Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детская проза » Эльвис Карлссон - Мария Грипе

Эльвис Карлссон - Мария Грипе

Читать онлайн Эльвис Карлссон - Мария Грипе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 23
Перейти на страницу:

Но дедушка сказал, что нет благородных и простых, — есть только обыкновенные люди, а Эльвис привык верить дедушке. Хотя в тот раз Эльвис подумал: может, он что-нибудь не так понял?

Ведь Юлия куда благороднее обыкновенных людей — в этом нет сомнений.

Но и это ещё не всё. Самого дедушку тоже не назовёшь обыкновенным человеком. Хотя, может, и он тоже не числится в «благородных». И сколько бы Эльвис ни думал о людях, он не может назвать ни одного обыкновенного человека. Всех он вроде перебрал, одного за другим: нет! Нет среди них ни одного обыкновенного.

Когда он в следующий раз увиделся с дедом, Эльвис сказал ему об этом.

— Ты прав! — согласился дед. — На свете живут одни необыкновенные люди. Хорошо, что ты это понял. Так тебе будет легче найти к людям подход.

Да, надо уметь найти подход к людям, как говорит дедушка.

Но как Эльвису найти подход к маме и папе — вот что непонятно. Он сказал об этом маме просто так, по дружбе, — он вовсе не хотел ей грубить, но она очень рассердилась и сказала, что он бессовестный.

— Не ты должен искать к нам подход! Это мы вынуждены искать к тебе подход! Ещё что выдумал! — закричала мама и от негодования покраснела.

А он ведь только хотел с ней это обсудить, может, они до чего-нибудь и договорились бы, но, выходит, договориться нельзя. А раз так, лучше вообще поменьше попадаться ей на глаза, хотя ему самому уже надоело всё время от неё убегать.

И даже не стоит просить, чтобы его научили читать, зря он на это надеялся.

Всё равно ведь ничего не выйдет…

Попроси он сейчас помощи, родители станут удивляться, зачем это ему вдруг надо читать. Ещё чего доброго начнут выяснять, зачем. Но он-то понимает, что тетрадка Юлии — не для чужих глаз.

Он даже боится держать её дома. Он вырвал из тетрадки последнюю страницу, где написаны загадочные слова, и сунул её за пазуху.

Потом он пошёл на кладбище и выкопал из-под еловой изгороди шкатулку с камнем. Он много раз сложил листок, пока тот не стал совсем маленьким. Опустил бумажку на самое дно шкатулки и сверху прикрыл камнем. На всякий случай он обвязал шкатулку верёвкой, чтобы не открылась крышка. Потом снова закопал коробку, только в другое место. Хороший тайник он нашёл для листка из тетрадки. Теперь уже никто не доберётся до письма Юлии. Эльвис может быть спокоен. Со своими заботами надо справляться самому, и всё тут.

Потом он начал учиться читать.

Никто не должен знать, что он затеял. А ему ничего и не надо, кроме кипы старых, никому не нужных журналов. Уходя из дома, он всегда брал их с собой.

Он начал внимательно разглядывать крупные заголовки в журналах. И скоро догадался, как узнавать буквы. Он ведь умел писать своё имя. Тогда он вырезал из журналов буквы, из которых оно составлялось. Всего десять букв, некоторые ведь повторялись дважды. Выучив их, он начал смотреть объявления. По объявлениям многое можно понять, если, конечно, у человека есть смекалка.

Для этого годятся и рекламные листки, которые бросают в почтовый ящик. Там рядом с названием товара и картинка; так вот и узнаёшь одно за другим. Конечно, при этом могут быть и ошибки, и времени много уходит: работа уж очень кропотливая. Надо, чтобы буква много раз повторялась в разных сочетаниях, только тогда ты можешь быть уверен, что знаешь её. Хотя, конечно, есть и другие способы учиться читать.

Гуляя по улицам, Эльвис разглядывал буквы на вывесках. И в магазины заходил, и разглядывал все товары, на которых буквы. И цифры. Надо ведь и цифры тоже знать. А цифры совсем не такие, как буквы. Очень много времени нужно, чтобы выучиться читать. Правда, учиться довольно интересно.

Эльвис решил, что не возьмёт в руки записку Юлии, пока не сможет читать совсем хорошо. Он должен быть твёрдо уверен, что умеет читать, когда возьмётся за её письмо.

Даром времени он не тратил. Куда бы он не забрался в поисках Петера, он всюду выискивал буквы и старался разобрать слова. В прошлый раз он даже обошёл всё кладбище и рассматривал надписи на могильных камнях. Там много всяких имён и цифр. Некоторые имена он разобрал.

Например, «ЮХАН».

Ему стало как-то не по себе, когда он вдруг увидел это имя.

Неужели здесь лежит Юхан? Этого он даже представить себе не мог. Он думал, Юхан лежит там, в деревне, где живут бабушка с дедушкой.

Потом Эльвис увидел то же имя на других могилах. Юханов было больше, чем он мог сосчитать. Так много, значит, их умерло.

Но нигде ни одного Эльвиса. Он заново обошел все могилы. Нигде ни одного. Как же так? Очень странно… Эльвис даже заволновался.

Но скоро он всё понял. Кругом много могил без надгробных камней. В этом всё дело. Там и лежат все Эльвисы. Только почему они без надгробий? Их просто обидели или, может, они сами не хотели? Кто знает. А сам он — захотел бы он камень?… И вообще… Нравятся ему могильные камни?…

Но вот цветы Эльвисам наверняка пригодятся. Он сбегал в магазин и купил там кулёк с семенами мака, потом посадил семена на всех могилах, ни одного Эльвиса не забыл.

Но потом его стала мучить совесть из-за Юхана. Сколько одежды Юхан ему передарил и сколько игрушек. И ещё ключик, и кусочек от мозаики.

А он-то хорош: стоит тут в костюме Юхана — и не подумал посадить цветы на его могиле. Стыд какой! А ведь он доволен, что носит одежду Юхана, хотя взрослые

думают, что он стыдится. Наоборот, Эльвис гордится, что на нём костюм мальчика, который умер.

Нет, Эльвис должен хоть что-то сделать для Юхана! И хочешь не хочешь — он второй раз сбегал в магазин и купил ещё один кулёк семян. Только на этот раз не маковых.

Маки — большие, весёлые, красивые цветы. Но подует ветер — и они опадают. Они ярко горят, но живут недолго. На этот раз Эльвис купил цветочную смесь. В кульке много разных семян. Отцветёт один цветок — распустится другой, потом ещё один. И так у всех Юханов на могилах долго будут цвести цветы: до поздней осени.

8

На небе солнце, хотя уже почти вечер. Сейчас лето, а на даче лета ещё больше. Хорошо, что Эльвис едет на дачу, хотя, сказать по правде, он сейчас очень занят.

Сегодня пятница.

Папа, мама и Эльвис вернутся в город лишь в понедельник утром. Эльвис укладывает в сумку свои вещи. Укладываться интересно. Мама никогда не знает, что ей взять с собой, зато Эльвис знает. Скоро его сумка набита доверху: так быстро он управился с этим делом. А вот мама никак не управится.

Папа снует взад-вперёд между машиной и домом и перетаскивает вещи, которые надо везти на дачу. Он уже начинает злиться из-за того, что мама так долго возится. Он торопит её, и у мамы всё валится из рук. И Сессан лает, потому что маме некогда ею заняться. Всё это Эльвису давно знакомо. Тут гляди в оба, под руку никому не попадайся. Потому-то Эльвис сразу залезает в машину.

Он смотрит в окно. Кругом — куча детей, они весело играют, но Эльвис не знаком с ними. Он видит их каждый день, и они видят его, но они не глядят друг на друга. Наверное, он никогда с ними не познакомится. Особенно после того, что однажды случилось с ним. Давным-давно.

Он шёл по улице. И вдруг ему навстречу — два мальчика, которых он раньше не видел, наверно школьники, поэтому что они несли сумки с книжками и ростом были побольше его.

Эльвис сам не знает, как это вышло. Но только он вдруг остановился и сказал:

— А я вижу вас в первый раз!

Мальчики уставились на него, но почему-то не глядели ему в глаза. Взгляды их так и шарили по нему и обшарили его с ног до головы: выхватили куртку, штанишки, шапчонку.

— Что это ты на себя напялил? — спросил первый мальчик.

Эльвис, понятно, сказал им правду: на нём одежда

Юхана, ему подарили её потому, что тот умер. Тут они стали показывать на него пальцем, и смеяться, и передразнивать его. Они повторяли всё, что он сказал: что он видит их в первый раз и что на нём одежда Юхана, а Юхан умер. Чудные какие-то. Они ни разу не взглянули ему в глаза, как полагается, когда знакомятся друг с другом, как всегда делают животные. И тогда он ушёл от них.

Но они не отставали от него. Они шли за ним и всё время повторяли одно и то же. Откуда-то вдруг взялись ещё мальчишки, и ещё, и ещё. Под конец за ним тянулась целая вереница. И все выкрикивали те же слова, передразнивая Эльвиса.

Он немного испугался и не знал, что делать. Он остановился — они тоже. Он пытался что-то им сказать — они не отвечали, только передразнивали его. Что бы он ни сделал — всё передразнивали, только теперь никто из мальчишек больше не смеялся, они на него за что-то злились.

Они подступали к нему всё ближе и ближе, вот они уже совсем рядом… И тут он побежал. Они погнались за ним и теперь злились ещё больше. Один мальчишка ударил его сумкой, и он пошатнулся. Тогда его опять стукнули, он упал, а мальчишки всё колотили его сумками, стараясь ударить побольнее.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 23
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эльвис Карлссон - Мария Грипе.
Комментарии