Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс

Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс

Читать онлайн Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 223
Перейти на страницу:
принц Джошуа.

Он повернулся и направился к выходу. У костра пение троллей и обитателей нижних земель стало тише, а мелодии — медленными и печальными. Затухавший огонь бросал мерцавшие сполохи на темные стены.

Небо раннего утра почти полностью очистилось от туч. Воздух стал очень холодным, и дыхание Саймона облачком висело перед его лицом. Он с помощью Бинабика практиковался в произношении важных слов на языке кануков с самого рассвета и, показав неслыханное терпение, делал заметные успехи.

— Скажи «сейчас». — Бинабик приподнял бровь.

— Амму.

Кантака, трусившая рядом с ними, подняла голову и фыркнула, а потом коротко тявкнула. Бинабик рассмеялся.

— Она не понимает, почему ты разговариваешь с ней, — объяснил тролль. — Эти слова она слышит только от меня.

— Но я думал, что у вашего народа есть специальный язык для разговоров с животными. — Саймон принялся тереть пальцы в перчатках друг о друга, чтобы они не превратились в сосульки.

Бинабик бросил на него укоризненный взгляд.

— Я не беседую с Кантакой так, как тролли со своими баранами, птицами или рыбами. Она мой друг. И я говорю с ней как с другом.

— Вот как. — Саймон посмотрел на волчицу. — Как правильно сказать: «Я сожалею», Бинабик?

— Чем эа док.

Саймон повернулся и погладил широкую спину Кантаки.

— Чем эа док, Кантака. — Она широко ему улыбнулась, выдохнув облако пара.

Некоторое время они шагали молча.

— А куда мы идем? — спросил Саймон.

— Я же говорил вчера: собирать лодки. Точнее, отправлять владельцев в кузницу, где Слудиг и остальные будут разбирать их на части. Мы дадим каждому хозяину вот это. — Бинабик показал стопку кусочков пергамента, на каждом из которых была начертана руна Джошуа. — Чтобы они знали: у них есть слово принца, который обещает заплатить каждому за его лодку.

Саймон был озадачен.

— Я все еще не понимаю, что ты собираешься делать. Людям необходимы лодки, чтобы ловить рыбу и кормить семьи.

Бинабик покачал головой.

— Только не сейчас, когда реки покрылись льдом. И если мы не одержим победу, у Нового Гадринсетта не будет надежды на будущее.

— Так ты расскажешь мне, в чем состоит твой план?

— Скоро, Саймон, очень скоро. Когда мы закончим утреннюю работу, я отведу тебя в кузницу и ты сам все увидишь.

Они продолжали шагать к поселению.

— Фенгболд, скорее всего, скоро атакует, — заметил Саймон.

— Я уверен, — ответил Бинабик. — Должно быть, холод не слишком радует его людей, несмотря на то что им заплатили королевским золотом.

— Но их слишком мало для осады. Сесуад’ра довольно большая, даже для тысячи человек.

— Я с тобой согласен, Саймон. — Бинабик задумался. — Джошуа, Фреосел и остальные говорили об этом вчера вечером. Они думают, что Фенгболд не станет окружать гору. В любом случае я сомневаюсь, что он знает, насколько плохо мы готовы к осаде или про нехватку у нас припасов.

— И что он сделает? — Саймон попытался думать как Фенгболд. — Я полагаю, он просто постарается нас ошеломить. О нем говорят, что терпение не входит в список его добродетелей.

Тролль бросил на Саймона оценивающий взгляд, и его темные глаза сверкнули.

— Пожалуй, ты хорошо подумал, Саймон. Мне кажется, такой вариант развития событий самый вероятный. Если ты смог привести разведчиков к лагерю Фенгболда, то следует предположить, что и он посылал сюда шпионов — Слудиг и Хотвиг говорили, что они видели доказательства: следы лошадей и все такое. Фенгболд знает, что сюда ведет широкая дорога, поднимающаяся в гору, и хотя мы сумеем ее защищать, это не стена замка, откуда можно бросать на врага камни. Я предполагаю, что он попытается подавить наше сопротивление при помощи своих самых смелых солдат и загнать нас на вершину горы.

Саймон обдумал слова Бинабика.

— У нас больше людей, чем он думает, — после того, как пришел отряд кануков. Возможно, мы сможем удерживать наши позиции дольше, чем он рассчитывает.

— Вне всякого сомнения, — быстро ответил Бинабик. — Но рано или поздно мы не выдержим натиска врага. А они найдут другие пути к вершине — на гору можно забраться с разных сторон, нужны лишь решительные люди — даже в такую холодную погоду, когда к тому же очень скользко.

— И что тогда мы можем сделать — ничего? — спросил Саймон.

— Мы можем начать использовать по назначению наши головы, а не только сердца, друг Саймон. — Бинабик улыбнулся, показав желтые зубы. — Вот почему сейчас мы начнем охоту на лодки — точнее, на гвозди, с помощью которых они сделаны.

— Гвозди? — Недоумение Саймона только усилилось.

— Ты увидишь. А теперь быстрее, скажи мне слово, которое означает «атака».

Саймон подумал.

— Нихук.

Бинабик тихонько толкнул его ладонью в бедро.

— Нихут. «Т», а не «к».

— Нихут, — громко повторил Саймон.

Кантака зарычала и стала озираться по сторонам в поисках врага.

Саймону снилось, что он стоит в огромном тронном зале Хейхолта и смотрит на Джошуа, Бинабика и других людей, которые занимались поисками Трех мечей. И хотя они осматривали каждый угол, поднимали каждый гобелен и даже заглядывали под малахитовые юбки статуй бывших королей Хейхолта, только Саймон видел черный Шип, серую Скорбь и третий серебристый клинок — должно быть, Сияющий Коготь, они стояли у всех на виду, на пожелтевшем Троне из Костей Дракона.

И хотя Саймон никогда не видел третий меч ближе чем с расстояния в сотню футов, когда жил в Хейхолте, сейчас, в этом сне, он смог разглядеть каждую деталь: золотую рукоять, повторявшую изгиб священного Дерева, лезвие, отполированное так, что оно сверкало в тускло освещенном тронном зале. Клинки опирались один на другой, рукояти оставались в воздухе, словно необычный табурет с тремя ножками; огромный ухмылявшийся череп дракона Шуракаи навис над ними, точно мог в любой момент их проглотить, чтобы они исчезли навсегда. Почему никто их не видит? Все же очевидно! Саймон хотел рассказать друзьям о мечах, но голос ему не повиновался. Он попытался махнуть рукой, издать хоть какой-то звук, чтобы привлечь их внимание, но каким-то непостижимым образом утратил собственное тело. Он стал призраком, а его любимые друзья и союзники совершали ужасную, непростительную ошибку…

— Проклятье, Саймон, вставай! — Слудиг грубо его тряс. — Хотвиг и его люди говорят, что Фенгболд наступает. Он будет здесь до того, как солнце поднимется над деревьями.

Саймон с трудом сел.

— Что? — пробормотал он. — Что?

— Фенгболд приближается. — Риммер направился к двери. — Вставай!

— А где Бинабик? — Сердце отчаянно колотилось у Саймона в груди, хотя он еще не проснулся окончательно.

Что он должен делать?

— Бинабик с принцем Джошуа и остальными.

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 223
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Башня Зеленого Ангела. Том 1 - Тэд Уильямс.
Комментарии