Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт

Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт

Читать онлайн Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 126
Перейти на страницу:
вам.

Великий Жрец нахмурился.

- Еще никто не нарушал порядки гостеприимства, возложенные на нас богами. Где ваш отец?

- С моим братом. Тому стало плохо сегодня.

- Ваш брат, милорд, отвратительный наркоман, которому осталось недолго портить дымом воздух. Я видел смерть, парящую над ним. Избалованный мальчишка, привыкший получать все, что ни захочет, - тут взгляд Жреца остановился на мне. – Идите, ваше величество, переоденьтесь. Королеве надо выглядеть достойно. Я помогу вам, чем смогу.

Он зашагал прочь от нас, окруженный своей свитой, и я поняла, что еле стою на ногах от напряжения.

Максимилиан заботливо помог мне дойти до экипажа, отвез меня к себе во дворец, дождался, пока я приму ванну и переоденусь. И мы вернулись во дворец Сатсера Пятого.

ГЛАВА 35

Но разговор с Великим Жрецом пришлось отложить: во дворце нас ждала новость, что у принца Райера снова пошла горлом кровь, и на этот раз он скончался, захлебнувшись ей.

Великий Жрец оказал Сатсеру Пятому величайшую честь отпеть его сына, Максимилиан остался с ними, а меня и Алисию отправил обратно в свой дворец.

Теперь, когда возможность разрешения всех проблем была так близко, нетерпение жалило меня, как преследующий в жару слепень.

Я едва прикоснулась к ужину. Маэстро Фермин в восторге рассказывал о новых деталях, которые завтра погрузят на корабль, но я слушала его вполуха. Алессио вдруг подошел и, слегка наклонившись, прошептал, что пришло письмо из Франкии. У меня тут же тревожно сжалось сердце. Что еще за новости ждут меня?

Удалившись в кабинет с Алессио, я, несмотря на запрет Максимилиана читать письма без него, вскрыла конверт, прочитала и зажала себе рот, чтобы не взвыть от обиды. Витторино писал, что халифат Омейя занял ущелье и построил башни, с которых обстреливает войска, пытающиеся приблизиться к нему. Франкия больше не владела единственным переходом через горы. Из оборонительных крепостей одна была полностью уничтожена накануне. В Эмеральде было неспокойно: противоречивые слухи о королеве, грызня черных и белых лилий, слухи об исчезновении Микеле Вислы (Витторино писал, что не успел перехватить того в Гефесте), - все это грозилось в один момент прорваться народными мятежами, как гной из закрытой раны. А в конце более торопливым подчерком он приписал, явно в последний момент перед отправкой: «Скончался архиерей Ведотуттор».

От бессилия я могла только плакать, но слезы не шли на глаза. Я схватила подушку с кресла напротив и начала ее бить, задыхаясь от бешенства. Все не так! Теперь, когда я вот-вот обеспечу Франкии надежный тыл, сама она рухнет. Генрих не сможет в одиночку справиться со всеми проблемами. И еще разозлится на меня за то, что я посмела пообещать Жрецу, не посовещавшись с ним: попытаться вернуть религию пяти богов во Франкию.

Наконец, получилось разрыдаться.

И в этот момент вошел Максимилиан.

- Что случилось? – спросил он, окинув взглядом меня и стоящего в стороне Алессио. Я молча протянула ему письмо. Он прочел, вдруг крепко взял меня за плечи, поднял с кресла, развернул к себе и встряхнул.

- Нет, ваше величество. Не плачьте. Еще не все потеряно. Генрих Мартел сильнее, чем вы думаете. И вы тоже сильнее этих мелких неурядиц.

- Я не справлюсь, Максимилиан, я не смогу. Я совсем одна! – от слез лицо принца-бастарда расплывалось и порой казалось, это Генрих пытается достучаться до меня.

- Скажите ей, Алессио, - принц-бастард усадил меня снова и опустился передо мной на одно колено. – Скажите то, что поднимет ее боевой дух.

- Я не знал королевы с такой силой воли, как у вас, - Алессио тоже опустился на одно колено.

Я в недоумении смотрела на них, всхлипывая и вытирая слезы. Что они задумали?

Максимилиан вытащил кинжал из ножен, приставил кончик клинка к своему сердцу, Алессио вдруг сделал то же самое.

- Вы что делаете?! – вырвалось у меня. Быть не могло! Я не могла добиться такого, просто разговаривая с принцем-бастардом. Это было немыслимо! – Максимилиан! Остановитесь!

Я сама боялась того, насколько честным оказался этот человек.

- Я, - теплые шоколадные глаза Максимилиана смотрели в мои, - принц-бастард, наследник трона Виссарии, король-регент волею Верховного Жреца до смерти своего отца Сетсера Пятого, Максимилиан Первый, прошу вас принять клятву в личной верности и дружбе, ваше величество. Я могу наконец-то называть вас открыто союзницей, прошу Алессио засвидетельствовать эту клятву.

- Я Алессио Вассари Мер, секретарь ее величества королевы Франкии, свидетельствую о клятве личной верности и дружбе короля-регента Максимилиана Первого.

- У вас больше друзей, чем вы считаете, - Максимилиан взял мою руку и положил на рукоять кинжала. Принимаете клятву?

- Да! Да! - я отбросила кинжал и крепко обняла Максимилиана, все еще не понимая, каким образом он стал королем-регентом и почему решил принести мне одну из самых крепких клятв на свете.

Максимилиан рассказал мне, что произошло во дворце тем вечером, пока я грустила и рыдала в бессилии над письмом Витторино.

Великий Жрец появился, когда Сатсер Пятый сидел возле мертвого сына, задумчиво запустив усеянные перстнями пальцы в волосы принца, а Максимилиан наблюдал, как омывают залитое кровью тело брата.

- Вам следует назвать наследника, ваше величество, - начал с порога Великий Жрец.

- Что… даже не принесете соболезнований? – насмешливо и холодно отозвался Сатсер Пятый.

- Принц Райер жил и умер в плену у дурманящих сознание трав. Это была жизнь бесполезной вещи, а не человека. Тут нечему сожалеть, - жестко отрезал Великий Жрец. – Я вижу рядом с вами достойного сына и воина, способного изменить многое в Виссарии. И готов благословить его, если вы назовете Максимилиана наследником.

- У меня больше нет детей, так что Максимилиан мой наследник. Я признал его своим сыном давно. Вы все это прекрасно знаете, отче. Зачем повторяться?

Сатсер Пятый сидел, низко наклонясь над Райером. При свете свечей он был похож на дряхлого старика.

- Затем, что Максимилиану и вам придется решать срочные вопросы в ближайшее время, поскольку я не собираюсь здесь задерживаться надолго. А именно: я выступаю теперь организатором договора о ненападении и военной помощи Франкии, который вам нужно подписать в ближайшее время.

- Что?! – Сатсер Пятый поднялся и шагнул к Верховному Жрецу, сжав кулаки. Но тот даже бровью не повел. – Этого не будет!

- Будет, если не хотите прогневать богов! – ответил Великий Жрец. На его лицо

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодный ветер, строптивая вода - Нина Линдт.
Комментарии