Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лия Брайнс – профессор магзоологии. - Дроздова Александра

Лия Брайнс – профессор магзоологии. - Дроздова Александра

Читать онлайн Лия Брайнс – профессор магзоологии. - Дроздова Александра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Перейти на страницу:

Все тайное становится явным, и рано или поздно человечество узнает, что драконы все еще обитают на наших землях. Если мы обнаружили дракончика, то и другие могут. Стало быть, необходимо подготовить научное сообщество и доложить о нашей находке в правильном ключе, чтобы это самое сообщество не ринулось уничтожать и ставить под угрозу и без того угнетенное положение драконов.

Сэр Сакольсона молча выслушал наш доклад и просмотрел подготовленные мной записи и отчеты, он долго думал и размышлял.

– И стало быть, сэр Кроуэлл, Вы не будете пытаться разбогатеть на этом мировом открытии? – уточнил он после продолжительного молчания.

Серхио скривил губы в холодной аристократической улыбке и ответил:

– Я и так богат. Согласен поступить по совести.

Ректор магАкадемии хмыкнул и предложил, как тихо и неспеша подготовить появление вымершего магживотного. Идея состояло в том, чтобы медленно, но неизбежно переубедить Научное Общество, что теория вымирания драконов неверна. Для начала стоило найти и осветить маленькое обстоятельство, свидетельствовавшее об иной вероятности развития событий. Конечно, придется науку притягивать к реальности. Но, по итогу, удастся добиться радушного и цивилизованного приема великого открытия, как обнаруженный детеныш дракона. Что это будет за маленькое связующее обстоятельство, нам еще предстояло найти, объединить, описать и обнародовать. Настоящее и громкое заявление сделать лишь тогда, когда ученые смогут это принять так, как нам бы этого хотелось, то есть мирно.

После того, как аудиенция с ректором была окончена, Серхио убежал по своим важным делам, не став задерживаться. Но перед этим он поздравил меня со скорой свадьбой и даже пообещал забежать в гости на дружеское чаепитие, но сдержал свое обещание он, ой, как не скоро. Но все же сдержал.

– Лия! – окликнул меня брат, вырывая из омута воспоминаний. – Ты готова?

Не знаю, готова ли я, но уверена, что мне этого очень хочется. Я кивнула.

– Сестра, какая же ты красавица! – сделал мне комплимент Брэд и, посмотрев на меня с теплой улыбкой, заключил в братские объятия.

– Спасибо… – прошептала я.

– О, все Стихии, я так за тебя рад, Лия! – восторженно произнес Брэд. – Пойдем, он ждет тебя.

И мы пошли.

В старом, маленьком, в одном из первопостроенных в Гордоне Храме Всех Четырех Стихий состоялось наше брачное объединение. Здесь я хотела начать отсчет нашей совместной жизни как союза мужа и жены.

Сейчас мы со старшим братом вышли из маленькой комнатки, в которой перед свадебным ритуалом невесте позволялось привести себя в порядок. Мы немного прошли по крошечному коридору, уставленному вазонами с цветами, и Брэд завел меня в церемониальный зал, тоже небольшой, но очень уютный.

Повсюду были расставлены такие же вазоны с цветами, как и в проходной, но здесь еще и горели восковые свечи с тонким травяным ароматом. В зале присутствовали все те, кто мне был дорог. Они собрались в храме, чтобы засвидетельствовать наше объединение. Был и ректор сэр Сакольсон, и заведующая кафедры Лаиса Праттерон. Ее отношения с сыном так и остались на грани, но зато я заметила, как трепетно наш ректор придерживает строгую леди за талию, не без мужского удовольствия. Дай все Стихии найти этой хорошей женщине свою отдушину и опору в жизни.

Чета Роксов также находилась недалеко от алтаря. В их семье за этот год тоже случилось радостное событие. Ларина вышла замуж за того немого красавца из Песочной Долины. Когда я привела ее в его лавку, где мы покупала кофе и чай, они влюбились друг в друга с первого взгляда и сразу нашли общий язык. За подругу я была очень рада, теперь есть кому завязывать ее красный шарф и не давать мерзнуть, особенно холодными ночами.

Пришли за нас порадоваться и Капитан Лургас, и Кок с дирижабля «Стремительный». Их позвал Сеймур, и они охотно согласились потратить свой выходной на наш праздник. Серхио тоже присутствовал на Свадьбе, он стоял рядом с моим женихом в строгом черном костюме и с завязанными в низкий хвост волосами. Кроуэлл выглядел великолепно, как и всегда – идеальный аристократ. Я была рада, что он разделит этот миг вместе с нами.

Даже Дилан Берг присутствовал в зале. Несмотря на то, что он был ярым противником выбираться за границы Причала и Верфи. Я верила, что и ему удаться найти свою сердечную занозу, но пока этого не случилось. Зато с Роем Дюксом они стали не только плодотворно совместно сотрудничать, но и довольно часто и близко дружески общаться. Вдвоем они разрабатывали аппарат, который смог бы высвобождать застойную стихийную энергию из мышечных волокон для того, чтобы помочь встать с кресла Дилану. Несомненно, у них все получится – я была уверенна.

Джуно Тимтону я пообещала статью о свадьбе его любимчика – профессора Л. Брайнса. Вот он удивиться, когда поймет, что рыжая помощница и профессор одно лицо. Пришло время признаний. Я надеялась, что он расценит это как забавную шутку и посмеется над этим.

По другую сторону Алтаря стояла жена Брэда со спящим сыном на руках. Ему еще не было и года, и Софи не могла оставить его няне – материнское сердце не позволило расстаться с малышом. Да и гостиницу не стоило оставлять надолго без хозяев, поэтому после ритуала Брэд и Софи сразу бегут на вокзал, чтобы успеть на междугороднюю путеводку. Я была очень благодарна, что сейчас семья была в полном составе.

Самое главное лицо сегодняшнего дня – Сеймур Архольн. Он стоял в центре церемониальной залы в парадном черном костюме и белой рубашке, с бородой на гровейнский манер. Его пальцы нервно теребили запонку.

Как же шел ему этот строгий вид, столь непривычный и необыкновенный…

Правда, на его мощную фигуру пришлось заказывать костюм у портного. Мы посвятили этому много-много своего драгоценного времени, что отнюдь не радовало моего жениха.

Когда он увидел меня, идущую под руку с Брэдом, то сразу перестал дергать свой рукав, его глаза начали излучать любящий свет, а улыбка – тепло. Мое сердце затрепетало и запело. Как же я была рада, что первоначальное мнение об этом человеке у меня сложилось крайне неверное. Этот мужчина на самом деле идеальный. Идеальный для меня. Сегодня я скажу ему «Да» и буду говорить всю оставшуюся жизнь…

Январь, 2022

Конец

С этой книгой читают
  • Любовное фэнтези 94805 Кикимора для хама Яна Малышкина 7642821
  • Попаданцы во времени 226443 Просто выжить Полина Ром 14643295
  • Приключенческое фэнтези 351929 Мое мерзкое высочество Александра Питкевич (Samum) 166984
var process = false; $('.bw-item').click(function(e){ var bookId = $(this).find('.select-book').html(); if (process == false){ process = true; $.ajax({ url: '/widgets/render-popup', type: "post", dataType: "html", //формат данных data: { bookId: bookId }, success: function (response) { process = false; ln.track("LastPageOpen", "Reader"); $('.popup-modal').html(response); $("#modalBook").modal(); }, error: function (response) { process = false; } }); } });
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лия Брайнс – профессор магзоологии. - Дроздова Александра .
Комментарии