Одинокий тролль. Дорога ярости. Путь Эскалибура - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот факт: в регионах, о которых идет речь, пять месяцев тому назад не наблюдалось никакой деятельности расистов. Вот еще факт: примерно три месяца назад местные исполнительные власти стали замечать усиление видимого присутствия расистских организаций, которые принялись усердно вербовать новых членов. В основном речь идет о белых. Еще факт: месяца два тому назад стали отмечаться разрозненные немногочисленные инциденты – скорее злостное хулиганство, чем что-то более серьезное. Да еще вандализм, сжигание креста, угрозы – вы понимаете, о чем я говорю. После этих первых шагов белых групп, небелые группы вышли из тени и стали мстить. Месяц тому назад ситуация стала быстро ухудшаться, как будто кто-то управлял событиями, причем с обеих сторон… Процесс набирает обороты.
Она захлопнула папку.
– Похоже, Долф, – отчетливо и решительно произнесла Дю Шан, – мы столкнулись с преднамеренным раздуванием взаимной ненависти. Я хочу сказать, что преступники организованы – система ячеек, ни более, ни менее. Они вооружены до зубов и все сильнее склоняются к применению насилия, причем процесс развивается одинаково с обеих сторон.
Она замолчала, пристально глядя в глаза Вилкинсу.
– Не исключено, что ситуация уже давно была скверной, а мы этого не замечали, но как-то не верится. Более миролюбивые, реформаторски ориентированные лидеры сигнализировали бы об этом, и вряд ли ФБР и местные исполнительные власти могли прохлопать такое. Вдобавок структура процесса неправильная. Он охватывает близкие площади, а не штаты, он – расовый, но охватывает не одну и даже не несколько расовых групп.
Вилкинс кивнул, стараясь справиться с охватившей его смесью ужаса и ликования.
– Продолжайте, – спокойно сказал он.
– Я отметила на карте все, что нам известно, Долф, – сказала Дю Шан. – Абсолютно все: сходки, финансовую поддержку, столкновения – все данные. И когда я это сделала, то обнаружила, что плотность моих отметок уменьшается, будто волны от упавшего в воду камня. Конечно, есть незначительные отклонения, но я думаю, это чересчур активные подражатели. Я хочу сказать, что без уродов никогда не обходится, и если им стукнет в голову, что «будущее наступило», то они непременно выскакивают из-под земли в своих белых балахонах со свастиками или в чем там они еще ходят… Главное в том, что за пределами правильной окружности мы имеем дело с изолированными случаями. Они не сливаются в общую массу. А вот внутри…
– Вы захватили вашу карту? – спросил Вилкинс, стараясь, чтобы его голос звучал как можно обыденней.
– Вот. – Дю Шан достала ксерокопию и развернула ее на столе, затем небрежно нарисовала на ней окружность, о которой говорила.
Ее центр находился в горах Северной Каролины и Теннеси, сообразил Вилкинс. Окружность проходила чуть южнее Атланты на юге и чуть севернее Портсмута на севере. Дю Шан поставила крестик там, где, как она считала, может быть центр окружности, и у Вилкинса пересохло во рту от волнения. Чуть севернее Ашвилла… Совсем рядом с тем местом, где был похищен плутоний. Как ни странно, он тут же успокоился.
– Вы видите? – сказала Дю Шан. – С какой стати в сельской Западной Вирджинии или южном штате Огайо будут повторяться события, происшедшие в Атланте или Колумбии? А если Колумбия сошла с ума, то почему это сумасшествие не коснулось Рейли? Или Чарльстона? Смотрите: за пределами окружности инцидентов нет!
Он молча кивнул, и она продолжала со спокойной настойчивостью:
– Есть еще один вывод, к которому на местах никто не пришел из-за недостатка данных. Появилась новая организация, Долф. Она настолько хорошо законспирирована, что мы до сих пор не знаем, как она называется. Но она существует, и ее члены пользуются очень странным «тайным» знаком, чтобы узнавать друг друга: это скелет на лошади.
– Что? – изумленно спросил Вилкинс.
– Скелет на лошади, – повторила Дю Шан, пожав плечами. – Я понимаю, что смысла в нем нет никакого. Насколько нам известно, такой знак не имеет никакой связи с существующей символикой расизма. Самое же непонятное заключается в том, что эта организация, несомненно, участвует во всех межрасовых столкновениях, но больше похожа на анархистскую: в нее входят люди с разным цветом кожи. И они, – мрачно добавила она, – легко идут на любое насилие. В Северной Каролине погибли четверо тайных агентов, которые недостаточно осторожно подбирались к члену этой организации.
Она машинально погладила папку.
– Я не знаю, что именно происходит, Долф, но кто-то определенно всем этим заправляет. Просматривается единый процесс, определенная стратегия, которую мне не удается понять. Такая картина не может возникнуть сама по себе. В суде я этого доказать не смогу, но это единственное разумное объяснение. Хотя выглядит оно достаточно безумно!
– Может, и так, Элли, – сказал Вилкинс и замолчал: необходимого альфа-пика у Эллисон Дю Шан не было. Он откашлялся и продолжал: – Следите за развитием событий. Пусть ваш отдел проведет углубленный анализ имеющихся данных и разработает что-то вроде плана реагирования на тот случай, если произойдет самое худшее. Хорошо?
– Этого недостаточно, Долф, – ответила Дю Шан. – Начинаются съезды с целью привлечения новых членов. Большие съезды, которые организуются уже союзами партий. Ку-Клукс-Клан и Нацистская партия собираются объявить о создании Союза Белых Людей Аппалачей на совместном съезде на этой неделе, и это только начало. Ходят слухи о съездах небелых оппозиционных партий, и если случится катастрофа, у нас просто не хватит людских ресурсов, чтобы справиться с ней при помощи самого совершенного плана реагирования. Нам необходимо внедрить наших агентов в эти организации, выяснить, не можем ли мы добраться до тех, кто всю эту кашу заваривает. И мы должны действовать быстро.
– В общем, я согласен с вами, – солгал Вилкинс, – дайте мне немного времени на раздумье. И, если можно, оставьте мне вашу карту.
– Конечно. А вот экземпляр моего доклада. – Дю Шан положила папку на стол и направилась было к двери, но остановилась:
– Только, пожалуйста, Долф, не раздумывайте слишком долго. Ладно?
– Ладно, Элли, – ответил он, не сводя глаз с карты.
– Спасибо.
Дверь закрылась, и Вилкинс, едва язычок щелкнул в замке, поднял трубку телефона. Набрал междугородний номер и стал ждать, нервно барабаня пальцами по столу. Наконец на том конце ответили.
– Коммандер Моррис? – Вилкинс говорил быстро и настойчиво. – Говорит Долф Вилкинс. Не ликуйте раньше времени, но мне кажется, мы обнаружили Гренделя… Да, именно так – обнаружили его. Ну, как минимум в пределах тридцати-сорока квадратных миль. – Он замолчал и внимательно выслушал ответ собеседника. – Ясное дело, могу, – сказал он затем со зверской ухмылкой. – Захвачу с собой Стэна Лорена и буду у вас через два часа – даже если мне придется тащить самолет на себе!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});