можете многое сделать, поняв: Он может все!

5:20

Муса (Моисей) сказал своему народу: «Народ мой! Вспомните те блага, которыми одарил вас Аллах (Бог, Господь), ведь из вашей среды вышло множество пророков, Он дал вам свободу, достаток (изобилие), а также то, чего никому ни в каком из миров не давал [никто из мира людей, мира джиннов и мира ангелов не был удостоен в тот период такой чести и Божьего внимания].

5:21

Народ мой, войдите на территорию священной земли, что предписано вам Аллахом (Богом, Господом), и не отворачивайтесь [не изменяйтесь в плохую сторону, не предавайте; в страхе не покидайте поле битвы], в противном случае вы лишитесь всего».

5:22

Они ответили: «Муса (Моисей), на этой земле живут тираны [сильные, высокомерные люди], и мы не зайдем туда до тех пор, пока они оттуда не выйдут. Если они выйдут, тогда и мы, без сомнения, зайдем».

5:23

Двое мужчин из числа набожных и наделенных милостью Аллаха (Бога, Господа) воскликнули: «[Не бойтесь и не страшитесь несмотря ни на что] входите через врата! Когда войдете, победа будет за вами. [Отбросьте страх и трусость, сделайте все от вас зависящее и] полагайтесь на Аллаха (на Бога), если вы уверовали [все будет в порядке!]».

5:24

Те ответили: «Муса (Моисей), мы никогда туда не зайдем, покуда они [местные] там. Ты иди вместе со своим Господом туда, и воюйте, а мы здесь переждем [подождем победного конца]».

5:25

Муса (Моисей) взмолился: «Господи, то, что во власти моей, так это лишь я и мой брат. Отдали нас от грешников [раздели нас, отдели нас от них]».

5:26

[Из-за их неповиновения] Он [Господь миров] сказал: «Теперь уже эта земля стала запретной для вас [на протяжении последующих сорока лет вам туда дороги нет]. Будете ходить [по пустыне] блуждающими (странствующими) [в замешательстве и нерешительности] сорок лет. Не печалься (не расстраивайся) из-за того, что постигло грешников».

_________________________________________________________

5:27–29

Расскажи [о Мухаммад] им [людям] историю о двух сыновьях [праотца человечества] Адама с истиной [вестью от Бога, которая правдива и назидательна].

Принесли они [Кабиль и Хабиль (Каин и Авель)] пожертвование [во имя Бога: Хабиль (Авель) — лучшего из своего стада барана, а Кабиль (Каин) — немного колосьев пшеницы со своего поля, но принес то, что похуже]. От одного [от Хабиля (Авеля)] пожертвование было принято, а от другого — нет.

[Кабиль (Каин) возмутился, и проснулась в нем зависть к брату. Тогда он выждал подходящий момент, когда их отец Адам удалился, и] воскликнул [в адрес Хабиля (Авеля)]: «Я убью тебя!» Тот ответил: «Аллах (Бог, Господь) принимает лишь от набожных. [Клянусь] если ты протянешь руку, чтобы убить меня, я не протяну свою для убийства тебя. Воистину, я боюсь Аллаха (Бога), Господа миров. [Если убьешь меня, тогда] вернешься ты [к Богу] с моим и со своим грехом [с грехом убийства меня и всеми своими прежними грехами], а в итоге станешь одним из обитателей Ада. Это [адская обитель] — участь тиранов [притеснителей, очевидных злодеев и грешников]».

5:30, 31

Побудила (заставила) [придав смелости] душа его [Кабиля (Каина)] к убийству [родного] брата, и он убил его, а наутро стал потерявшим все [мирское спокойствие и удовлетворение, а также вечное благополучие. Он был растерян, не зная, что

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 138
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Коран. Богословский перевод. Том 1 - Тексты Религиозные.
Комментарии