Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Песнь койота. Дилогия - Анна Кота

Песнь койота. Дилогия - Анна Кота

Читать онлайн Песнь койота. Дилогия - Анна Кота

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 174
Перейти на страницу:
который всегда с тобой. Здорово, правда? Потом мой кореш завербовался и подкинул фильмы про оборотней. Я сначала не особо проникся, а потом услышал про стражей и побежал вербоваться. Оборотни — это фигня, а вот говорящие овчарки меня сразу заинтересовали. А потом пошло-поехало. Знаешь, мой напарник удивительный пёс. Такой услужливый и дружелюбный. Вот я и думал, как это страж мог грохнуть проводника? Что могло послужить причиной? Ведь некоторые овчарки не могут пережить потери вожатого и умирают от горя, а тут…

— Я себе места не находил, — вздохнул Ричи, не в силах найти слова оправдания против нелепых обвинений.

Пёс вспомнил тёмный парк на окраине и поляну, залитую лунным светом. Когда он нашёл куратора, тот был уже при смерти. Шайка бандитов напала всем скопом. Ричи был в патруле и почуял неладное слишком поздно.

— Хочешь сказать, что не причастен к убийству?

— Рашида прикончили бандюги. Перед смертью он отдал приказ держаться девчонки. С тех пор я работал с ней.

— Значит, она грохнула куратора?

— Нет.

— Тёмная выходит история. Тогда мятежники?

— Я всё сказал.

— Ладно-ладно, верю. Но всё же, как насчёт революционных собратьев? Когда ты примкнул к их рядам?

— Понятия не имею, о чём ты.

— Хочешь держать это в тайне? Понимаю. Ну хотя бы намекни, много их?

— Я ничего не слышал об этом, — в очередной раз повторил Ричи, — проводник приказал подчиняться девчонке. Что я и делал, пока встречные кураторы не захотели её убить. Мне пришлось вступиться за Кейсу и пуститься в бега.

— Советую придумать более складную историю. Зачем Рашиду было отдавать подобный приказ? Его грохнул либо ты, либо мятежники или девчонка.

— То были местные бандиты, — упрямо повторил страж.

— Сам подумай, тогда при чём тут девка? — не унимался визитёр.

— Не знаю, — устало ответил пёс и зевнул.

Ричи начал жалеть, что ввязался в беседу с приставучим парнем. Альтар взглянул на часы и присвистнул.

— Приятно было поболтать, герой, а я опаздываю на смену. Удачи с душегубом. Хотя сомневаюсь, что это поможет.

Ричи лёг нм пол клетки и уснул, так и не притронувшись к корму.

Рано утром в комнату вошли двое людей в камуфляже. В руках они держали палки-удавки. Когда-то Ричи видел, как такими ловили бродячих собак.

Анти распахнул дверь клетки, накинул петлю на шею пса и потянул к выходу. В движениях рекрута чувствовалась холодная уверенность. Что-то подсказывало овчару, что он не первый страж, с которым его конвоиру пришлось иметь дело. От сотрудников питомника за километр веяло ненавистью. Складывалось впечатление, что они готовы шлёпнуть его, не моргнув глазом, поэтому Ричи предпочёл не сопротивляться.

Как только пёс оказался вне клетки, второй мгновенно накинул на шею страховочную петлю и ловким движением надел намордник.

Не говоря ни слова, они провели овчара по коридору пустого тренажёрного зала к массивной двери с кодовым замком.

Старший нажал на кнопку звонка. Через несколько секунд дверь распахнулась, и рекруты завели пса в кабинет с белой кафельной плиткой. Одну стену занимал шкаф со множеством полок, а возле второй располагалась странная конструкция, напоминающая металлический корпус овчарки. Напротив висело огромное зеркало.

Душегуб сидел в углу за небольшим столиком и сосредоточено щёлкал мышкой. Через полминуты он оторвался от экрана ноутбука, кивнул вошедшим, и с полуулыбкой пробежался по псу оценивающим взглядом. Врач разглядывал Ричи с таким же интересом, с каким биолог изучает вспоротое брюхо лягушки.

Картер подал жест, и парни подтащили овчара к клетке, сделанной по форме тела стажа и распахивающейся наподобие шкатулки. Они впихнули Ричи внутрь и захлопнули дверцу.

Один из рекрутов защёлкнул на шее овчара пластиковый ошейник, напичканный электродами, и сдёрнул намордник. Откуда-то выскочил ассистент и ловко обернул вокруг лап пса ремни с металлической проволокой. Он исчез так же быстро, как и появился.

Краем глаза Ричи заметил, что зеркало оказалось дверью, за которой расположился пункт наблюдения.

Закончив работу, конвоиры уставились на врача в ожидании дальнейших указаний. Душегуб махнул рукой, и те молча удалились.

— Ну, здравствуй, R-08, — сказал душегуб, не отрываясь от ноутбука.

— Странно слышать от вас пожелание здоровья, — отозвался пёс.

— Бодришься я гляжу? — противно хихикнул Картер.

Он открыл ящик стола, достал перчатки и натянул их, не отрываясь от экрана. Затем неспеша подошёл к шкафу и извлёк оттуда ослепительно белый медицинский халат и фартук. Закончив с одеждой, Картер поставил стул напротив клетки и уселся, закинув ногу на ногу.

— Начнём, если ты не против.

Вежливость душегуба пугала больше, чем грубость боевиков. Ричи представил, как тот обходительно вскрывает ему брюхо, и прижал уши.

Пёс не был глупцом и ещё при первой встрече понял, что перед ним профессионал, которому не составит труда узнать всё, чего тот хочет. Поэтому страж решил не играть в молчанку, а выложить всё как есть. По крайней мере, то, что не навредит друзьям. Со своей жизнью он уже распрощался. Насчёт политики руководства относительно предателей овчар иллюзий не питал.

— Разве это имеет значение? — осторожно уточнил Ричи.

— Конечно! — с охотой отозвался Картер.

По этому ответу Ричи понял, что ему нравилось играть со своими жертвами. Наверное, Картер получал удовольствие, ведя разговоры с бедолагами, прежде чем превратить тех в кусок мяса.

— Согласие сотрудничать сложно переоценить. Этим ты облегчишь жизнь мне и смерть себе, а, возможно, даже спасёшь собственную шкуру. Я вижу, что пёс ты неглупый и догадываешься, что бывает с предателями.

— Ага, — отозвался Ричи.

Во время беседы ошейник и ремни на ногах жили своей жизнью. Пластиковая полоска туго обхватила горло, а маленькие щупальца раздвинули шерсть и приклеились к коже наподобие пиявок. Ремни на ногах затянулись и выпустили иголки.

— Я не говорю, что ты сможешь вернуться к работе, — продолжил врач, — мы оба понимаем, что это исключено. Байки о том, что, если удастся договориться, мы выставим твоё отсутствие как работу под прикрытием для кабыздохов с интеллектом пониже. Ты на это не клюнешь, поэтому я сэкономлю время, сказав тебе правду. Кстати, советую поступить также.

— Я уже сказал всё, что знаю, вашему сотруднику, — ответил страж.

— У нас больше вопросов, чем ты можешь себе представить.

— Значит, Альтара всё-таки подослали?

— Задавать вопросы — моя прерогатива. Другие оказались не так эффективны, — Картер погладил козью бородку, — сорванец сам напросился покормить собачку, — доверительно сообщил врач, — паршивец неплохо ладит с вашим братом и любит деньги. Нетрудно было догадаться, что он попытается выведать подробности ради ставок.

— Значит, вы всё слышали?

— Разумеется! — подтвердил Картер.

— Что вы хотите знать? — вздохнул серый пёс. Ему стало грустно, что последний день

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 174
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь койота. Дилогия - Анна Кота.
Комментарии