Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лабиринт теней - Джонатан Уайли

Лабиринт теней - Джонатан Уайли

Читать онлайн Лабиринт теней - Джонатан Уайли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 97
Перейти на страницу:

Кередин упал на землю, прямо на яркий желтый ковер из молодых одуванчиков. С лица его исчезла гримаса боли. Он улыбался. Все вокруг него пришло в движение — и хотя взор волшебника уже туманился, он успел увидеть воскрешение сада. Уже ничто не могло этому помешать, Кередин знал это. Магический ключ восстанавливался теперь сам собой.

Вновь повсюду зеленела трава. Буйно распускались цветы, оживали деревья, на ветвях которых появлялись сразу и бутоны, и плоды. Яркие, словно драгоценные камушки, насекомые устремились к цветам за сладким нектаром, птицы перелетали с места на место, заливаясь трелями, в кристальных ручьях плескалась рыба… Возвратились и звери. Тут царствовали одновременно все четыре времени года, соперничающие друг с другом красотой. Неверн вновь жил!

Кередин увидел все это и понял, что жил именно ради этого сладостного мига. Мечта его стала явью. За миг до того, как сердце его перестало биться, ему почудилось лицо Мэтти — она лучезарно улыбалась. И он, счастливый, раскрыл ей объятия…

Глава 42

В тот самый миг, когда в Неверне воскресла древняя магия, далеко на юге два человека пробудились от долгого сна. Слэтон и Роган открыли глаза. Они поглядели сперва друг на друга, а затем на ошалевшего от радости Росса.

— Где мы? — спросил Роган у брата. А снаружи, за дверью, кто-то наигрывал на лютне сладостную и волшебную мелодию…

Хьюитт не верил своим глазам. После того как рассеялся туман и Селия покинула его, некоторое время ничего не происходило. Он напряженно вглядывался в даль, ожидая неизвестно чего. Музыканту казалось, будто минул целый век. Но вот в самом центре черной долины ему почудились сполохи пламени, и вскоре, к величайшей своей радости, он увидел изумрудное мерцание свежей зелени. Вскоре среди ширящегося зеленого моря он заметил розовые, желтые, красные, синие пятна — сад вновь радовал многоцветьем жизни, зародившейся в самом его сердце и неудержимо распространявшейся от края до края. А пораженный Хьюитт только и мог, что, раскрыв рот, глядеть на это чудо…

Тут он вспомнил про панно и быстро развернул ткань. Изображение менялось прямо на глазах! Вначале в самом центре возникло необычной формы желтое пятно, которое стремительно увеличивалось… Крошечные стежки, словно неведомые насекомые, ползли по ткани сами собой — и вскоре вышивка уже вновь поражала прежней своей дивной красой. Хьюитт то и дело вертел головой, глядя то на Неверн, то на панно, и никак не мог взять в толк, магический ли ключ воскрешает сад или наоборот…

Все вернулось на прежние места. Затмения исчезли, и теперь три квадрата освещены были ярким солнцем, а один — дивной луной, отражавшейся в озере. Девочка, женщина и старуха возвратились на панно, вновь спокойные и безмятежные.

Только радуга все еще представляла собой странное зрелище — над садом красовались две дуги, разделенные полоской яркой небесной лазури.

Когда панно наконец перестало изменяться, Хьюитт взглянул на сад и увидел, что тот тоже воскрес во всем своем великолепии. Но, хотя ничего более прекрасного музыкант за всю свою жизнь не видывал, он знал, что не может войти в него. И песню, которая зазвучала вдруг в его сердце, он никогда не сумел бы сыграть, но наслаждался этой волшебной мелодией…

Селия тихонько шла по благоухающим садам и буйным лугам Неверна, что-то вполголоса напевая. Но вот она набрела на распростертое тело, вокруг которого светились маленькие солнышки одуванчиков. Грудь человека оставалась неподвижной, и Селия поняла, что он мертв, хотя нигде не разглядела раны. Женщина решила, что сердце просто остановилось у него в груди. Лицо умершего было спокойно и безмятежно.

Селия огляделась, потом направилась прямо к розовому кусту, а возвратившись, положила на грудь умершего дивную белую розу.

— Чудесно… — задумчиво проговорила она и пошла своей дорогой.

Глава 43

Магара глядела прямо в гневные лиловые глаза своего мучителя в ожидании смерти. Но он и шагу к ней не сделал. Девушка заметила на его лице выражение озабоченности, а вокруг фигуры его на сей раз не было привычного фиолетового свечения. Мыслями он, похоже, унесся куда-то очень далеко, лишь мельком взглянул на последнюю страницу книги.

— Значит, ты предпочла отсрочить мое торжество? Не пожелала заслужить моей благодарности? — грозно спросил он. — Что ж, тем хуже для тебя…

Магара яростно оттолкнула от себя ненавистную книгу.

— Ты не можешь принудить меня завершить это черное дело! — сказала она. — Я целительница, а не… убийца!

Девушка ожидала, что колдун вновь вырвет страницу, однако он и пальцем не шевельнул, словно это уже не имело никакого значения.

— У меня еще будет время с тобой разделаться, — пригрозил он. — А у тебя в запасе окажется целая вечность, чтобы раскаяться в содеянном!

Глядя в ее растерянное лицо, он ухмыльнулся и тотчас устремился к выходу, взметнув полы синих одежд.

— А пока… — бросил он на ходу, прищелкнув пальцами.

И ноги Магары тотчас свело невыносимой болью, ей показалось, будто некая безжалостная сила перемалывает кости. Девушка заскрежетала зубами, понимая, что никакая сила воли тут не поможет. «Вечность…»

Магара готова была расстаться с жизнью, но понимала, что произойдет это далеко не так просто и не так быстро. Какая же она дурочка! Враг ее способен на любую жестокость. Она силилась отвлечься от страдания, старалась думать о чем-то постороннем… Человек-нож по некоей неведомой причине позабыл о книге. Ясно, что теперь она ему уже не нужна, он может сделать с нею все, что захочет. Подсознательно Магара рассчитывала, что, впав в ярость, мучитель при виде ее преступления незамедлительно покончит с нею. Но последние его слова пророчили нестерпимые муки. И Магара впервые до конца осознала, с кем отважилась бороться…

Она вновь взглянула на книгу. Последняя строка, написанная ею с яростным нажимом, гласила: «И белый маг, служитель света, возвратился в Неверн». В истерзанном болью мозгу Магары вспыхнула искорка надежды — колдун не уничтожил этой странички, а это значит, что, возможно, все сбылось! Но сделала ли она это или же просто описала увиденное, Магара не знала. Лицо волшебника из мимолетного видения показалось ей смутно знакомым, но она не помнила, где и когда его видела.

«Спасибо тебе, Магара!»

Этот благодарный крик раздался ниоткуда. Он длился всего мгновение, но этого оказалось довольно, чтобы Магара поняла: это Кередин, бывший волшебник, спутник Варо и Бростека! Непостижимым образом Магаре вдруг ведома стала история его жизни. Страстно желая спасти волшебный сад, он воскресил древнюю магию. Последняя строка, написанная Магарой, сделала волшебника могущественным, помогла ему победить тление и смерть. Слова эти стали пророчеством, которое исполнилось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лабиринт теней - Джонатан Уайли.
Комментарии