Категории
Самые читаемые

Одержимые - Таня Хайтман

Читать онлайн Одержимые - Таня Хайтман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 100
Перейти на страницу:

При мысли об этом Леа обхватила сильную руку Рандольфа. Адальберт раздраженно засопел и натянул ей на голову мешок, но как только коридоры с гудящими лампами остались позади, снова снял. Они прошли по штольне в голой скале. Пятно света от карманного фонарика, которым Адальберт освещал путь, беспокойно запрыгало. Наконец за поворотом показался уступ с режиссерским креслом на нем. От страха Леа вонзила ногти в руку Рандольфа, но великан ничего по этому поводу не сказал.

В режиссерском кресле уже уселся Коллекционер, положив свои обутые в бархатные шлепанцы ноги на табурет и сжимая в руках театральный бинокль.

— Как вовремя! — насмешливо произнес он, тряхнув головой, чтобы прядь волос закрыла мертвый глаз, но желаемого эффекта достичь ему не удалось. — Наш объект скрылся в скалистых джунглях. Эта альтернативная клетка — сущее наказание: прожектора просто не в состоянии осветить местность за скалами!

— Может быть, парень вылезет, когда задняя часть пещеры окончательно обвалится, — равнодушно произнес Рандольф. Он словно в тисках сжимал теперь руку Леа — после того как она отпрянула при виде Коллекционера. — Предыдущий обвал наверняка стоил нам нескольких объектов. Здесь все рушится. Может, перевести того, что внизу, в другое место? Впрочем, вторая большая пещера затоплена… Ну, да его в любом случае сначала нужно достать…

Майберг обрадованно повернулся и посмотрел на великана через стекла очков. До сих пор он сидел на корточках возле табурета Коллекционера и таращился в темноту, словно считал, что сможет там рассмотреть Адама, если только верить в это достаточно сильно.

«Может, стоило кому-нибудь из этой шайки предупредить Майберга, что Адам нежданно-негаданно заполучил какие-то одежки», — подумала Леа. Несмотря на угрожающую ситуацию, при виде этих засаленных пальцев она не сдержалась и послала ему самую обаятельную улыбку, медленно проведя кончиком языка по губам. Майберг скривил верхнюю губу, обнажив при этом ряд желтых лошадиных зубов.

— Вздор, — сказал Коллекционер и принялся помахивать театральным биноклем, так что воздух негромко засвистел. — Он предвкушает это уже целый день! Невольница была обязательной программой, теперь настал черед произвольной! У всего есть своя внутренняя логика — нужно только распознать ее! — и пусть лучше он будет проклят, чем прервет игру. Любое дальнейшее промедление только лишает финал интенсивности! — Он задумчиво посмотрел на Леа. — Ее можно бросить туда, вниз, наилучшим образом осветив, нашего маленького ягненочка. Сущего жертвенного агнца.

Когда Коллекционер рассмеялся своим переливчатым смехом, Леа до глубины души пожалела о том, что когда-либо испытывала сочувствие к этому существу. Адам был прав: совершенно ненормальный и достойный презрения тип. Но это запоздалое понимание ничем помочь не могло. Сейчас ее снова отправят вниз, и Коллекционер получит свое.

— Ах, к чему это! — Он лениво помахал театральным биноклем, другой рукой утирая слезу. — При необходимости выпустим в это нагромождение камней парочку осветительных ракет. Но после того чудного представления, когда невольнице столь искусно пустили кровь, Коллекционер не думает, что тигр станет убивать свою добычу в темноте.

С губ Леа сорвался тихий стон. Ее нога застряла в расщелине, достаточно широкой, чтобы споткнуться. До сих пор ее взгляд был прикован к нагромождению камней в другом конце пещеры, к тому месту, где тень и камень поглощали свет. Но Адама словно след простыл.

Теперь же она обнаружила, что расщелина не только широка, но еще и заполнена водой. Вода в ручье, который пересекал этот каменный мешок, поднялась: речушка вышла из берегов и покрывала берег своим черным телом. Тонкие рукава прокладывали путь через камни, пропадая в расщелинах.

Убедившись в том, что с лодыжкой все в порядке, она осторожно двинулась по течению. Отверстие в стене, через которое вода попадала в зал, увеличилось. Наверху вывалился кусок скалы, из нее под давлением била темная жижа, похожая на горизонтальный фонтан. Дыры в противоположной стене не хватало на то, чтобы выпускать несущиеся потоки.

Леа остановилась возле места прорыва. Присмотревшись внимательнее, она заметила множество блестящих мест в скале: камень стал пропускать воду, словно мокрая губка. За стеной, должно быть, образовался водяной пузырь неизвестных размеров. И, похоже, стена уже не справлялась с давлением.

Девушка вспомнила треск, который слышала во время чайной церемонии у профессора Каррьера и озадаченно спросила себя, что еще могло расшататься в этой нестабильной системе.

«Время уходит, и не только для Коллекционера», — подумала она, заставляя себя снова взять себя в руки. Постепенно она становилась настоящим профессионалом во всем, что касалось запутанных ситуаций.

Ход ее мыслей прервал камень, упавший где-то у нее за спиной. Леа вздрогнула и испуганно перевела взгляд на потолок, ожидая увидеть на нем трещины. Но потолок был цел. Тем не менее об пол со стуком ударился следующий камень.

— Глупый ягненочек! — услышала она крик Коллекционера, в котором слышалось нетерпение и веселье. — Это ведь не тот угол. Она должна идти вон туда, туда, где такой приятный мрак, причем идти живо! Ему сегодня, несмотря на подушки, очень неприятно и тяжело сидеть, поэтому не нужно терять времени. Она понимает это?

Об пол стукнул очередной камень. Рикошетом взлетела галька, ударила Леа в ключицу. Боль была не сильнее, чем от комариного укуса, но довольная ухмылка Майберга разозлила ее. Эта крыса прижалась к креслу Коллекционера, подбросила еще один камень и снова поймала его. Вызов. Какая наглость! Леа присела на корточки и стала искать под ногами подходящее оружие, а Коллекционер тем временем продолжал ругаться себе под нос.

И в тот самый миг, когда Леа хотела подняться, ей показалось, что она заметила тень за скалой. И тут же вся ее агрессивность испарилась.

«Почему ты просто не пойдешь к нему?» — поинтересовался ее донельзя наивный внутренний голос.

«Великолепная идея, — тут же раздался другой. — Как будто я с уверенностью могу сказать, кто сейчас наматывает круги там, за скалой».

Потребность Адама потакать прихотям Коллекционера была, похоже, удовлетворена. Поэтому он затаился. Может быть, еще действует наркотик, который всадил ему под кожу Адальберт.

«Интересно, куда попал Адальберт? В язык? Иначе почему тогда он просто не позовет меня?»

«Наверняка он обижен из-за того, что ты бросилась бежать от него сломя голову. Ты должна пойти к нему!»

Леа застонала. Это все напрасный труд, она не может противиться ни нечистой совести, ни своей тоске. Вопреки здравому смыслу она чувствовала, что темнота в другом конце пещеры магическим образом притягивает ее. Наверное, в любом стаде есть баран, который достаточно глуп для того, чтобы самостоятельно прыгнуть волку в пасть и при этом еще и извиняться за то, что задержался.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одержимые - Таня Хайтман.
Комментарии