Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Пропавшее колье - Диана Стоун

Пропавшее колье - Диана Стоун

Читать онлайн Пропавшее колье - Диана Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 38
Перейти на страницу:

Услышав это, лорд Каннингхем расхохотался.

3

– Мы оба ошиблись, мама! – воскликнул он.

Потом взял Паулу и леди Каннингхем под руки и повел в бирюзовую гостиную.

– Что ты нашел в этом смешного, Берти? – недоуменно поинтересовалась графиня.

– Здесь есть много комичного, хотя мисс Макмайер явно было не до смеха, – ответил лорд Каннингхем и посмотрел на Паулу каким-то странным взглядом.

Они сели – леди Каннингхем на свой диван, Снуппи примостился у ее ног, а Паула с лордом Альбертом в кресла. Лорд Каннингхем налил всем по бокалу какого-то темно-красного вина с восхитительным букетом.

– Какая странная, загадочная история! – сказал он, перебирая бриллианты на ладони, словно это была горсточка обыкновенных соленых орешков.

– Как они попали к вашему дяде, мисс Макмайер? – спросила леди Каннингхем. – Он, очевидно, и есть тот самый вор, который украл их.

– Не будем делать поспешных выводов, мама, – предостерег ее сын. – Одно ложное обвинение еще можно посчитать за недоразумение – и, надеюсь, нас уже простили, – но, если мы снова оскорбим нашу гостью, она окончательно рассердится.

Леди Каннингхем раздраженно фыркнула и поправила наброшенный на плечи палантин.

– Бриллианты, насколько мне известно, были украдены в Брайтоне, – сказала Паула, – пять лет назад. В то время дядя Шеймус ездил в Лондон на встречу с бывшими сослуживцами. Он много лет плавал на грузовом судне коком. В Брайтоне он, разумеется, тоже бывал, но не тогда, когда пропало колье.

– Может, он купил колье у какого-нибудь ювелира, занимающегося скупкой краденого? – предположил лорд Каннингхем.

– Зачем ему эти бриллианты? – возразила леди Каннингхем. – Он не был женат. Если бы он хотел преподнести колье в подарок своей племяннице, то есть вам, мисс Макмайер, он сделал бы это еще при жизни или упомянул бы о нем в завещании. Кстати, он оставил завещание?

– Нет, – ответила Паула. – Ему нечего было завещать. Те немногие сбережения, которые лежали на его счете в банке, перешли к нам как к ближайшим родственникам, и большая часть той суммы ушла на похороны.

– В молодости ваш дядя был большим ловеласом, но почему-то так и не женился. А потом он как-то неожиданно и надолго уехал. – Леди Каннингхем пожала пухлыми плечами. – Не понимаю, к чему вам было устраивать такой переполох. Надо было сразу сказать мне правду. Терпеть не могу всякие хитрости и увертки. Как бы колье ни попало к вашему дяде, он ведь уже в могиле, и вам не стоило опасаться, что мы подадим на вас в суд. – Она обратилась к сыну. – Вероника завещала свое состояние тебе, Берти, значит, тебе и решать. Макмайеры старинный, уважаемый род. Зачем же ставить их в неловкое положение?

– Благодарю вас, леди Каннингхем, – вздохнула Паула с облегчением. У нее как будто гора с плеч свалилась. – Нам надо было просто вернуть колье и все объяснить, но… мы не могли взять в толк, как оно оказалось у дяди и… короче, вы понимаете, мы испугались.

– Это вполне естественно, – согласилась леди Каннингхем. Убедившись, что Паула не бегает за ее сыном, она разговаривала с ней почти вежливо.

Паула быстро допила свое вино и собралась уходить. Лорд Каннингхем пошел провожать ее к выходу, весело болтая по дороге:

– Простите, что мы так набросились на вас, мисс Макмайер, но вы вели себя… по меньшей мере странно.

– Ваше поведение тоже нельзя было назвать вполне адекватным, милорд. Давайте забудем все это, – миролюбиво предложила Паула и направилась к двери.

– Кто старое помянет, тому глаз вон, – проговорил он добродушным тоном. Он замешкался у двери и все время не переставая разговаривал.

У Паулы возникло такое ощущение, что ему не хочется, чтобы она уходила.

– Я был в Лондоне, когда у тети Вероники украли колье. Конечно, мне следовало бы приехать в Брайтон, но меня задержали дела в палате лордов и я не смог вырваться. Полагаю, ехать туда сейчас не имеет смысла.

– Конечно, ведь с тех пор прошло уже целых пять лет, – согласилась Паула, – и у нас нет никакой надежды найти преступника.

Он сосредоточенно нахмурился.

– Насколько я помню, это случилось в апреле.

Паула покачала головой.

– А я не помню. Помню только, что в том же году дядя ушел на пенсию и приехал жить к нам.

Лорд Каннингхем посмотрел на пустую сумочку Паулы.

– Вы уходите с пустыми руками, мисс Макмайер?

– Я пришла сюда не для того, чтобы что-нибудь выпросить, одолжить или украсть!

Его губы насмешливо скривились.

– Я был непростительно груб с вами. Прошу меня извинить. Поверьте, я искренне сожалею о случившемся, но я ведь совсем не знал, что вы за человек.

– Мы всю жизнь живем с вами практически по соседству, милорд. Если бы я была воровкой, до вас бы уже дошли слухи об этом.

– Вы правы. Но за все эти годы я ни разу не слышал, что у вас вспыльчивый характер и что вы склонны решать маленькие жизненные проблемы довольно рискованными способами. Согласитесь, вы вели себя весьма легкомысленно. Еще секунда – и я бы послал за констеблем.

– Да, действительно странно, насколько плохо мы знаем друг друга. Я, например, до сегодняшнего дня не догадывалась, кто портит книги в городской библиотеке. Теперь-то я знаю, почему уголки страниц изгрызены.

Он наклонил голову и посмотрел на Паулу долгим, насмешливым взглядом.

– Очень вспыльчивый характер, – повторил он. – Как это вы умудрились обидеться только из-за того, что я напомнил вам о книгах? А что до библиотечных книг, так мама просто ленится возвращать их и всегда платит за ущерб. Пойдемте выберем для вас какие-нибудь романы.

– Благодарю вас, милорд, но я предпочитаю что-нибудь более современное. А те книги, что вы сложили на столе, лучше оставьте для своего камина. Они превосходно горят в холодные зимние вечера.

– Мне это хорошо знакомо. Мы выбрасываем очень много книг, и приходится, набравшись терпения, подолгу сидеть и вырывать страницы. Вы рассердились на меня за то, что я хотел всучить вам старый хлам, и вы совершенно правы.

Паула лихорадочно размышляла, как бы повежливее закончить их перепалку и уйти, и как раз в этот момент послышался мелодичный голос леди Каннингхем из бирюзовой гостиной.

– Берти! Ты меня слышишь, Берти? Снуппи хочет выйти!

Забавно было наблюдать, как лицо лорда Каннингхема сразу переменилось и на нем появилось выражение унылой тоски. Пауле пришло в голову, что мама и ее Снуппи – одна из главных причин, почему лорд Каннингхем так редко бывает дома. Он развел руками.

– Долг зовет. Если вам придет в голову что-нибудь, что поможет разгадать тайну колье, пожалуйста, сообщите мне, мисс Макмайер. А я в свою очередь…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пропавшее колье - Диана Стоун.
Комментарии