Энергетическая медицина - Донна Иден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джоли была одной из первых служащих компании по земельным инвестициям в Сан-Диего в начале 1980-х годов. Устроившись машинисткой, она через четыре года уже заведовала отделом, который помогал компаниям перебазироваться в Калифорнию. В это время ее компания переместила свои собственные офисы, чтобы продемонстрировать клиентам прекрасный сельский участок, располагавшийся в зоне коммерческих служб. Все шло хорошо, но внезапно у Джоли проявился скрытый невротический страх перед пауками. В новом месте было много садовых пауков, и Джоли, увидев их, с криком выбегала из комнаты. В действительности она боялась тарантулов, хотя ни разу не видела их, и теперь была одержима бредовой идеей, что маленькие безвредные пауки, которых она замечала на ковре или на стене, и были опасными для жизни тарантулами. После нескольких таких случаев она стала совершенно невменяемой, ее поведение создавало неудобства для окружающих, и начальник не знал, как исправить ситуацию. Джоли была компетентным, заинтересованным и преданным делу работником, но ее периодические срывы были совершенно неприемлемы. После одного такого сорванного визита клиента ее уволили.
Когда они пришла ко мне, я начала работать с ее Базисной сеткой. Как только энергии сетки начали включаться, она «вспомнила» свою прошлую жизнь, увидев сцену шестидесятилетней давности, происходившую в северной части Мехико, недалеко от границы с Техасом. Она вспомнила время, когда огромное количество тарантулов полностью покрывало местные дороги. Однажды ее младшего ребенка нашли мертвым — он был весь усыпан тарантулами. Она чуть не умерла от страха и горя, и всю оставшуюся жизнь жила в диком страхе: каждую ночь ей казалось, что тарантулы атакуют ее или одного из оставшихся в живых детей. Когда она, вся в слезах, рассказывала эту историю, я держала ее нервно-сосудистые точки. После того как она успокоилась, я попросила ее продолжить рассказ о тарантулах и о ее нынешнем страхе перед пауками, а сама продолжала удерживать ее точки. После трех таких сеансов страх Джоли перед пауками исчез, и компания с радостью восстановила ее на работе.
Я часто видела во время сеансов присутствие того или иного существа, и когда я описывала его пациенту — как оно выглядит, звучит или ощущается, — пациент узнавал родственника или друга, который уже умер. Через него часто поступала полезная информация. В действительности, я считаю, что гораздо большее количество людей, чем принято считать, интуитивно улавливает помощь «с другой стороны». Хорошая реклама и впечатляющая информация, поступающая через такие «медиумные каналы», как Джеймс Ван Прааг и Джордж Андерсон, настраивают умы людей на подобные возможности.
Джин была прекрасной и одухотворенной тридцативосьмилетней женщиной, но страдала из-за низкой самооценки. Ее взаимоотношения с мужчинами были кратковременными. Она разыгрывала спектакль, пытаясь быть такой, какой, по ее мнению, они хотели ее видеть, так как была уверена, что если бы они узнали ее такой, как она есть, то непременно бросили бы ее. На самом деле они бросали ее, потому что не знали ее.
Джин прошла какой-то курс психотерапии и ее не интересовали «прошлые жизни». Она хотела, чтобы я «поработала с ее энергиями» и помогла изменить модель ее взаимоотношений с мужчинами. На четвертый сеанс она пришла полубольная — у нее был грипп и она хотела лишь быстрее выздороветь, поэтому то, что произошло, было полной неожиданностью для нас обеих: ее нездоровая энергия вдруг трансформировалась в энергию приятного качества. Мы обе почувствовали это и начали хихикать. Мы не могли остановиться. Мне не передать вам, до чего это было странно. Она сказала: «Что вы делаете со мной? Я чувствую себя счастливой!» Я ответила: «Я не знаю».
В этот момент я почувствовала в комнате чье-то присутствие и услышала имя «Уэлдон». Я сказала: «Хорошо, кто этот Уэлдон?» Она ответила с удивлением: «Мой отец». Я сказала: «Что ж, у вас очень сильная психическая связь, потому что я улавливаю его в вашей энергии». Она воскликнула: «Не может быть!», ничего не объясняя, но несколько возбудившись. Внезапно я услышала, как произношу следующие слова: «Прости меня, Джин, за то, что бросил тебя. Ты была тем единственно хорошим, что я оставил. Прости меня. Прости меня». Я чувствовала, как кто-то произносил эти слова через меня.
Джин расплакалась. Потом я услышала ее историю. Отец обожал ее, и она знала, что он никогда ее не оставит. Но он был алкоголиком, и однажды не вернулся домой. Как это бывает у детей, Джин подумала, что во всем виновата она: она что-то делала не так. Поэтому она решила, что должна быть симпатичней, приятней и лучше, чтобы «папа увидел из-за угла, какая она» и вернулся домой. Но он так больше и не пришел, а она по инерции продолжала разыгрывать спектакли перед мужчинами, которые встречались в ее жизни.
Я сказала: «Джин, его нет в живых [она не знала этого, хотя позже это подтвердилось]. Но у него с тобой глубокая связь, и он хочет вести тебя через лабиринты твоих взаимоотношений». Счастье снова наполнило комнату. Этот сеанс был поворотным моментом в ее самооценке, а также в ее поведении с мужчинами. Счастье, которое наполнило комнату, так или иначе сохранилось у нее после сеанса, как и ощущение присутствия отца. Через два года она пригласила меня на свадьбу.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ
Трогательные встречи с невидимыми духами, прежними жизнями и голосами умерших, которые дают ценную информацию, обычно открывают ум для метафизического восприятия. Я убеждена, что душа проходит через разные миры, которые мы можем увидеть лишь мельком. Эти мимолетные видения, однако, оказываются естественным, хотя и нетрадиционным источником информации. Такая информация неоднократно открывала мне путь к осуществлению сложных целительных процессов для людей, которым Западная медицина уже не могла помочь, несмотря на свои замечательные достижения.
Итак, как я осмысливаю причудливые встречи с существами, подобными Балашиму? У меня нет сомнения в том, что эти странные миры так же реальны, как все в этом обычном физическом мире, и что управляющие ими принципы так же законны. Настройка на эти трудноуловимые сферы позволяет мне получить более глубокое понимание целительства, при котором болезнь рассматривается в широком контексте путешествия души, и это постоянно вносит в мою собственную жизнь элементы магического путешествия.
В действительности мне нравится быть настроенной на тот мир. Благодаря этому я чувствую соприкосновение с более глубокими истинами и обретаю более истинное восприятие вещей. Я вижу красоту и совершенство. Я всегда готова к неожиданному, и оно может проявиться самым интересным и трогательным образом. В такие моменты я испытываю состояние глубокой благодарности к жизни и ее несметным чудесам. Я становлюсь более доступной для душ, подобных Балашиму, и более открытой тонкому знанию о природе вещей. Просто представив себе эту мистическую сферу, мы уже стучимся в ее дверь. Активные усилия в этом направлении — это то же самое, что повернуть ключ в замке. Если вы частый гость в этом мире — стремитесь к нему и входите в него через медитацию, ритуалы, священные растения, целительскую работу или спонтанную милость, — то вы знаете, что любые попытки описать его представляются неадекватными. Если это не так, то стучите иногда в эту дверь и будьте восприимчивы к раскрывающейся тайне.
Хотя это уже несколько иная тема, она уместна в этой книге. Настраивая себя на царство тонких энергий, вы не только прокладываете путь к более крепкому здоровью и жизненной энергии, но и вступаете в мир, через который ваша душа проносит свою цель, успешно преодолевая пелену суетной повседневной жизни. Пусть сияние постоянно окружает вас. Будьте счастливы!
Примечания
1
Фибрилляции — разновременное и разрозненное сокращение отдельных мышечных волокон сердца. — Прим. перев.
2
Трансмиттеры — химические передатчики импульсов между нервными клетками. — Прим. перев.
3
Упражнение «джампинг джек» выполняется следующим образом: ноги вместе, руки по бокам, делаете прыжок — руки при этом поднимаются вверх, хлопок ладонями, ноги в сторону. — Прим. перев.
4
Амниотическая жидкость — околоплодная жидкость. — Прим. перев.
5
Пониженное содержание глюкозы в крови. — Прим. перев.
6
Термостат — прибор для поддержания постоянной температуры. — Прим. перев.
7
Трансмиттеры — химические передатчики импульсов между нервными клетками. — Прим. перев.