Время духов. Часть II - Галина Тевкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот и ваш Робот, Мэм. Значит, мы не ошиблись.
— Огромное вам спасибо, Фрэнк. Если будет возможность, приходите. С удовольствием продолжу наши прогулки.
Они распрощались.
— Иди в дом, Малышка. Не замерзла?
— Нет, Хлопотунья. Все хорошо. Спасибо за навигацию. Как дом?
— Ты поняла, что карту отослала я. Это хорошо. Дом? Сама увидишь.
— Знаю, Хлопотунья, для тебя условия жизни не так важны, как для Разумной Протоплазмы. Совсем не важны. Но все же…
По засыпанной снегом бугристой тропинке — интересно, что там, под снегом — Айрис подошла к покосившемуся крылечку. Чтобы открыть входную дверь, она — так посоветовала Хлопотунья — чуть приподняла ее. Так же пришлось поступить, чтобы плотно закрыть дверь за собой. Небольшой — на две комнаты, одна из которых спальня-кухонька и ванная, — дом был бы хорош для проживания, если бы… не последствия подтопления. Совсем не намного — всего несколько градусов — отклонения от вертикали стен влекли за собой все остальные неприятности: негоризонтальные поверхности пола, столов, кровати, перекошенные, неплотно закрывающиеся двери и дома, и шкафов, полок, тумбочек. Заикающееся освещение — за прикрытыми жалюзи окнами угасал короткий зимний день — усиливало ощущение неустроенности, временности, «несерьезности» жилища. Нераспакованные коробки с вещами сиротливо стояли у стены практически пустой комнаты. Нда… Айрис огляделась. Прожившая всю жизнь в спартанских условиях космического корабля, она не могла себе представить, что так быстро привыкнет к комфорту и обустроенному быту Резиденции — своего недавнего дома. Придется все начинать сначала. Закажу-ка я Обров-ремонтников. Приятный голос Диспетчера по Поселку сообщил Айрис, что плановый ремонт строения № NN, по Двенадцатому Лучу намечен на NN дату. В данный момент ведутся ремонтные работы в аварийных строениях. Были перечислены их координаты. Диспетчер поблагодарил Айрис «за понимание». Понимание! Прекрасное слово! Добавили бы еще и терпение! Тогда все вообще было бы идеально!
— Что-то не так, Малышка? Твои показатели меняются слишком быстро.
— Да, я злюсь. Из-за ерунды — ты можешь сказать.
— Ерунда — понятие некорректное. Его или ее можно измерить? Пока тебя не было, я произвела замеры и подсчеты. Смотри, — и Хлопотунья раскрыла ладонь-экран.
— Хорошо, Хлопотунья, закрывай. Нам необходимо исправить все это.
Она для большей «убедительности» обошла весь дом, указывая по сторонам — в физическом, реальном мире.
Интересно, долго бы Айрис раздумывала над этой простой, на первый взгляд, проблемой, но в дверь постучали. И не дожидаясь приглашения — ей придется и к этому привыкнуть, — в дом вошла Эммануэль!
— Здравствуйте, Айрис! Приветствую вас! Мы теперь соседи! И у вас та же проблема со входной дверью! О, и не только с ней! — затараторила в своей манере, оглядываясь в доме, Эммануэль.
— Рада вас видеть, Эммануэль.
Айрис не была в этом уверена — в том, что рада видеть разговорчивую психолога именно сейчас, но… нельзя быть негостеприимной. «Гостеприимство» — так, кажется, принято среди людей.
— У вас те же проблемы — то есть в вашем жилище тоже невертикальные стены и полы с наклоном?
— Да, представьте себе, Айрис, и не у меня одной. Почти во всех домах на этих Лучах образовался — они это называют — крен.
— И как вы с этим живете? С этим «креном»?
— Как живем? Не делаем из этого проблему, Айрис.
— Но…
— Увидите, это возможно. Я приглашаю вас к себе на обед. Вы еще не обустроились. И еды, конечно, нет. Идемте, идемте.
— Но как же…
— Очень прилично. Это очень прилично — принимать приглашения и ходить в гости. Заодно убедитесь, что со всем этим, — Эммануэль широким жестом обвела комнату, — можно неплохо жить.
Немного поколебавшись, Айрис согласилась. Дом Эммануэль действительно оказался совсем близко. На четной стороне того же Луча, через один дом от дома — теперь уже — дома Айрис. Практически такой же низкий штакетник ограды, горбатенькая дорожка до покосившегося крылечка, входная дверь, которую тоже необходимо приподнять. На этом сходство с новым жилищем Айрис заканчивалось. Первое большое помещение, служившее и прихожей, и гостиной, сразу же настраивало на теплое, чуть романтическое настроение. Завешанные коврами пастельных тонов стены и упрятанный под таким же ковром пол скрывали последствия «крена». Два кресла, уютный диванчик-козетка, несколько однотипных, но висящих на разной высоте светильников.
— О, у вас уютно, — невольно вырвалось у Айрис.
— Рада, что вам нравится. Идемте дальше. Да, у меня тепло. Хотите — можете снять верхнюю одежду, — предложила Эммануэль.
Айрис растерялась: у нее, кроме специального, Кэрол передала, белья под комбинезоном ничего надето не было.
— В доме вам будет жарко, а выйдете на улицу, и можете простудиться, — видя колебания Айрис, объяснила свое предложение заботливая хозяйка.
— Спасибо, но я все-таки останусь в комбинезоне.
— Ну, хоть шапочку и перчатки снимите, — не стала настаивать Эммануэль, которая, сняв светлый, подчеркивающий ее стройную фигуру, тулупчик, осталась в застегнутом на ряд мелких пуговок платье из толстой, насыщенного винного цвета материи. — Идемте. Вот — спальня.
Светлая, за счет светлых стен, занавесей и напольного покрытия, комната с накрытой светлым же покрывалом кроватью производила легкое, приятное впечатление.
— Обратите внимание, Айрис, в гостиной я использовала ковры, здесь — обои и светлый линолеум. — Эммануэль провела рукой по блеклому узору из лиан, листьев, фантастических цветов. — Все это скрывает трещины и удерживает тепло.
— Это ванная комната. — Они вернулись в гостиную и через нее вошли в достаточно большое помещение, выложенное по стенам и полу плитками из незнакомого Айрис материала. — Это керамическая плитка. Ее редко используют. Она хрупкая. Зато прекрасный терморегулятор. И, наконец, кухня-столовая.
Они вернулись в гостиную, и Эммануэль сдвинула сложившуюся гармошкой часть стены, задрапированной тонким шелковым ковром. Небольшая, прекрасно оснащенная стенка-тумба вдоль всей стены, покрытый скатертью обеденный стол с удобными стульями произвели на Айрис прекрасное впечатление.
— Вижу, вам понравился мой дом. Надеюсь, и еда окажется вам по вкусу.
Эммануэль, рассказывая о кухонных принадлежностях и приспособлениях, мимоходом, быстро накрывала на стол.
— Прошу вас — приятного аппетита, Айрис.
Еда, которой угощала Эммануэль, отличалась от того, что привыкла есть Айрис. И каждое блюдо она принимала с наивным любопытством неопытного ребенка.
— Все было непривычно, но вкусно, — отдав должное всем блюдам, попробовав от каждого, поблагодарила Эммануэль Айрис.
— Рада, что вы не голодны. И вам понравился