Юная Венера (сборник) - Леви Тидхар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…но не сейчас. Иона и Петри, высунувшись наружу, видели нечто большее, чем подернутый рябью синий океан и затянутую облаками небесную твердь. Между океаном и твердью лежала мерцающая, переливающаяся зелень и коричневая полоска, проходящая по линии горизонта, упирающаяся в облака синими пиками вершин. Они никогда не мечтали увидеть это в реальности, но сразу узнали пейзажи с древних, выцветших картинок.
Суша. Берег. Мир. Над их головами странные существа, хлопая изящными крыльями, плыли, как медузы, в сторону зеленых крон.
– Понадобится время, чтобы выяснить, что из этого можно есть, – прокомментировала Петри с чисто женской практичностью.
– Хм, – промычал Иона, слишком удивленный, чтобы что-то сказать, не умея выразить все, что творилось сейчас в его сердце. Наконец он произнес: – Когда-нибудь это время придет… Мы должны вернуться вниз. И рассказать.
После долгого молчания Петри ответила:
– Да. Когда-нибудь.
Она обняла его, и это крепкое объятие придало Ионе силы. Он вдохнул полной грудью сладкий аромат ветра, в котором чувствовался нежный запах ее волос.
Гарт Никс
Бывшего солдата принуждают к участию в экспедиции, пытающейся проникнуть в смертоносные тайны венерианских болот, и герой понимает, что ему необходимо стать «местным» в самом фундаментальном смысле слова, чтобы иметь хоть какой-то шанс выжить.
Знаменитый австралийский писатель, сотрудник «Нью-Йорк таймс», Гарт Никс работал публицистом, редактором, консультантом по маркетингу, менеджером по связям с общественностью и литературным агентом, прежде чем выпустил серию бестселлеров «Старое королевство», в составе которой романы «Сабриэль», «Лираэль, дочь Клэйр», «Аборсен» и «Тварь в витрине». Также известна его серия «Седьмая башня», состоящая из романов «Осень», «Замок», «Аэнир», «За пеленой», «В битве, «Фиолетовый камень», а также серия «Ключи от королевства», включающая романы «Мистер Понедельник», «Мрачный Вторник», «Утонувшая Среда», «Сэр Четверг», «Леди Пятница», «Превосходная Суббота» и «Лорд Воскресенье», а также отдельные романы, такие как «Тряпичная ведьма» и «Дети Тени». Небольшие по объему произведения Никса объединены в сборник «За стеной». Его последние два романа написаны в соавторстве с Шоном Уильямсом, это «Вихри бед: Тайна» и «Вихри: Монстр». Его новые работы – роман «Дворцовый переворот» и сборник «Сэр Гервард и мистер Фитц».
Никс родился в Мельбурне, в настоящее время проживает в Сиднее, Австралия.
Гарт Никс
Дорога в Обитель прокаженных
Бокал мартини, стоящий на специальном кронштейне рядом с левой рукой Кельвина, задрожал, когда колеса шаттла коснулись бетонопластовой взлетно-посадочной полосы. Секунду казалось, что коктейль из апельсинового сока, джина и вермута выплеснется через край, но в этот момент корабль мягко опустился на шасси и покатился по самому короткому, дешевому и оживленному космопорту Венеры.
– Не пролилось, – сказал Кельвин. Не спуская глаз с полосы, он оторвал правую руку от штурвала и, взяв бокал, сделал небольшой глоток. – С тебя два пятьдесят.
– Я проверю по видео с черного ящика, – произнес женский голос из динамиков. – Кроме того, он все еще может пролиться, когда мы будем тормозить.
– Нет, – ответил Кельвин. Перед ним выскочил голографический дисплей, советуя ему применить обратную тягу и колесные тормоза, потом тревожным оранжевым светом загорелись еще несколько всплывающих окон, оповещающих о неработающих системах, но все это происходило, как он и ожидал, так что волноваться было не о чем. – Выпей сейчас. Первое приземление, это закон. Там все нормально, Сьюз?
– Конечно. Только пришлось двоих оглушить. Торопыги, на каких-то энергетиках. Так перевозбудились по поводу достопримечательностей Венеры, что решили выйти пораньше. Примерно на десяти тысячах.
– Шахтеры! – сказал Кельвин. Он поставил мартини и продолжил рулить, двигая до полной остановки возле терминала, немедленно освобождая посадочную полосу. Через полторы минуты должен был садиться следующий, еще двенадцать были на подходе. Шестимесячный перелет от Меркурий Инкорпорейтед, обратный корабль-мегалайнер оставался на орбите, а десять тысяч шахтеров, которые не могли позволить себе вернуться на Землю, рвались спуститься, чтобы вкусить наслаждений и развлечений, которые мог предложить им сырой, вечно окутанный облаками портовый город и его окрестности.
– Порт Венера, порт Венера, – вызвал Кельвин, – борт Бейкер-семнадцать двигается к выходу двадцать пять, ищу кратчайший поворот. Какой мой слот на катапульте?
Ответа не последовало, и это было необычно. Трафик судов контролировала экспертная система с синтезатором голосов, который какой-то шутник настроил так, чтобы звучал голос старого венерианского грузчика с проблемами в легких. Как правило, ответ поступал незамедлительно.
– Порт Венера, порт Венера, повторяю, это борт Бейкер…
– Борт Бейкер-семнадцать, проезжайте. Пилот, оставайтесь в кабине и ждите дальнейших инструкций.
– Оставаться? – переспросил Кельвин. Он узнал голос старшего оператора Кандиса, которого очень редко можно было застать в башне. Передвижение по космопорту было элементарным, немногочисленные правила не касались безопасности судов. И автоматическая система справлялась с ним без труда. – Вы это мне, Кандис? Мне заплатили за этот рейс, я не могу сидеть на земле, у меня шахтеры.
– Ждите распоряжений, Кел, – устало ответил Кандис. – Военно-Космический Флот Земли встретит вас у ворот.
– Что? Флот встретит меня? Зачем?
– Не спрашивайте. И оставьте меня в покое. Я сегодня занят.
– Ты что-то натворил? – спросила Сьюз по внутренней связи.
– Ничего такого, что бы заинтересовало ВКФ Земли, – озадаченно пробормотал Кельвин.
Порт Венера был дипломатическим городом, управляемым сложным трехсторонним советом, состоящим из представителей Мирового Правительства Земли (которое не было в полном смысле слова мировым, поскольку не включало несколько стран-изгоев), КОМ (Космическое объединение Марса, не включающее Цереру) и Меркурий Инкорпорейтед (типичная корпоративная диктатура). На практике в порту Венера преобладало местное управление, и все шло само по себе, пока где-нибудь не сменялся очередной высокопоставленный чиновник и одно из межпланетных правительств не начинало соваться не в свое дело.
– Разберись с этим побыстрее, – сказала Сьюз. Кельвину принадлежало 63,7 % корабля «Быстроногий бродяга», остальное принадлежало семье Сьюз, проживающей на орбитальной станции над Венерой. Сьюз находилась на борту, чтобы защищать семейные интересы и управлять пассажирами и грузами, а ее многочисленные клонированные братья и сестры выполняли различные инженерные поручения и бумажную работу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});