Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Читать онлайн Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 114
Перейти на страницу:
секунду, когда ты поцеловала меня в тренировочном зале, я понял, что с тобой будут проблемы.

– Так вот почему ты убежал от меня?

– Я не убегаю от тебя сейчас, – сказал он. – Кажется, теперь я за тобой бегу.

Легкое прикосновение его губ к моим заставило мое тело выгнуться дугой. Рот приоткрылся – и я почувствовала острый кончик одного клыка. Я содрогнулась в объятиях Зейна, и он издал этот глубокий хриплый стон, который чуть не погубил меня.

– Мы не должны… – Он замолчал, проведя острым клыком по моей нижней губе. – Мы не должны этого делать.

Я не могла придумать ни одной чертовой вещи, которую мы должны были делать прямо сейчас, кроме этого.

– Почему?

– Почему? – Зейн засмеялся, низко и мягко у моих губ. – Кроме того, что это все усложняет?

– Я люблю сложности.

– Почему меня это не удивляет? – его лоб прижался к моему. – Ты через многое прошла, Трин. У тебя много чего на уме, и я не…

Внезапный визг разорвал воздух, заставив нас разойтись. Зейн отпустил меня и развернулся, поджав крылья, чтобы одно из них не ударило меня по голове.

Сначала я их не заметила, затем на крышу приземлились два существа. Они были похожи на летучих мышей – огромных ходячих летучих мышей. Лунный свет струился сквозь их тонкие, почти прозрачные крылья.

– Бесы, – вздохнул Зейн.

Я отцепила кинжалы и приготовилась. Бесы не славились своим умом, но недостаток мозгов они компенсировали склонностями к насилию.

– Разве они обычно не тусуются в пещерах?

– Обычно да. Полагаю, они отправились осматривать достопримечательности.

– Думаешь, они ищут меня?

– Что ж, мы собираемся это выяснить.

Одно существо завизжало и бросилось на Зейна. Другое взлетело и ловко приземлилось передо мной. Было слишком темно, чтобы метать клинки, так что этот бой должен был быть рука к… крылу летучей мыши?

Я хихикнула.

– Хочу знать, почему ты смеешься, – сказал Зейн, хватая Беса за шею.

Ухмыляясь, я бросилась назад, когда Бес замахнулся на меня. Нырнула под вытянутые руки демона и подскочила к нему сзади, затем развернулась и глубоко вонзила железный клинок ему в спину.

Он издал пронзительный вопль, прежде чем вспыхнуть. Я обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как полыхнул другой демон.

Неожиданно чьи-то когти схватили меня за рубашку, дернув назад. Мгновение спустя меня оторвало от крыши, и я закричала: Бес поднимался в воздух. Моя рубашка трещала по швам.

Зейн развернулся к тому месту, где я болталась в паре метров от крыши.

– Господи!

Подняв свои кинжалы, я отбросила их назад по широкой высокой дуге, поймав Беса за задние лапы: острые лезвия злобно вонзились в кожу и кости существа. Влажное тепло разлилось в воздухе. Бес закричал, и этот звук напомнил мне о сердитом ребенке – если, конечно, сердитый ребенок тоже наполовину гиена. Существо отпустило меня, и я начала падать.

В пустоту.

Рев ветра подхватил меня – и я даже не смогла закричать, когда ужас взорвался в моем животе.

Боже. Боже. Боже, это будет больно. Это будет очень больно…

Руки обхватили меня за талию, рывком поднимая и прижимая к твердой груди. Удар выбил воздух из легких: я знала, что это Зейн.

Он поймал меня.

Воздух взметнулся вокруг нас, когда его крылья расправились, замедляя наше падение. Затем он приземлился на корточки.

– Святое дерьмо! – прошептала я, быстро моргая. Мои волосы растрепались и прилипли к лицу. Рукоятки кинжалов, казалось, были впечатаны в мои ладони. – Святое дерьмо, я не уронила их.

– Ты в порядке? – голос Зейна был жестче, чем обычно, когда он отпустил меня, и я быстро повернулась. – Тринити?

– Да, – убрав кинжалы в ножны, я проверила плечи. – Ни одной царапины. Думаю, он пытался утащить меня. Спасибо, – я посмотрела на него снизу вверх. – Кажется, ты только что спас мне жизнь.

– Думаю, я точно спас тебе жизнь.

– Совершенно верно, – согласилась я, оглядываясь по сторонам и понимая, что мы находимся в переулке рядом с пожарной лестницей. – Ты в порядке?

– Он попал мне в грудь, – Зейн посмотрел вниз, выругавшись.

Мой желудок сжался, когда я потянулась к нему, а внутри расцвело беспокойство.

– Насколько все плохо?

– Не так уж плохо, – сказал Зейн, отступая. – Но мы должны вернуться. Мне нужно все убрать.

Обеспокоенная, я согласилась, отчаянно пытаясь игнорировать внезапный арктический порыв, исходящий от Зейна.

Глава 29

Тонкая полоска света из-под двери ванной вырвала меня из сна, напомнив о том, что я заснула без Зейна.

После возвращения домой он прибрался в ванной, а затем объявил, что собирается лечь пораньше. Свет в гостиной был выключен – явный признак того, что он хотел уединиться, и я осталась в спальне, совершенно сбитая с толку. В отличие от всех предыдущих ночей, Зейн не заходил в мою комнату, и мне потребовалась целая вечность, чтобы наконец заснуть.

Но либо он, либо Арахис был в ванной.

Сев, я вытащила ноги из-под одеяла и по прохладному цементному полу тихонько подошла к двери и положила на нее руки:

– Зейн?..

– Извини, – последовал грубый ответ несколько мгновений спустя. – Не хотел тебя будить. Возвращайся в постель.

Уголки моих губ опустились вниз. Его голос звучал… странно резко и напряженно – больше, чем обычно.

– Ты в порядке?

– Да! – рявкнул он.

Я прикусила губу. Ему было больно? Когда мы вернулись, он выглядел бледным, но настаивал, что с ним все в порядке: я задала этот вопрос около полудюжины раз. Вероятно, не следовало этого делать, но я открыла дверь ванной.

То, что я увидела, было кровавым месивом. Зейн стоял перед зеркалом без рубашки, и… вытаскивал что-то из груди… пинцетом? На туалетном столике валялись окровавленные полотенца, а в банке было что-то молочное.

– Боже милостивый! – воскликнула я.

– Черт возьми, Тринити! – прорычал Зейн, отворачиваясь и возвращаясь к моему полному имени. – Ты когда-нибудь слушаешься?

Не особенно.

– Я волновалась…

– Все в порядке!

– Ты выглядишь не очень хорошо. – Зейн был мертвенно-серого цвета, и его пальцы, скользкие от крови, дрожали вокруг серебристого пинцета. – Что случилось?

– Ничего страшного, – проворчал он, снова поворачиваясь к зеркалу.

– Это не похоже на ничего страшного. – Я придвинулась ближе. Вид крови не напугал меня, но то, что он пытался сделать со своей грудью, – да. – Могу помочь?

– Да. Ты можешь помочь, вернувшись в постель, – Зейн сделал вторую попытку. – И это лицо Элмо на твоих шортах?

– Не говори глупостей о моих шортах. – Это был шутливый подарок Джады, мои самые удобные шорты. – Слушай, мне действительно не нужно, чтобы ты терял сознание или умирал от

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут.
Комментарии