Категории
Самые читаемые

Адениум - Светлана Литовкина

Читать онлайн Адениум - Светлана Литовкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 109
Перейти на страницу:
тихо вздохнула, пытаясь разглядеть свое отражение в пустой чашке.

— Лекс, ты извини, может быть я лезу не в свое дело, но… Какие у тебя планы?

— Ты о чем? — удивилась я.

— Скоро конец войны, — задумчиво произнес он, — Выживем мы сегодня, или нет, это ничего не меняет. Непены соберутся сегодня здесь, и больше их не выпустят из страны. Даже если придется стереть ее с лица земли.

— Какие могут быть планы, Зип? — горько усмехнулась я, — Ты же сам понимаешь, что меня ждет!

— Только не говори мне, что ты смирилась!

— Зип, перестань, — попросила я, — Давно смирилась, только никто в это не верит.

— Лекс! Рик не даст тебе умереть, вот увидишь! Не отчаивайся.

— Рик попадет под трибунал, если попытается провернуть нечто подобное! — возразила я, — А мне этого очень не хочется.

— Попадет! — кивнул головой сержант, — Но почему-то мне кажется, что его это не остановит.

— Зип, а что ему может грозить? — поинтересовалась я.

— Сущий пустяк! — он пожал плечами, допивая кофе, — Лет двадцать тюрьмы.

— Что??? — я задохнулась.

— Да, так и есть.

— Черт! — прошептала я, чувствуя, как в ушах снова зазвучал колокольный звон.

Маленькая надежда на спасение, крохотная и, честно сказать, еле живая, только что окончательно умерла. Рик не поможет мне спастись, теперь я не позволю ему.

— Кстати, забыл спросить, — хитро ухмыльнулся сержант, встав со стула и быстро двигаясь к входной двери, — Как все прошло?

Он едва успел уклониться от ложки, летящей к нему в голову, и захлопнул дверь.

— Лекс! — воскликнул Сью, с трудом сдерживая смех, — Если начнешь кидаться посудой, то не получишь больше ничего! Будешь сахар пальцем размешивать!

Он быстро присел за стойку, заметив, что в его голову готов полететь стакан.

— Выходи! — воскликнула я, — Выходи, сейчас же!

— Нет! — пискнул он откуда-то снизу, покатываясь от смеха.

В эту минуту на кухню вошли оба водителя — Кайл и Стив, так что Сью поневоле пришлось выбираться из своего укрытия.

— Сью, есть что-нибудь на завтрак? — поинтересовался Стив.

— У него всегда что-нибудь есть, — проворчала я.

— О, привет, Лекс! — воскликнул Стив.

— Доброе утро, — ответила я, собираясь уходить.

— Ну, как? — спросил он.

Я втянула в себя воздух, заметив, как Сью буквально сполз вниз по стойке.

— Отлично! — выдохнула я, поспешив ретироваться оттуда на улицу.

Сегодня все какие-то неадекватные! Судя по звукам за спиной, Сью все еще никак не мог успокоиться.

— Черт! — подумала я, — Придумают невесть что, а потом ходи, оправдывайся!

И действительно, до самого полудня я ловила на себе любопытные взгляды. Радовало только одно — вечером всем станет не до меня.

***

В полдень я вышла из здания жилого корпуса, и направилась к южному выезду. Там сейчас находился Рик, и мне нужно быть рядом с ним. На базе царила мертвая тишина. Нигде не слышался смех, как это бывало обычно, солдаты проходили мимо меня, молча, с сосредоточенными лицами и каждый из них был чем-то занят. Я догадывалась, о чем они думали. Мы все размышляли об одном и том же. Удастся ли пережить сегодняшнюю ночь? Я тихо вздохнула. Никто этого не знает.

Я не спеша добрела до ворот и увидела Рика, находящегося там и раздающего команды. Несколько парней вытаскивали из ангара оружие и боеприпасы, и подносили все это ближе к ограждениям. Нам нужно не впустить непенов на территорию базы, иначе мы не сможем продержаться и трех минут.

В ближнем бою люди практически беззащитны перед ними, так как этот противник берет верх количеством, силой и скоростью. И все наше оружие почти бесполезно, ибо человеческая реакция не всегда позволяет успеть даже нажать на курок.

— Привет! — улыбнулась я, подходя ближе к нему.

— Здравствуй! — ответил он, бросая автомат в деревянный ящик и внезапно притягивая меня к себе.

— Рик! — пискнула я, бросив испуганный взгляд на солдат, которые ходили вокруг нас, с интересом наблюдая за происходящим, — Что ты делаешь?

— То, что хочу, — ответил он.

— Люди же смотрят! — тихо прошипела я, пытаясь высвободиться из его объятий, — Они и так сплетничали все утро!

— Перестань, Лекс! — улыбнулся он, — Эти люди наблюдают за нами уже целых пол — года! Ты их ничем не удивишь.

— Все равно, отпусти.

Он засмеялся, разжав руки.

— Как настроение? — поинтересовался он, — Нервничаешь?

— Нервничаю, — призналась я.

— Все будет нормально, — произнес он, гладя меня по плечу, — Поверь, все будет хорошо.

— Я только надеюсь, что меня сегодня не запрут где-нибудь, как это было в прошлый раз.

— Нет. Сегодня нет. Здесь будет жарко, и ты нужна мне, как никогда ранее.

— Приятно слышать, что нужна! — произнесла я с немалым облегчением.

Он снова засмеялся и обхватил меня руками, уже не обращая ни малейшего внимания на мои жалкие протесты.

— Лекс! Я уже тысячу раз говорил тебе это! — прошептал он мне прямо в ухо, отчего по телу пошел озноб, — Но ты почему-то мне не веришь.

— Рик… — прошептала я, уткнувшись лицом в его грудь.

— Что?

— Мне немного… страшно.

— Не бойся, — тихо произнес он, — Я умру, но не позволю этим тварям прикоснуться к тебе.

— Меня убить довольно трудно, — прошептала я, теребя пальцами пуговицу на его куртке, — А вот вы все… Не могу представить, что завтра здесь кого-то может уже не быть. Это невыносимо!

Он вздохнул, зарывшись лицом в мои волосы, и ничего не ответил. Он, так же как и я, понимал, что такое вполне возможно.

Глава 64

Состояние тихой нервозности, после полудня воцарившееся на базе, постепенно передалось и мне. Я металась по территории, не находя себе места и наотрез отказывалась заходить в корпус и даже в столовую, тем самым рискуя навлечь на свою голову гнев Сью, которого, по не понятной никому причине, очень злило наличие рядом голодных людей.

Я словно, неприкаянное привидение, бродила возле ограждений, уже сотый раз обойдя Стэнтон по периметру, и тревожно вглядывалась в горизонт. Он был чист.

— Где эти чертовы непены? — задавалась я вопросом, на который не знала ответа, — Они ведь направились сюда несколько часов назад. Прошло достаточно времени для того, чтобы они уже появились в поле видимости.

Я решительно ничего не понимала. Что происходит? Я слышала в их мыслях какое-то замешательство, удивление и полное непонимание. Целая армада голосов бушевала сейчас в моей голове, но я, как ни старалась, не могла выделить какой-нибудь один в этой массе. Все сливалось в однотонный шум, который терзал мозг, заставляя болеть виски и, к сожалению, не приносил почти никакой полезной информации, кроме общего настроя. Непены сейчас были чем-то крайне

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Адениум - Светлана Литовкина.
Комментарии